1
00:00:00 --> 00:00:05,168
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:05,168 --> 00:00:08,778
(Paroles à 0 : 32)
3
00:00:32,404 --> 00:00:37,055
J'ai essayé de lui écrire pour la 10me fois aujourd'hui
4
00:00:37,055 --> 00:00:41,654
J'ai essayé de répéter ce que je voulais lui dire
5
00:00:41,654 --> 00:00:46,137
Mais quand elle est arrivée j'ai perdu mon sang froid
6
00:00:46,137 --> 00:00:50,786
Je l'ai récupérée et j'ai fait un dessert
7
00:00:50,786 --> 00:00:55,385
Je sais que je me fais utiliser
8
00:00:55,385 --> 00:00:59,868
Mais ça me va car j'aime bien être exploité
9
00:01:00,697 --> 00:01:04,550
Je sais qu'elle joue avec moi
10
00:01:04,550 --> 00:01:09,132
Mais ça me va car je n'ai aucune estime de moi-même
11
00:01:28,073 --> 00:01:32,155
On fait des plans pour sortir le soir
12
00:01:32,155 --> 00:01:36,702
J'attends jusqu'à 2h et j'éteins les lumières
13
00:01:36,702 --> 00:01:41,276
Ce rejet me met le moral dans les chaussettes
14
00:01:41,276 --> 00:01:45,784
Si elle continue je crois que je vais lui dire
15
00:02:04,185 --> 00:02:08,947
Quand elle dit qu'elle ne veut que moi
16
00:02:08,947 --> 00:02:13,150
Alors je me demande pourquoi elle couche avec mes potes
17
00:02:13,150 --> 00:02:17,542
Quand elle dit que je suis comme une maladie
18
00:02:17,542 --> 00:02:21,803
Alors je me demande combien je peux dépenser de plus
19
00:02:21,803 --> 00:02:26,383
Je suppose que je devrais prendre les devants
20
00:02:26,383 --> 00:02:30,273
Mais c'est sûrement bien mieux comme ça
21
00:02:31,163 --> 00:02:37,239
Plus tu souffres et plus ça montre à quel point tu t'en préoccupes
22
00:02:37,239 --> 00:02:39,671
Pas vrai ?
23
00:02:48,802 --> 00:02:53,402
Maintenant je commence à mieux comprendre
24
00:02:53,402 --> 00:02:57,401
Ca arrive plus souvent que j'aimerais l'avouer
25
00:02:58,751 --> 00:03:02,465
Tard le soir elle frappe à ma porte
26
00:03:02,465 --> 00:03:07,499
Elle a encore trop bu et cherche à bien finir
27
00:03:07,499 --> 00:03:11,749
Je sais que je devrais refuser
28
00:03:11,749 --> 00:03:16,609
Mais c'est dur de dire non quand elle est prête à passer à l'acte
29
00:03:16,609 --> 00:03:21,281
Je suis peut-être idiot mais pas anti-social
30
00:03:21,281 --> 00:03:25,981
C'est juste que j'ai aucune estime de moi-même
31
00:03:43,568 --> 00:03:48,734
Quand elle dit qu'elle ne veut que moi
32
00:03:48,734 --> 00:03:53,022
Alors je me demande pourquoi elle couche avec mes potes
33
00:03:53,022 --> 00:03:57,505
Quand elle dit que je suis comme une maladie
34
00:03:57,505 --> 00:04:01,905
Alors je me demande combien je peux dépenser de plus
35
00:04:01,905 --> 00:04:06,702
Je suppose que je devrais prendre les devants
36
00:04:06,702 --> 00:04:10,837
Mais c'est sûrement bien mieux comme ça
37
00:04:10,837 --> 00:04:17,134
Plus tu souffres et plus ça montre à quel point tu t'en préoccupes
38
00:04:17,134 --> 00:04:19,083
Pas vrai ?
39
00:04:20,219 --> 00:04:24,667
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 287
Favoris : 0
Album : Smash
Commenter
Connectez-vous pour commenter