1
00:00:01,276 --> 00:00:07,023
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,023 --> 00:00:12,220
(Paroles à 0 : 26)
3
00:00:26,676 --> 00:00:30,896
Si je te disais que je t'aime dis-moi ce que tu dirais ?
4
00:00:30,896 --> 00:00:34,420
Si je te disais que je te déteste partirais-tu ?
5
00:00:34,420 --> 00:00:37,976
Maintenant j'ai besoin de toi pour tout ce que je fais
6
00:00:37,976 --> 00:00:42,375
Je ne veux pas mentir car j'ai toujours pu compter sur toi
7
00:00:42,375 --> 00:00:48,618
Je craque à nouveau, j'ai besoin d'un remontant
8
00:00:48,618 --> 00:00:55,404
Je te considère plus comme “Une amie”, je devrais peut-être abandonner
9
00:00:57,714 --> 00:01:04,481
J'en ai marre et je suis fatigué
10
00:01:04,481 --> 00:01:09,924
Je dois l'admettre, je ne suis pas à l'épreuve du feu
11
00:01:09,924 --> 00:01:16,899
Je sens que ça me brûle et que ça te brûle aussi
12
00:01:16,899 --> 00:01:23,459
J'espère ne pas me tuer et ne pas t'accabler
13
00:01:23,459 --> 00:01:26,871
Si je le fais
14
00:01:26,871 --> 00:01:31,031
Si on faisait la part des choses peut-être qu'on pourrait s'entendre
15
00:01:31,031 --> 00:01:34,354
J'ai l'impression d'être petit quand tu me regardes
16
00:01:34,354 --> 00:01:38,430
Tu peux me manquer de respect mais ça ne me touche pas du tout
17
00:01:38,430 --> 00:01:42,493
Au début ça m'énervait, désormais je passe au-dessus
18
00:01:42,493 --> 00:01:48,638
Je craque à nouveau, j'ai besoin d'un remontant
19
00:01:48,638 --> 00:01:55,712
Je te considère plus comme "Une amie”, je devrais peut-être abandonner
20
00:01:57,980 --> 00:02:04,476
J'en ai marre et je suis fatigué
21
00:02:04,476 --> 00:02:09,912
Je dois l'admettre, je ne suis pas à l'épreuve du feu
22
00:02:09,912 --> 00:02:16,819
Je sens que ça me brûle et que ça te brûle aussi
23
00:02:16,819 --> 00:02:24,395
J'espère ne pas me tuer et ne pas t'accabler
24
00:02:24,395 --> 00:02:27,078
Nage avec moi
25
00:02:27,078 --> 00:02:34,297
Je crois avoir vu la plage, je sais ce qu'il y a en dessous
26
00:02:34,297 --> 00:02:39,025
J'ai besoin de toi à mes côtés mais on est à découvert
27
00:02:39,025 --> 00:02:41,371
Nage avec moi
28
00:02:41,371 --> 00:02:48,625
Je crois avoir vu la plage, il suffit de ne pas regarder en-dessous de nous
29
00:02:48,625 --> 00:02:54,483
J'ai besoin de toi à mes côtés mais on est à découvert
30
00:02:54,483 --> 00:03:00,975
J'en ai marre et je suis fatigué
31
00:03:00,975 --> 00:03:06,402
Je dois l'admettre, je ne suis pas à l'épreuve du feu
32
00:03:06,402 --> 00:03:13,273
Je sens que ça me brûle et que ça te brûle aussi
33
00:03:13,273 --> 00:03:19,743
J'espère ne pas me tuer et ne pas t'accabler
34
00:03:19,743 --> 00:03:23,965
Si je le fais
35
00:03:27,013 --> 00:03:32,308
Si je le fais
36
00:03:32,308 --> 00:03:41,910
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
37
00:03:41,910 --> 00:04:16,561
@TraduZic
À propos
Vues : 1928
Favoris : 1
Album : Wiped Out !
Commenter
Connectez-vous pour commenter