Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Just Like Heaven - The Cure


1 00:00:01,058 --> 00:00:06,086 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:06,086 --> 00:00:11,600 (Paroles à 0 : 50) 3 00:00:50,087 --> 00:00:54,328 Montre-moi comment tu fais ce tour 4 00:00:54,328 --> 00:00:57,520 Elle m'a dit : celui qui me fait crier 5 00:00:57,520 --> 00:01:00,516 Elle m'a dit : Celui qui me fait rire 6 00:01:00,516 --> 00:01:03,932 Et elle a posé ses bras autour de mon cou 7 00:01:03,932 --> 00:01:08,320 Montre-moi comment tu fais ça et je te promets 8 00:01:08,320 --> 00:01:12,052 Je te promets que je m'enfuirai avec toi 9 00:01:13,021 --> 00:01:15,722 Je m'enfuirai avec toi 10 00:01:28,953 --> 00:01:32,390 Tournant comme une toupie 11 00:01:32,390 --> 00:01:35,766 J'ai embrassé son visage et sa tête 12 00:01:35,766 --> 00:01:41,964 En rêvant de toutes les différentes manières de la faire briller 13 00:01:41,964 --> 00:01:46,152 Elle m'a dit : Pourquoi es-tu si loin ? 14 00:01:46,152 --> 00:01:51,248 Pourquoi ne sauras tu jamais que je suis amoureuse de toi 15 00:01:51,248 --> 00:01:54,793 Je suis amoureuse de toi 16 00:01:54,793 --> 00:01:56,611 Toi 17 00:01:56,611 --> 00:01:58,230 Douce et unique 18 00:01:58,230 --> 00:01:59,867 Toi 19 00:01:59,867 --> 00:02:01,640 Perdue et solitaire 20 00:02:01,640 --> 00:02:03,012 Toi 21 00:02:03,012 --> 00:02:05 Etrange comme les anges 22 00:02:05 --> 00:02:08,003 Dansant dans les plus profonds océans 23 00:02:08,003 --> 00:02:10,382 Te tortillant dans l'eau 24 00:02:10,382 --> 00:02:15,965 Tu ressembles à un rêve 25 00:02:35,260 --> 00:02:40,076 La lumière m'a léché pour me donner une forme 26 00:02:40,076 --> 00:02:43,008 J'ai dû m'être endormi plusieurs jours 27 00:02:43,008 --> 00:02:46,387 Et bougeant mes lèvres pour soupirer son nom 28 00:02:46,387 --> 00:02:49,252 J'ai ouvert les yeux 29 00:02:49,252 --> 00:02:52,891 Et je me suis retrouvé seul 30 00:02:52,891 --> 00:02:59,052 Seul au dessus d'une mer en furie qui a volé la seule fille que j'aimais 31 00:02:59,052 --> 00:03:02,701 Et qui l'a noyée tout au fond de moi 32 00:03:02,701 --> 00:03:04,180 Toi 33 00:03:04,180 --> 00:03:05,729 Douce et unique 34 00:03:05,729 --> 00:03:07,172 Toi 35 00:03:07,172 --> 00:03:08,913 Perdue et solitaire 36 00:03:08,913 --> 00:03:10,578 Toi 37 00:03:10,578 --> 00:03:13,295 Juste comme le Paradis 38 00:03:14,400 --> 00:03:19,868 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 39 00:03:19,868 --> 00:03:32,946 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : The Cure
Vues : 2703
Favoris : 1
Album : Kiss Me, Kiss Me, Kiss Me
Clip

Commentaires

Aucun commentaire