1
00:00:00,449 --> 00:00:05,003
(Commence à 0 : 32)
2
00:00:32,494 --> 00:00:39,677
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:39,677 --> 00:00:43,332
Je me réveille tôt le matin et c'est si bon
4
00:00:43,332 --> 00:00:45,571
De fumer de la weed que t'aimerais avoir
5
00:00:45,571 --> 00:00:48,130
La jalousie, l'envie, s'il te plait ne te sens pas mal
6
00:00:48,130 --> 00:00:50,391
Cette weed est à moi, va t'en chercher un sachet
7
00:00:50,391 --> 00:00:52,697
Un sachet remplit de OG sous clé
8
00:00:52,697 --> 00:00:55,238
Rien pour les potes, c'est rien que pour moi
9
00:00:55,238 --> 00:00:57,277
J'ai un blunt qui ressemble à un palmier de Californie
10
00:00:57,277 --> 00:00:59,850
La police débarque, je n'ai rien sur moi
11
00:00:59,850 --> 00:01:02,067
Parce que la fumée est déja dans l'air
12
00:01:02,067 --> 00:01:04,803
Je suis défoncé avec deux tresses dans les cheveux
13
00:01:04,803 --> 00:01:06,742
Je vais commencer avec la douce kaki
14
00:01:06,742 --> 00:01:09,182
Je vais aller glander et revenir au classic Snoop
15
00:01:09,182 --> 00:01:11,354
Sur la banquette arrière de ma caisse
16
00:01:11,354 --> 00:01:13,761
A l'époque le seul rouge que je portait était mes yeux
17
00:01:13,761 --> 00:01:16,268
Tu es si jeune et si belle
18
00:01:16,268 --> 00:01:18,215
Je suis désolé, ma petite, mais ce soir
19
00:01:18,215 --> 00:01:19,780
Cette weed est à moi
20
00:01:22,565 --> 00:01:25,466
Cette weed est à moi
21
00:01:25,466 --> 00:01:27,539
Tu ne peux pas l'avoir
22
00:01:27,539 --> 00:01:28,967
Cette weed est à moi
23
00:01:32,352 --> 00:01:33,700
Cette weed est à moi
24
00:01:34,593 --> 00:01:37,037
Tu ne peux pas en avoir
25
00:01:37,037 --> 00:01:37,738
Cette weed est à moi
26
00:01:37,738 --> 00:01:39,945
Revenons a l'épisode, un sachet remplit de Chronic
27
00:01:39,945 --> 00:01:42,452
En dehors de ce monde, je peux me relaxer sur une comète
28
00:01:42,452 --> 00:01:44,625
C'est le temple de la musique, écoute les choeurs
29
00:01:44,625 --> 00:01:47,165
Pour allumer ma kush, tu dois utiliser du feu
30
00:01:47,165 --> 00:01:49,311
D-O double G comme tu ne la jamais entendu
31
00:01:49,311 --> 00:01:51,818
Fumant cette bombe comme le THC4
32
00:01:51,818 --> 00:01:53,800
La weed de la west coast fait le tour du monde
33
00:01:53,800 --> 00:01:57,009
Quand pour la dernière fois a tu vus un G dans le G4
34
00:01:57,009 --> 00:01:58,542
Ne t'inquiètes pas j'attendrais
35
00:01:58,542 --> 00:01:59,466
Le temps défile, je voyage
36
00:01:59,466 --> 00:02:02,897
Je m'eclipse dans la zone où les putes portent des strings
37
00:02:02,897 --> 00:02:05,067
Un chien abboie alors ils téléchargent ma sonnerie
38
00:02:05,067 --> 00:02:07,834
Et elle est hypnotisée par ce poème
39
00:02:07,834 --> 00:02:10,575
Ce que j'ai là est pour moi va t'en chercher
40
00:02:10,575 --> 00:02:12,514
Je le met en rimes, donc détends toi
41
00:02:12,514 --> 00:02:14,987
Des grammes à en mourrir, cette weed est à moi
42
00:02:14,987 --> 00:02:16,360
Cette weed est à moi
43
00:02:18,791 --> 00:02:20,487
Cette weed est à moi
44
00:02:21,779 --> 00:02:23,451
Tu ne peux pas l'avoir
45
00:02:23,451 --> 00:02:25,547
Cette weed est à moi
46
00:02:28,685 --> 00:02:29,947
Cette weed est à moi
47
00:02:31,439 --> 00:02:33,545
Tu ne peux pas en avoir
48
00:02:33,545 --> 00:02:34,748
Cette weed est à moi
49
00:02:34,748 --> 00:02:36,358
J'entends des mec parler de ce qu'ils roulent
50
00:02:36,358 --> 00:02:39,032
Tu sens déjà ce que je vais fumer sans que j'ai besoin d'ouvrir le sac
51
00:02:39,032 --> 00:02:41,339
Tu es chanceux si tu me vois en fumer un
52
00:02:41,339 --> 00:02:43,779
Permission de l'avoir et de rouler cette weed
53
00:02:43,779 --> 00:02:45,851
Real nigga, achetant de la weed, j'en est assez vendu
54
00:02:45,851 --> 00:02:48,392
Si je suis dans l'immeuble, c'est difficile de ne pas s'en aperçevoir
55
00:02:48,392 --> 00:02:50,938
Frappe les avec , j'ai quelques meuf à baiser
56
00:02:50,938 --> 00:02:53,278
Je vais les frapper avec cette weed si puissante
57
00:02:53,278 --> 00:02:56,387
Ne parts pas, on a pas finis de boire et de fumer !
58
00:02:56,387 --> 00:03:00,097
Défonce toi avec la mienne, en plus tu pourra grinder un peu de la tienne
59
00:03:00,097 --> 00:03:02,069
Mon pote défonce toi et laisse les meufs danser
60
00:03:02,069 --> 00:03:04,442
Dis que tu t'en fouts, impressione nous par ta façon de rouler
61
00:03:04,442 --> 00:03:06,047
Ils ne fument pas comme nous
62
00:03:06,047 --> 00:03:07,991
Je roule, je fume, les joints brûlent pendant des heures
63
00:03:07,991 --> 00:03:11,484
Et si elle est bonne je fume tout le sachet
64
00:03:11,484 --> 00:03:18,420
Cette weed est à moi
65
00:03:18,420 --> 00:03:20,559
Tu ne peux pas en avoir
66
00:03:20,559 --> 00:03:22,254
Cette weed est à moi
67
00:03:24,985 --> 00:03:26,985
Cette weed est à moi
68
00:03:26,985 --> 00:03:29,947
Tu ne peut pas en avoir
69
00:03:29,947 --> 00:03:34,852
J'ai un blunt pour toi, veux-tu fumer avec moi ?
70
00:03:34,852 --> 00:03:40,058
Je veux fumer avec toi, veux-tu fumer avec moi ?
71
00:03:40,058 --> 00:03:44,571
J'ai un blunt pour toi, veux-tu fumer avec moi ?
72
00:03:44,571 --> 00:03:48,582
Je veux fumer avec toi, tu veux ?
73
00:03:48,582 --> 00:03:51,560
Tu veux ?
74
00:03:51,560 --> 00:03:54,083
Veux-tu fumer avec moi ?
75
00:03:54,083 --> 00:03:56,410
J'ai dit : " Je veux fumer avec toi "
76
00:03:56,410 --> 00:03:58,562
Veux tu fumer avec moi ?
77
00:03:58,562 --> 00:04:01,389
Je veux fumer avec toi
78
00:04:02,869 --> 00:00:00
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 19031
Favoris : 2
Album : Doggumentary
Feat : Wiz Khalifa
Commenter
Connectez-vous pour commenter