1
00:00:00,600 --> 00:00:08,923
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:11,933 --> 00:00:14,067
Il y a un clou dans la porte
3
00:00:14,067 --> 00:00:16,600
Et du verre dans la pelouse
4
00:00:16,600 --> 00:00:18,333
Des punaises sur le sol
5
00:00:18,333 --> 00:00:21,333
Et la télévision est allumée
6
00:00:21,333 --> 00:00:25,600
Et je dors toujours avec mes pistolets
7
00:00:25,600 --> 00:00:28,929
Quand tu pars
8
00:00:28,929 --> 00:00:31,067
Il y a une lame près du lit
9
00:00:31,067 --> 00:00:33,600
Et un téléphone dans ma main
10
00:00:33,600 --> 00:00:35,333
Un chien sur le sol
11
00:00:35,333 --> 00:00:38,267
Et de l'argent sur la table de nuit
12
00:00:38,267 --> 00:00:41,754
Quand je suis toute seule le rêve s'arrête
13
00:00:41,754 --> 00:00:45,933
Et je ne peux plus le supporter
14
00:00:45,933 --> 00:00:50,667
Que devrais-je faire je suis simplement un petit bébé
15
00:00:50,667 --> 00:00:55
Que faire si les lumières s'éteignent et peut-être
16
00:00:55 --> 00:00:58,800
Et alors le vent commence justement à gémir
17
00:00:58,800 --> 00:01:03,092
Hors de la maison il m'a suivi jusqu'à la maison
18
00:01:03,092 --> 00:01:05,133
Eh bien bonne nuit Lune
19
00:01:05,133 --> 00:01:07,262
Je veux le soleil
20
00:01:07,262 --> 00:01:09,333
S'il n'est pas là bientôt
21
00:01:09,333 --> 00:01:11,667
Je pourrais être morte
22
00:01:11,667 --> 00:01:16
Non il ne sera pas trop tôt jusqu'à ce que je dise
23
00:01:16 --> 00:01:18,877
Bonne nuit Lune
24
00:01:22,225 --> 00:01:24,533
Il y a un requin dans la piscine
25
00:01:24,533 --> 00:01:26,733
Et une sorcière dans l'arbre
26
00:01:26,733 --> 00:01:31,667
Un vieux voisin fou et il m'a regardée
27
00:01:31,667 --> 00:01:39,067
Et il y a des traces de pas lourds et forts qui descendent vers le hall
28
00:01:39,067 --> 00:01:41,333
Il y a quelquechose sous le lit
29
00:01:41,333 --> 00:01:43,600
Maintenant c'est dehors dans la haie
30
00:01:43,600 --> 00:01:49
Il y a un gros corbeau noir assis sur le rebord de ma fenêtre
31
00:01:49 --> 00:01:56,067
Et j'entends quelque chose qui gratte à travers le mur
32
00:01:56,067 --> 00:02:00,867
Oh que devrais-je faire je suis simplement un petit bébé
33
00:02:00,867 --> 00:02:05,067
Que faire si les lumières s'éteignent et peut-être
34
00:02:05,067 --> 00:02:09
Je déteste tout simplement être toute seule
35
00:02:09 --> 00:02:13,267
Hors de la maison il m'a suivi jusqu'à la maison
36
00:02:13,267 --> 00:02:15,200
Maintenant bonne nuit Lune
37
00:02:15,200 --> 00:02:17,267
Je veux le soleil
38
00:02:17,267 --> 00:02:19,733
S'il n'est pas là bientôt
39
00:02:19,733 --> 00:02:21,867
Je pourrais être morte
40
00:02:21,867 --> 00:02:26,267
Non il ne sera pas trop tôt jusqu'à ce que je dise
41
00:02:26,267 --> 00:02:29,462
Bonne nuit Lune
42
00:02:47,225 --> 00:02:49,554
Eh bien tu es là-haut si haut
43
00:02:49,554 --> 00:02:51,913
Comment peux-tu me sauver
44
00:02:51,913 --> 00:02:54,067
Quand l'obscurité vient ici
45
00:02:54,067 --> 00:02:56,431
Cette nuit pour m'emporter
46
00:02:56,431 --> 00:02:58,200
Jusque devant chez moi
47
00:02:58,200 --> 00:03:02,467
Et dans mon lit où elle (l'obscurité) embrasse mon visage
48
00:03:02,467 --> 00:03:04,467
Et ronge ma tête (mon esprit)
49
00:03:04,467 --> 00:03:08,733
Oh que devrais-je faire je suis simplement un petit bébé
50
00:03:08,733 --> 00:03:13,067
Que faire si les lumières s'éteignent et peut-être
51
00:03:13,067 --> 00:03:17,067
Et alors le vent commence justement à gémir
52
00:03:17,067 --> 00:03:21,200
Hors de la maison il m'a suivi jusqu'à la maison
53
00:03:21,200 --> 00:03:23,333
Maintenant bonne nuit Lune
54
00:03:23,333 --> 00:03:25,467
Je veux le soleil
55
00:03:25,467 --> 00:03:27,533
S'il n'est pas là bientôt
56
00:03:27,533 --> 00:03:29,733
Je pourrais être morte
57
00:03:29,733 --> 00:03:34,333
Non il ne sera pas trop tôt jusqu'à ce que je dise
58
00:03:34,333 --> 00:03:38,282
Bonne nuit Lune
59
00:03:38,282 --> 00:03:42,800
Non il ne sera pas trop tôt jusqu'à ce que je dise
60
00:03:42,800 --> 00:03:45,190
Bonne nuit Lune
61
00:03:46,133 --> 00:03:47,067
Traduction par Yvan
62
00:03:47,067 --> 00:00:00
TraduZic.com
À propos
Vues : 2760
Favoris : 0
Album : I Oughtta Give You A Shot In The Head For Making Me Live In This Dump
Commenter
Connectez-vous pour commenter