Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Ultimatum - Shaggy


1 00:00:01,075 --> 00:00:09,932 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:09,932 --> 00:00:14,369 Si je reste, pourrais-tu arrêter tous tes petits jeux ? 3 00:00:14,369 --> 00:00:17,225 Peux-tu me promettre que tu seras toujours là ? 4 00:00:17,225 --> 00:00:21,554 Il faut que ça soit un nouveau départ dès aujourd'hui, c'est le seul moyen pour que je reste 5 00:00:21,554 --> 00:00:24,923 Mais si je pars, ça sera terminé entre nous 6 00:00:24,923 --> 00:00:28,101 Tu as perdu la meilleure chose que tu n'as jamais connue 7 00:00:28,101 --> 00:00:30,449 J’imagine que tu dois apprendre à prendre sur toi 8 00:00:30,449 --> 00:00:32,448 Dis-moi si je dois rester ou partir 9 00:00:32,448 --> 00:00:34,807 Avant que tu partes analysons la situation 10 00:00:34,807 --> 00:00:37,960 Je suis un vrai Jamaïcain pourquoi tu lâches ta frustration sur moi ? 11 00:00:37,960 --> 00:00:40,339 Quand on s'est rencontrés c'était la combinaison parfaite 12 00:00:40,339 --> 00:00:43,687 Mais tu connais ma réputation, je ne sais pas ce que tu attendais de moi 13 00:00:43,687 --> 00:00:46,605 Prends tes affaires et casse-toi si ça te plaît pas 14 00:00:46,605 --> 00:00:49,549 Parce que je sais que quand tu partiras tu reviendras tout de suite 15 00:00:49,549 --> 00:00:53,935 Ta nouvelle détermination est pour moi un signe de désespoir, il n'y a pas de raison que ça s’arrête 16 00:00:53,935 --> 00:00:57,293 Si je reste, pourrais-tu arrêter tous tes petits jeux ? 17 00:00:57,293 --> 00:01:00,037 Peux-tu me promettre que tu seras toujours là ? 18 00:01:00,037 --> 00:01:04,116 Il faut que ça soit un nouveau départ dès aujourd'hui, c'est le seul moyen pour que je reste 19 00:01:04,116 --> 00:01:07,661 Mais si je pars, ça sera terminé entre nous 20 00:01:07,661 --> 00:01:10,716 Tu as perdu la meilleure chose que tu n'as jamais connue 21 00:01:10,716 --> 00:01:13,236 J’imagine que tu dois apprendre à prendre sur toi 22 00:01:13,236 --> 00:01:15,370 Dis-moi si je dois rester ou partir 23 00:01:15,370 --> 00:01:20,560 Je dois admettre que j'ai un faible pour ces femmes, qui font tout pour nous séparer 24 00:01:20,560 --> 00:01:25,847 Je ne comprends pas pourquoi ta cousine n'a rien dit quand tu l'as su, alors tant pis si c'était ta cousine 25 00:01:25,847 --> 00:01:29,772 Tu dis “sois fort”, mais comment diable pourrais-je résister quand elle est habillée comme ça 26 00:01:29,772 --> 00:01:32,300 Pour être franc j'allais partir mais elle est revenue 27 00:01:32,300 --> 00:01:36,553 Maintenant que tu as eu l'explication prends ça en considération, c'était de la frustration sexuelle 28 00:01:36,553 --> 00:01:39,805 Si je reste, pourrais-tu arrêter tous tes petits jeux ? 29 00:01:39,805 --> 00:01:42,649 Peux-tu me promettre que tu seras toujours là ? 30 00:01:42,649 --> 00:01:47,040 Il faut que ça soit un nouveau départ dès aujourd'hui, c'est le seul moyen pour que je reste 31 00:01:47,040 --> 00:01:50,481 Mais si je pars, ça sera terminé entre nous 32 00:01:50,481 --> 00:01:53,423 Tu as perdu la meilleure chose que tu n'as jamais connue 33 00:01:53,423 --> 00:01:55,731 J’imagine que tu dois apprendre à prendre sur toi 34 00:01:55,731 --> 00:01:57,786 Dis-moi si je dois rester ou partir 35 00:01:57,786 --> 00:02:02,802 Au revoir mon chéri -Bébé dis-moi pourquoi es-tu pressée de partir ? 36 00:02:02,802 --> 00:02:08,297 Au revoir mon chéri -J'en ai vu beaucoup mais je ne peux pas croire que ça m'arrive à moi 37 00:02:08,297 --> 00:02:13,374 Au revoir mon chéri -Oui je sais que j'ai fait des erreurs mais ça devait arriver 38 00:02:13,374 --> 00:02:18,760 Au revoir mon chéri -Bébé reste avec moi je promets de faire de mon mieux 39 00:02:18,760 --> 00:02:22,370 Si je reste, pourrais-tu arrêter tous tes petits jeux ? 40 00:02:22,370 --> 00:02:25,291 Peux-tu me promettre que tu seras toujours là ? 41 00:02:25,291 --> 00:02:29,336 Il faut que ça soit un nouveau départ dès aujourd'hui, c'est le seul moyen pour que je reste 42 00:02:29,336 --> 00:02:33,083 Mais si je pars, ça sera terminé entre nous 43 00:02:33,083 --> 00:02:36,100 Tu as perdu la meilleure chose que tu n'as jamais connue 44 00:02:36,100 --> 00:02:38,331 J’imagine que tu dois apprendre à prendre sur toi 45 00:02:38,331 --> 00:02:40,366 Dis-moi si je dois rester ou partir 46 00:02:40,366 --> 00:02:43,885 Si je reste, pourrais-tu arrêter tous tes petits jeux ? 47 00:02:43,885 --> 00:02:46,635 Peux-tu me promettre que tu seras toujours là ? 48 00:02:46,635 --> 00:02:50,695 Il faut que ça soit un nouveau départ dès aujourd'hui, c'est le seul moyen pour que je reste 49 00:02:50,695 --> 00:02:54,410 Mais si je pars, ça sera terminé entre nous 50 00:02:54,410 --> 00:02:57,385 Tu as perdu la meilleure chose que tu n'as jamais connue 51 00:02:57,385 --> 00:02:59,924 J’imagine que tu dois apprendre à prendre sur toi 52 00:02:59,924 --> 00:03:02,670 Dis-moi si je dois rester ou partir 53 00:03:02,670 --> 00:03:11,486 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : Shaggy
Vues : 2208
Favoris : 0
Album : Clothes Drop
Clip

Commentaires

Aucun commentaire