1
00:00:01,075 --> 00:00:09,932
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:09,932 --> 00:00:14,369
Si je reste, pourrais-tu arrêter tous tes petits jeux ?
3
00:00:14,369 --> 00:00:17,225
Peux-tu me promettre que tu seras toujours là ?
4
00:00:17,225 --> 00:00:21,554
Il faut que ça soit un nouveau départ dès aujourd'hui, c'est le seul moyen pour que je reste
5
00:00:21,554 --> 00:00:24,923
Mais si je pars, ça sera terminé entre nous
6
00:00:24,923 --> 00:00:28,101
Tu as perdu la meilleure chose que tu n'as jamais connue
7
00:00:28,101 --> 00:00:30,449
J’imagine que tu dois apprendre à prendre sur toi
8
00:00:30,449 --> 00:00:32,448
Dis-moi si je dois rester ou partir
9
00:00:32,448 --> 00:00:34,807
Avant que tu partes analysons la situation
10
00:00:34,807 --> 00:00:37,960
Je suis un vrai Jamaïcain pourquoi tu lâches ta frustration sur moi ?
11
00:00:37,960 --> 00:00:40,339
Quand on s'est rencontrés c'était la combinaison parfaite
12
00:00:40,339 --> 00:00:43,687
Mais tu connais ma réputation, je ne sais pas ce que tu attendais de moi
13
00:00:43,687 --> 00:00:46,605
Prends tes affaires et casse-toi si ça te plaît pas
14
00:00:46,605 --> 00:00:49,549
Parce que je sais que quand tu partiras tu reviendras tout de suite
15
00:00:49,549 --> 00:00:53,935
Ta nouvelle détermination est pour moi un signe de désespoir, il n'y a pas de raison que ça s’arrête
16
00:00:53,935 --> 00:00:57,293
Si je reste, pourrais-tu arrêter tous tes petits jeux ?
17
00:00:57,293 --> 00:01:00,037
Peux-tu me promettre que tu seras toujours là ?
18
00:01:00,037 --> 00:01:04,116
Il faut que ça soit un nouveau départ dès aujourd'hui, c'est le seul moyen pour que je reste
19
00:01:04,116 --> 00:01:07,661
Mais si je pars, ça sera terminé entre nous
20
00:01:07,661 --> 00:01:10,716
Tu as perdu la meilleure chose que tu n'as jamais connue
21
00:01:10,716 --> 00:01:13,236
J’imagine que tu dois apprendre à prendre sur toi
22
00:01:13,236 --> 00:01:15,370
Dis-moi si je dois rester ou partir
23
00:01:15,370 --> 00:01:20,560
Je dois admettre que j'ai un faible pour ces femmes, qui font tout pour nous séparer
24
00:01:20,560 --> 00:01:25,847
Je ne comprends pas pourquoi ta cousine n'a rien dit quand tu l'as su, alors tant pis si c'était ta cousine
25
00:01:25,847 --> 00:01:29,772
Tu dis “sois fort”, mais comment diable pourrais-je résister quand elle est habillée comme ça
26
00:01:29,772 --> 00:01:32,300
Pour être franc j'allais partir mais elle est revenue
27
00:01:32,300 --> 00:01:36,553
Maintenant que tu as eu l'explication prends ça en considération, c'était de la frustration sexuelle
28
00:01:36,553 --> 00:01:39,805
Si je reste, pourrais-tu arrêter tous tes petits jeux ?
29
00:01:39,805 --> 00:01:42,649
Peux-tu me promettre que tu seras toujours là ?
30
00:01:42,649 --> 00:01:47,040
Il faut que ça soit un nouveau départ dès aujourd'hui, c'est le seul moyen pour que je reste
31
00:01:47,040 --> 00:01:50,481
Mais si je pars, ça sera terminé entre nous
32
00:01:50,481 --> 00:01:53,423
Tu as perdu la meilleure chose que tu n'as jamais connue
33
00:01:53,423 --> 00:01:55,731
J’imagine que tu dois apprendre à prendre sur toi
34
00:01:55,731 --> 00:01:57,786
Dis-moi si je dois rester ou partir
35
00:01:57,786 --> 00:02:02,802
Au revoir mon chéri -Bébé dis-moi pourquoi es-tu pressée de partir ?
36
00:02:02,802 --> 00:02:08,297
Au revoir mon chéri -J'en ai vu beaucoup mais je ne peux pas croire que ça m'arrive à moi
37
00:02:08,297 --> 00:02:13,374
Au revoir mon chéri -Oui je sais que j'ai fait des erreurs mais ça devait arriver
38
00:02:13,374 --> 00:02:18,760
Au revoir mon chéri -Bébé reste avec moi je promets de faire de mon mieux
39
00:02:18,760 --> 00:02:22,370
Si je reste, pourrais-tu arrêter tous tes petits jeux ?
40
00:02:22,370 --> 00:02:25,291
Peux-tu me promettre que tu seras toujours là ?
41
00:02:25,291 --> 00:02:29,336
Il faut que ça soit un nouveau départ dès aujourd'hui, c'est le seul moyen pour que je reste
42
00:02:29,336 --> 00:02:33,083
Mais si je pars, ça sera terminé entre nous
43
00:02:33,083 --> 00:02:36,100
Tu as perdu la meilleure chose que tu n'as jamais connue
44
00:02:36,100 --> 00:02:38,331
J’imagine que tu dois apprendre à prendre sur toi
45
00:02:38,331 --> 00:02:40,366
Dis-moi si je dois rester ou partir
46
00:02:40,366 --> 00:02:43,885
Si je reste, pourrais-tu arrêter tous tes petits jeux ?
47
00:02:43,885 --> 00:02:46,635
Peux-tu me promettre que tu seras toujours là ?
48
00:02:46,635 --> 00:02:50,695
Il faut que ça soit un nouveau départ dès aujourd'hui, c'est le seul moyen pour que je reste
49
00:02:50,695 --> 00:02:54,410
Mais si je pars, ça sera terminé entre nous
50
00:02:54,410 --> 00:02:57,385
Tu as perdu la meilleure chose que tu n'as jamais connue
51
00:02:57,385 --> 00:02:59,924
J’imagine que tu dois apprendre à prendre sur toi
52
00:02:59,924 --> 00:03:02,670
Dis-moi si je dois rester ou partir
53
00:03:02,670 --> 00:03:11,486
@TraduZic
À propos
Vues : 2208
Favoris : 0
Album : Clothes Drop
Commenter
Connectez-vous pour commenter