Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

The Sweetest Taboo - Sade


1 00:00:01,286 --> 00:00:05,356 (Commence à 0 : 47) 2 00:00:47,234 --> 00:00:53,026 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:00:53,026 --> 00:00:57,307 (Paroles à 1 : 17) 4 00:01:17,332 --> 00:01:22,614 Si je te le dis maintenant 5 00:01:22,614 --> 00:01:27,975 Est-ce que tu continueras à m'aimer ? 6 00:01:27,975 --> 00:01:33,554 Si je te dis ce que je ressens 7 00:01:33,554 --> 00:01:38,684 Continueras-tu à faire ressortir le meilleur en moi ? 8 00:01:38,684 --> 00:01:44,615 Tu me donnes le plus doux des tabous 9 00:01:48,773 --> 00:01:57,170 Tu es en train de me donner le plus doux des tabous et c'est trop bon pour moi 10 00:01:59,787 --> 00:02:05,007 Il y a une tempête calme et j'ai jamais ressenti ça avant 11 00:02:05,007 --> 00:02:10,063 Il y a une tempête calme et c'est toi 12 00:02:10,063 --> 00:02:20,499 Il y a une tempête calme et j'ai jamais ressenti une telle chaleur me donnant quelque chose de tabou 13 00:02:20,499 --> 00:02:25,800 Tu me donnes le plus doux des tabous 14 00:02:25,800 --> 00:02:31,128 Voilà pourquoi je suis amoureuse de toi 15 00:02:31,128 --> 00:02:36,590 Tu me donnes le plus doux des tabous 16 00:02:36,590 --> 00:02:43,299 C'est tellement bon que parfois je pense que tu es trop bien pour moi 17 00:02:43,299 --> 00:02:52,083 Je ferais n'importe quoi pour toi, je pourrais rester dehors sous la pluie 18 00:02:52,083 --> 00:03:02,414 Peu importe ce que tu veux que je fasse, je ne refuserais pas 19 00:03:02,414 --> 00:03:08,110 Il y a une tempête calme et j'ai jamais ressenti ça avant 20 00:03:08,110 --> 00:03:13,316 Il y a une tempête calme et je pense que c'est toi 21 00:03:13,316 --> 00:03:23,726 Il y a une tempête calme et j'ai jamais ressenti une telle chaleur me donnant quelque chose de tabou 22 00:03:23,726 --> 00:03:28,906 Tu me donnes le plus doux des tabous 23 00:03:28,906 --> 00:03:34,497 Voilà pourquoi je suis amoureuse de toi 24 00:03:34,497 --> 00:03:42,464 Tu es en train de me donner le plus doux des tabous et c'est trop bon pour moi 25 00:03:45,215 --> 00:03:51,945 Tu as un si grand coeur que parfois je pense que tu es trop bien pour moi 26 00:03:55,445 --> 00:04:06,684 Chaque jour c'est Noël et chaque nuit la Saint-Sylvestre 27 00:04:06,684 --> 00:04:12,279 Vas-tu continuer à m'aimer ? 28 00:04:16,527 --> 00:04:23,946 Vas-tu continuer à faire ressortir le meilleur en moi ? 29 00:04:29,349 --> 00:04:38,088 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 30 00:04:38,088 --> 00:05:02,342 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : Sade
Vues : 1951
Favoris : 3
Album : Promise
Clip

Commentaires

Aucun commentaire