Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Skin - Sabrina Carpenter


1 00:00:00,403 --> 00:00:03,809 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:03,809 --> 00:00:08,171 Peut-être qu'on aurait pu être amis si on s'était rencontrés dans une autre vie 3 00:00:08,171 --> 00:00:12,945 On pourrait alors pu prétendre qu'il n'y a aucune gravité dans les mots qu'on écrit 4 00:00:12,945 --> 00:00:14,995 Peut-être que tu ne le pensais pas 5 00:00:14,995 --> 00:00:18,255 Peut-être que "blonde" était la seule rime 6 00:00:18,255 --> 00:00:20,315 La seule rime 7 00:00:20,315 --> 00:00:24,398 Tu veux me briser le coeur 8 00:00:24,977 --> 00:00:28,351 Je suis heureuse et t'aimes pas ça 9 00:00:29,343 --> 00:00:33,041 Et je te demande pas de lâcher prise 10 00:00:33,041 --> 00:00:38,291 Mais tu me partages tes sentiments alors laisse-moi te dire les miens 11 00:00:39,541 --> 00:00:44,146 Tu peux essayer de comprendre ce que je ressens à l'intérieur 12 00:00:44,146 --> 00:00:48,641 Pendant que je suis dans ses bras 13 00:00:48,641 --> 00:00:57,263 Je pensais que tu savais déjà que tu n'as pas ta place en moi si je t'accepte pas avant 14 00:00:57,703 --> 00:01:00,135 Tu me dis comment tu vois les choses 15 00:01:00,135 --> 00:01:02,672 Pour toi la vérité c'est comme ça t'arrange 16 00:01:02,672 --> 00:01:04,546 Certains vont y croire 17 00:01:04,546 --> 00:01:06,824 Et certains liront entre les lignes 18 00:01:06,824 --> 00:01:09,381 Tu me mets sous le feu des projecteurs 19 00:01:09,381 --> 00:01:11,970 Mais j'en ai l'habitude depuis petite 20 00:01:12,500 --> 00:01:14,820 Depuis petite 21 00:01:14,820 --> 00:01:18,757 Tu veux me briser le coeur 22 00:01:19,280 --> 00:01:23,489 Je suis heureuse et t'aimes pas ça 23 00:01:23,489 --> 00:01:27,629 Et je te demande pas de lâcher prise 24 00:01:27,629 --> 00:01:32,872 Mais tu me partages tes sentiments alors laisse-moi te dire les miens 25 00:01:33,698 --> 00:01:38,831 Tu peux essayer de comprendre ce que je ressens à l'intérieur 26 00:01:38,831 --> 00:01:43,131 Pendant que je suis dans ses bras 27 00:01:43,131 --> 00:01:52,331 Je pensais que tu savais déjà que tu n'as pas ta place en moi si je t'accepte pas avant 28 00:01:52,331 --> 00:01:56,537 Tu peux essayer de comprendre ce que je ressens à l'intérieur 29 00:01:56,537 --> 00:02:00,835 Pendant que je suis dans ses bras 30 00:02:00,835 --> 00:02:10,420 Je pensais que tu savais déjà que tu n'as pas ta place en moi si je t'accepte pas avant 31 00:02:10,420 --> 00:02:13,093 J'espère juste qu'un jour 32 00:02:13,093 --> 00:02:15,343 On pourra tous les deux en rigoler 33 00:02:15,343 --> 00:02:20,009 Si on n'y pense plus alors on n'aura plus besoin de faire semblant 34 00:02:20,009 --> 00:02:26,041 Ne te prends pas la tête pour ça, ça passera 35 00:02:28,602 --> 00:02:33,038 Tu peux essayer de comprendre ce que je ressens à l'intérieur 36 00:02:33,038 --> 00:02:38,537 Pendant que je suis dans ses bras 37 00:02:38,537 --> 00:02:49,834 Je pensais que tu savais déjà que tu n'as pas ta place en moi si je t'accepte pas avant 38 00:02:49,834 --> 00:02:53,484 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 39 00:02:53,484 --> 00:02:56 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Sabrina Carpenter
Vues : 27
Favoris : 0

Clip

Commentaires

Aucun commentaire