1
00:00:00 --> 00:00:03,686
(Commence à 0 : 10)
2
00:00:10,526 --> 00:00:17,313
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:17,313 --> 00:00:24,590
Combien ?
4
00:00:26,437 --> 00:00:34,710
Combien ?
5
00:00:34,710 --> 00:00:40,621
J'ai fait le tour, t'es encore coincé
6
00:00:40,621 --> 00:00:46,648
Je pensais qu'on devait en parler mais il n'y a plus grand-chose à dire
7
00:00:46,648 --> 00:00:54,149
Je t'ai vu avec quelqu'un mais c'est pas cette personne qui m'a fait croire que tu reviendrais
8
00:00:54,149 --> 00:00:59,489
Tout ce que tu fais, c'est traîner avec tes potes et ignorer tes problèmes
9
00:00:59,489 --> 00:01:04,625
C'est cool de penser que t'es différent, montre juste que parfois t'aimes quelqu'un
10
00:01:04,625 --> 00:01:10,980
Calme-toi, au bout d'un moment tu dois te poser des questions du genre :
11
00:01:10,980 --> 00:01:15,507
Combien de femmes as-tu baisé ? Et combien en as-tu aimées ?
12
00:01:15,507 --> 00:01:19,802
Combien de promesses as-tu faites ? Et combien en as-tu brisé ?
13
00:01:19,802 --> 00:01:24,431
Combien de femmes en ont payé le prix et ont souffert de tes mensonges ?
14
00:01:24,431 --> 00:01:28,943
Combien de fois t'as obtenu ce que tu voulais ? Il n'y en aura pas une aujourd'hui ?
15
00:01:28,943 --> 00:01:33,356
Combien de femmes as-tu baisé ? Et combien en as-tu aimées ?
16
00:01:33,356 --> 00:01:37,811
Combien de promesses as-tu faites ? Et combien en as-tu brisé ?
17
00:01:37,811 --> 00:01:42,170
Combien de femmes en ont payé le prix et ont souffert de tes mensonges ?
18
00:01:42,170 --> 00:01:46,584
Combien de fois t'as obtenu ce que tu voulais ? Il n'y en aura pas une aujourd'hui ?
19
00:01:46,584 --> 00:01:52,217
Ces jours-ci je passe après les autres
20
00:01:52,217 --> 00:01:56,675
On n'a fait aucun progrès pour l'instant
21
00:01:56,675 --> 00:02:03,579
Et rien n'a changé quand tu m'appelles, ou que je le fais
22
00:02:03,579 --> 00:02:08,647
Tu agis différemment avec tes potes et j'aime pas ça
23
00:02:08,647 --> 00:02:13,594
Tu penses que je le tolère quand je te dis que je te vois
24
00:02:13,594 --> 00:02:22,849
T'es tellement rapide à dire qu'il n'y a rien, si je suis sur la route tu deviens un fantôme
25
00:02:22,849 --> 00:02:28,559
Tout ce que tu fais, c'est traîner avec tes potes et ignorer tes problèmes
26
00:02:28,559 --> 00:02:33,796
C'est cool de penser que t'es différent, montre juste que parfois t'aimes quelqu'un
27
00:02:33,796 --> 00:02:39,855
Calme-toi, au bout d'un moment tu dois te poser des questions du genre :
28
00:02:39,855 --> 00:02:44,490
Combien de femmes as-tu baisé ? Et combien en as-tu aimées ?
29
00:02:44,490 --> 00:02:48,847
Combien de promesses as-tu faites ? Et combien en as-tu brisé ?
30
00:02:48,847 --> 00:02:53,357
Combien de femmes en ont payé le prix et ont souffert de tes mensonges ?
31
00:02:53,357 --> 00:02:57,650
Combien de fois t'as obtenu ce que tu voulais ? Il n'y en aura pas une aujourd'hui ?
32
00:02:57,650 --> 00:03:02,048
Combien de femmes as-tu baisé ? Et combien en as-tu aimées ?
33
00:03:02,048 --> 00:03:06,410
Combien de promesses as-tu faites ? Et combien en as-tu brisé ?
34
00:03:06,410 --> 00:03:11,175
Combien de femmes en ont payé le prix et ont souffert de tes mensonges ?
35
00:03:11,175 --> 00:03:15,668
Combien de fois t'as obtenu ce que tu voulais ? Il n'y en aura pas une aujourd'hui ?
36
00:03:15,668 --> 00:03:22,268
Combien ?
37
00:03:24,124 --> 00:03:32,642
Combien ?
38
00:03:32,642 --> 00:03:39
@TraduZic
À propos
Vues : 753
Favoris : 0
Album : -
Commenter
Connectez-vous pour commenter