Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

How Many - Ryan Destiny


1 00:00:00 --> 00:00:03,686 (Commence à 0 : 10) 2 00:00:10,526 --> 00:00:17,313 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:00:17,313 --> 00:00:24,590 Combien ? 4 00:00:26,437 --> 00:00:34,710 Combien ? 5 00:00:34,710 --> 00:00:40,621 J'ai fait le tour, t'es encore coincé 6 00:00:40,621 --> 00:00:46,648 Je pensais qu'on devait en parler mais il n'y a plus grand-chose à dire 7 00:00:46,648 --> 00:00:54,149 Je t'ai vu avec quelqu'un mais c'est pas cette personne qui m'a fait croire que tu reviendrais 8 00:00:54,149 --> 00:00:59,489 Tout ce que tu fais, c'est traîner avec tes potes et ignorer tes problèmes 9 00:00:59,489 --> 00:01:04,625 C'est cool de penser que t'es différent, montre juste que parfois t'aimes quelqu'un 10 00:01:04,625 --> 00:01:10,980 Calme-toi, au bout d'un moment tu dois te poser des questions du genre : 11 00:01:10,980 --> 00:01:15,507 Combien de femmes as-tu baisé ? Et combien en as-tu aimées ? 12 00:01:15,507 --> 00:01:19,802 Combien de promesses as-tu faites ? Et combien en as-tu brisé ? 13 00:01:19,802 --> 00:01:24,431 Combien de femmes en ont payé le prix et ont souffert de tes mensonges ? 14 00:01:24,431 --> 00:01:28,943 Combien de fois t'as obtenu ce que tu voulais ? Il n'y en aura pas une aujourd'hui ? 15 00:01:28,943 --> 00:01:33,356 Combien de femmes as-tu baisé ? Et combien en as-tu aimées ? 16 00:01:33,356 --> 00:01:37,811 Combien de promesses as-tu faites ? Et combien en as-tu brisé ? 17 00:01:37,811 --> 00:01:42,170 Combien de femmes en ont payé le prix et ont souffert de tes mensonges ? 18 00:01:42,170 --> 00:01:46,584 Combien de fois t'as obtenu ce que tu voulais ? Il n'y en aura pas une aujourd'hui ? 19 00:01:46,584 --> 00:01:52,217 Ces jours-ci je passe après les autres 20 00:01:52,217 --> 00:01:56,675 On n'a fait aucun progrès pour l'instant 21 00:01:56,675 --> 00:02:03,579 Et rien n'a changé quand tu m'appelles, ou que je le fais 22 00:02:03,579 --> 00:02:08,647 Tu agis différemment avec tes potes et j'aime pas ça 23 00:02:08,647 --> 00:02:13,594 Tu penses que je le tolère quand je te dis que je te vois 24 00:02:13,594 --> 00:02:22,849 T'es tellement rapide à dire qu'il n'y a rien, si je suis sur la route tu deviens un fantôme 25 00:02:22,849 --> 00:02:28,559 Tout ce que tu fais, c'est traîner avec tes potes et ignorer tes problèmes 26 00:02:28,559 --> 00:02:33,796 C'est cool de penser que t'es différent, montre juste que parfois t'aimes quelqu'un 27 00:02:33,796 --> 00:02:39,855 Calme-toi, au bout d'un moment tu dois te poser des questions du genre : 28 00:02:39,855 --> 00:02:44,490 Combien de femmes as-tu baisé ? Et combien en as-tu aimées ? 29 00:02:44,490 --> 00:02:48,847 Combien de promesses as-tu faites ? Et combien en as-tu brisé ? 30 00:02:48,847 --> 00:02:53,357 Combien de femmes en ont payé le prix et ont souffert de tes mensonges ? 31 00:02:53,357 --> 00:02:57,650 Combien de fois t'as obtenu ce que tu voulais ? Il n'y en aura pas une aujourd'hui ? 32 00:02:57,650 --> 00:03:02,048 Combien de femmes as-tu baisé ? Et combien en as-tu aimées ? 33 00:03:02,048 --> 00:03:06,410 Combien de promesses as-tu faites ? Et combien en as-tu brisé ? 34 00:03:06,410 --> 00:03:11,175 Combien de femmes en ont payé le prix et ont souffert de tes mensonges ? 35 00:03:11,175 --> 00:03:15,668 Combien de fois t'as obtenu ce que tu voulais ? Il n'y en aura pas une aujourd'hui ? 36 00:03:15,668 --> 00:03:22,268 Combien ? 37 00:03:24,124 --> 00:03:32,642 Combien ? 38 00:03:32,642 --> 00:03:39 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : Ryan Destiny
Vues : 753
Favoris : 0
Album : -
Clip

Commentaires

Aucun commentaire