Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Rodeo (rmx) - Lil Nas X


1 00:00:01,001 --> 00:00:03,245 (Commence à 0 : 13) 2 00:00:03,245 --> 00:00:04,567 Allo ? 3 00:00:04,567 --> 00:00:06,385 Allo, tu te rappelles de moi ? 4 00:00:06,385 --> 00:00:07,930 Qu'est-ce que tu veux ? 5 00:00:07,930 --> 00:00:09,998 Je veux jouer à un jeu 6 00:00:09,998 --> 00:00:12,021 Viens me le dire en face 7 00:00:13,897 --> 00:00:19,586 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 8 00:00:21,286 --> 00:00:27,569 Oh allez, s’il te plaît fais-le moi savoir 9 00:00:27,569 --> 00:00:34,034 Oh dis-le-moi avant de partir, ne me laisse pas ici dans le froid 10 00:00:34,034 --> 00:00:37,717 Si je t’emmenais partout alors tu ne saurais pas comment marcher 11 00:00:37,717 --> 00:00:41,149 Si je parlais pour toi tu ne saurais pas comment parler 12 00:00:41,149 --> 00:00:44,567 Si je t’avais tout acheté avec mon propre argent 13 00:00:44,567 --> 00:00:48,031 Alors je pourrais tout reprendre sans seconde pensée 14 00:00:48,031 --> 00:00:51,399 Je voulais pas te vexer, j’aime pas te voir énervée 15 00:00:51,399 --> 00:00:54,798 Je t'appellerai plus tard, n’oublie pas 16 00:00:54,798 --> 00:00:58,281 On partira de cette soirée et on pourrait coucher ensemble 17 00:00:58,281 --> 00:01:02,081 On peut faire ça plus tard et s’allumer une cigarette pour le moment 18 00:01:02,081 --> 00:01:05,545 Je pensais que tu resterais avec moi 19 00:01:05,545 --> 00:01:09,113 Je t’appartiens et tu m’appartiens 20 00:01:09,113 --> 00:01:11,480 Alors qu’est-ce que je vais faire ? 21 00:01:11,480 --> 00:01:15,129 J’en ai aucune idée, il n’y a pas de moi sans toi 22 00:01:16,089 --> 00:01:22,178 Oh allez, s’il te plaît fais-le moi savoir 23 00:01:22,178 --> 00:01:28,744 Oh dis-le-moi avant de partir, ne me laisse pas ici dans le froid 24 00:01:28,744 --> 00:01:32,560 Si je t’emmenais partout alors tu ne saurais pas comment marcher 25 00:01:32,560 --> 00:01:35,809 Si je parlais pour toi tu ne saurais pas comment parler 26 00:01:35,809 --> 00:01:39,425 Si je t’avais tout acheté avec mon propre argent 27 00:01:39,425 --> 00:01:42,926 Alors je pourrais tout reprendre sans seconde pensée 28 00:01:42,926 --> 00:01:45,175 Je pourrais tourner dans le quartier avec 12 chevaux 29 00:01:45,175 --> 00:01:47,241 Acheter le quartier et avoir une boss bitch avec moi 30 00:01:47,241 --> 00:01:50,141 Je suis mature maintenant mais l'Hennessy continue de me faire danser 31 00:01:50,141 --> 00:01:52,125 Une nouvelle génération mais je garde mes vieilles habitudes 32 00:01:52,125 --> 00:01:53,658 Le jeu change mais pas le nom 33 00:01:53,658 --> 00:01:55,507 La pire de mes maîtresses est leur copine officielle 34 00:01:55,507 --> 00:01:57,073 J'en ai plein, toute une écurie 35 00:01:57,073 --> 00:01:58,875 Je ne leur mens pas, c'est pas un compte de fée 36 00:01:58,875 --> 00:02:00,556 Le patron du rap, je donne du gout à ce pays 37 00:02:00,556 --> 00:02:02,340 On est mondial, on fait les choses en grand 38 00:02:02,340 --> 00:02:03,890 On a un gros catalogue 39 00:02:03,890 --> 00:02:05,456 Rodeo ou rodeo 40 00:02:05,456 --> 00:02:07,189 Un vrai player 41 00:02:07,189 --> 00:02:08,856 Tomate ou tomate 42 00:02:08,856 --> 00:02:11,364 Nas X ou Big Nas, on avance 43 00:02:11,364 --> 00:02:17,158 Oh allez, s’il te plaît fais-le moi savoir 44 00:02:17,158 --> 00:02:23,777 Oh dis-le-moi avant de partir, ne me laisse pas ici dans le froid 45 00:02:24,477 --> 00:02:27,886 Je pensais que tu resterais avec moi 46 00:02:27,886 --> 00:02:31,534 Je t’appartiens et tu m’appartiens 47 00:02:31,534 --> 00:02:33,918 Alors qu’est-ce que je vais faire ? 48 00:02:33,918 --> 00:02:37,835 J’en ai aucune idée, il n’y a pas de moi sans toi 49 00:02:37,835 --> 00:02:45,900 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Lil Nas X
Vues : 739
Favoris : 0
Album : 7
Feat : Nas
Clip

Commentaires

VBK il y a plus de 5 années

Cette vidéo est exactement la 10 000me ajoutée sur TraduZic :)