Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

No Easy Way Out - Robert Tepper


1 00:00:00 --> 00:00:04,883 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:04,883 --> 00:00:08,848 (Paroles à 0 : 40) 3 00:00:40,079 --> 00:00:44,180 On n'est pas indestructible 4 00:00:44,180 --> 00:00:47,978 Bébé il faut que ce soit clair 5 00:00:47,978 --> 00:00:55,529 Je pense que c'est incroyable la façon dont on s'abandonne aux mains du destin 6 00:00:55,529 --> 00:01:02,878 Ça vaut la peine de se battre pour certaines choses et certains sentiments ne meurent jamais 7 00:01:02,878 --> 00:01:11,119 Je ne demande pas une autre chance, je veux juste savoir pourquoi : 8 00:01:11,119 --> 00:01:15,060 Il n'y a pas d'issue facile 9 00:01:15,060 --> 00:01:19,006 Il n'y a pas de raccourci possible 10 00:01:19,006 --> 00:01:22,456 Il n'y a pas d'issue facile 11 00:01:22,456 --> 00:01:27,191 Le fait de céder ne peut pas être mauvais 12 00:01:29,218 --> 00:01:36,245 Je ne veux pas t'apaiser, ni te rabaisser 13 00:01:36,245 --> 00:01:44,369 Mais je me sens comme un prisonnier et un étranger dans une ville sans nom 14 00:01:44,369 --> 00:01:51,683 Je vois tous les visages en colère, j'ai peur que ce soit à cause de nous 2 15 00:01:51,683 --> 00:01:59,415 Parlant de ce qui aurait pu arriver et pensant à ce que c'était avant 16 00:01:59,415 --> 00:02:03,615 Il n'y a pas d'issue facile 17 00:02:03,615 --> 00:02:07,518 Il n'y a pas de raccourci possible 18 00:02:07,518 --> 00:02:11,310 Il n'y a pas d'issue facile 19 00:02:11,310 --> 00:02:16,465 Le fait de céder ne peut pas être mauvais 20 00:02:38,453 --> 00:02:46,481 Bébé on peut se débarrasser de cette peau et savoir ce qu'on ressent à l'intérieur 21 00:02:46,481 --> 00:02:54,280 Au lieu d'emprunter une route sans fin ne sachant pas si on est mort ou vivant 22 00:02:54,280 --> 00:03:01,690 Ça vaut la peine de se battre pour certaines choses et certains sentiments ne meurent jamais 23 00:03:01,690 --> 00:03:09,672 Je ne demande pas une autre chance, je veux juste savoir pourquoi : 24 00:03:09,672 --> 00:03:13,972 Il n'y a pas d'issue facile 25 00:03:13,972 --> 00:03:17,736 Il n'y a pas de raccourci possible 26 00:03:17,736 --> 00:03:21,422 Il n'y a pas d'issue facile 27 00:03:21,422 --> 00:03:25,396 Le fait de céder ne peut pas être mauvais 28 00:03:25,396 --> 00:03:29,308 Il n'y a pas d'issue facile 29 00:03:29,308 --> 00:03:33,159 Il n'y a pas de raccourci possible 30 00:03:33,159 --> 00:03:43,536 Il n'y a pas d'issue facile 31 00:03:43,536 --> 00:03:47,506 Il n'y a pas de raccourci possible 32 00:03:47,506 --> 00:03:57,777 Il n'y a pas d'issue facile 33 00:03:57,777 --> 00:04:01,509 Il n'y a pas de raccourci possible 34 00:04:01,509 --> 00:04:05,555 Il n'y a pas d'issue facile 35 00:04:15,597 --> 00:04:25,247 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 36 00:04:25,247 --> 00:04:45 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : Robert Tepper
Vues : 3996
Favoris : 0
Album : No Easy Way Out
Clip

Commentaires

erika il y a plus de 13 années

les bo de rocky sont vraiment biens en géral ˆˆ merci pour ce morceau ˆˆ

NWA il y a plus de 13 années

Merci, pour la traduction dam's. Je l'écouterai en allant au sport maintenant, lol. (il y a un clip officiel qui existe je crois : http://www.dailymotion.com/video/xaixw_rocky-iv-robert-tepper-no-easy-way_music).

Inconnu il y a plus de 14 années

merci pour la trad !