Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Bitch Don't Kill My Vibe - Rick Ross


1 00:00:01,084 --> 00:00:08,025 (Commence à 0 : 32) 2 00:00:08,025 --> 00:00:22,116 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:00:33,162 --> 00:00:37,930 Je représenterai le Ciroc pour toujours 4 00:00:37,930 --> 00:00:45,548 Mais le Rosé Belaire est la meilleure boisson au monde 5 00:00:45,548 --> 00:00:54,833 J’aimerais juste dire que je me sens vraiment bien maintenant que j'ai été nominé aux Grammys 6 00:00:54,833 --> 00:00:59,761 Je suis sur une Soundtrack en haut des charts 7 00:00:59,761 --> 00:01:01,989 Je continue de gagner de l’argent 8 00:01:01,989 --> 00:01:03,509 Mon champagne se réchauffe 9 00:01:03,509 --> 00:01:05,546 J'ai dû me démener pour y arriver 10 00:01:05,546 --> 00:01:07,089 Je mourrai pour mon crew 11 00:01:07,089 --> 00:01:10,489 J'avais l'habitude qu'on m'appelle "le dyslexique", j’avais du mal à lire 12 00:01:10,489 --> 00:01:13,752 Ma mère m'aidait la nuit et j’y suis finalement arrivé 13 00:01:13,752 --> 00:01:17,685 Parfois quand je regarde dans le miroir, je n'arrive pas à croire que je suis en vie 14 00:01:17,685 --> 00:01:20,905 Je suis irrespectueux envers ceux qui veulent me voir mourir 15 00:01:20,905 --> 00:01:24,181 Je souhaite la mort des ces mecs, on ne se regardera jamais dans les yeux 16 00:01:24,181 --> 00:01:26,314 D’une certaine façon je prie pour vous 17 00:01:26,314 --> 00:01:29,395 Je me revois grandissant dans le sud de la Floride 18 00:01:29,395 --> 00:01:31,429 Vous m’avez aidé à réussir 19 00:01:31,429 --> 00:01:34,817 Tout a changé en très peu de temps 20 00:01:34,817 --> 00:01:36,618 Les rappeurs veulent être des basketteurs 21 00:01:36,618 --> 00:01:38,431 Les basketteurs veulent être des rappeurs 22 00:01:38,431 --> 00:01:42,422 Je gagne plus grâce au contrat passé avec une marque d'alcool que tes patrons 23 00:01:42,422 --> 00:01:43,841 Voilà un toast au Ciroc 24 00:01:43,841 --> 00:01:45,134 Pour tous mes potes du quartier 25 00:01:45,134 --> 00:01:50,138 Je pourrais être bourré dans un canapé mais je continue d’augmenter le niveau 26 00:01:51,092 --> 00:01:57,090 Je continue d’augmenter le niveau 27 00:01:57,090 --> 00:01:59,584 Je suis un pécheur 28 00:01:59,584 --> 00:02:02,461 Qui péchera probablement à nouveau 29 00:02:02,461 --> 00:02:06,610 Seigneur pardonne-moi 30 00:02:06,610 --> 00:02:09,206 Il y a des choses que je ne comprends pas 31 00:02:09,206 --> 00:02:13,587 Parfois j'ai besoin d'être seul 32 00:02:13,587 --> 00:02:17,063 Salope nique pas ma vibe 33 00:02:17,063 --> 00:02:20,234 Je peux sentir ton énergie alors que je suis deux planètes au loin 34 00:02:20,234 --> 00:02:24,127 J’ai mon verre et ma musique, je les partagerai mais pas aujourd’hui 35 00:02:24,127 --> 00:02:30,967 Salope nique pas ma vibe 36 00:02:30,967 --> 00:02:34,807 Regarde à l’intérieur de mon âme pour y découvrir de l'or et peut être devenir riche 37 00:02:34,807 --> 00:02:38,437 Regarde à l'intérieur de ton âme et découvre que tout ça n'est que du vent 38 00:02:38,437 --> 00:02:40,362 Je sens que les choses changent 39 00:02:40,362 --> 00:02:43,241 J’ai toujours su que la vie pouvait être dangereuse 40 00:02:43,241 --> 00:02:46,597 J’aime le challenge et de toi à moi il n’y a aucune douleur 41 00:02:46,597 --> 00:02:48,466 Tu ne sais pas ce qu’est la douleur 42 00:02:48,466 --> 00:02:51,919 Comment pourrais-je peindre la réalité alors que tu es aveuglé ? 43 00:02:51,919 --> 00:02:55,553 Je suis tombé la tête la première et je me suis réveillé avec une cicatrice 44 00:02:55,553 --> 00:02:57,171 J'en demande trop à moi-même 45 00:02:57,171 --> 00:03:00,523 Mais c'est oublié alors pourquoi tu dois me le rappeller à chaque fois ? 46 00:03:00,523 --> 00:03:02,711 Tu me dis que tu es trop petit pour changer quelque chose 47 00:03:02,711 --> 00:03:06,134 Dois-je te rappeler que même un briquet peut enflammer un pont ? 48 00:03:06,134 --> 00:03:07,787 Je sens que les choses changent 49 00:03:07,787 --> 00:03:10,878 Je sens que les gens autour de moi veulent simplement être célèbres 50 00:03:10,878 --> 00:03:14,407 Ma ville m’a trouvé et m’a porté sur toutes les scènes 51 00:03:14,407 --> 00:03:16,172 Pour moi c'est incroyable 52 00:03:16,172 --> 00:03:20,713 Pour toi le rap est un moyen de faire de l’argent, je ne te dois aucun respect et laisse-moi dire ça : 53 00:03:20,713 --> 00:03:23,144 Je suis un pécheur 54 00:03:23,144 --> 00:03:25,750 Qui péchera probablement à nouveau 55 00:03:25,750 --> 00:03:27,995 Seigneur pardonne-moi 56 00:03:28,548 --> 00:03:35,257 @TraduZic

Vidéo Buddle
Traduction
Buddle

À propos

Artiste : Rick Ross
Vues : 9869
Favoris : 4

Feat : Kendrick Lamar
Audio

Commentaires

Jonyjo il y a plus de 11 années

Comment massacrer un tube à la sauce Rozay mdr

Aaezy il y a plus de 11 années

Pfouaaa.... Le mec fait de la pub dans ces sons pour sa boisson.. Le pauvre n'a rien à dire. Il faudrait faire un screen shot à 2:35 xD

Juice il y a plus de 11 années

J’espère qu'il va sortir une mixtape à la "rich forever" pas des vieilles reprises...