1
00:00:00,020 --> 00:00:06,901
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:06,901 --> 00:00:11,962
Yo gamin, je sais ce que t'essayes de faire
3
00:00:11,962 --> 00:00:16,022
Tous ces trucs que tu fais, je les ai déjà vécus
4
00:00:16,022 --> 00:00:19,620
Tu sais que t'es dans la merde
5
00:00:19,620 --> 00:00:21,994
Comment tu vas te sortir de là ?
6
00:00:21,994 --> 00:00:27,056
Ecoute il faut qu'on parle car j'aime pas le chemin que t'as choisi de prendre
7
00:00:27,056 --> 00:00:32,453
J'essaye pas de t'abattre comme un faucon, je veux juste pas te voir dessiné à la craie
8
00:00:32,453 --> 00:00:37,420
Je sais bien ce que tu penses, cette gloire que tu cherches je l'ai déjà vue
9
00:00:37,420 --> 00:00:42,898
Mais tout ce pour quoi tu te bats n'aboutira à rien, le désastre court plus vite et tu te fera attraper
10
00:00:42,898 --> 00:00:48,028
Les gens te diront ce que tu veux entendre ça veut dire qu'ils sont intelligents et n'affrontent pas leur peur
11
00:00:48,028 --> 00:00:53,059
J'espère que ce que je te dis est clair car c'est ta vie et t'as pas de seconde chance
12
00:00:53,059 --> 00:00:58,236
Je pense pas être parfait loin de là, j'ai fait des erreurs au fil des années
13
00:00:58,236 --> 00:01:03,894
Que tu n'apprennes pas de ça est ma plus grande peur, ne fais pas de moi un sentimental c'est trop dur à supporter
14
00:01:03,894 --> 00:01:09,284
Les taches de tous mes chagrins d'enfance sur les murs de mon esprit
15
00:01:09,284 --> 00:01:14,554
Existe-t-il des lendemains heureux car la douleur est tout ce que j'ai trouvé
16
00:01:14,554 --> 00:01:19,794
Comment j'en suis arrivé là, la vérité coupe comme un couteau
17
00:01:19,794 --> 00:01:26,328
Mon père me parlait souvent du karma, c'est l'histoire de ma vie
18
00:01:34,048 --> 00:01:39,922
Si tu crois que je te comprends pas, tourne-toi vers tes amis si tu penses qu'ils le peuvent
19
00:01:39,922 --> 00:01:45,040
N'oublie pas que je suis pas né adulte, ces problèmes sont là depuis tout petit
20
00:01:45,040 --> 00:01:50,177
Tu portes pas de couches je peux pas te tenir la main mais si tu tombes, laisse-moi te montrer comment atterrir
21
00:01:50,177 --> 00:01:55,264
Si tes amis t'aimaient vraiment ce serait cool mais pourquoi ils sont pas là quand tu t'enfonces dans le sable ?
22
00:01:55,264 --> 00:02:00,709
Car t'es là où tu voulais finir c'est pas une blague, tu te fais du mal avec tout ce que tu fumes
23
00:02:00,709 --> 00:02:05,949
Soule-toi et défonce-toi quand tu veux, j'ai conduit ivre et mon permis m'a été retiré
24
00:02:05,949 --> 00:02:11,022
J'ai fait du vol à l'étalage et caché des trucs dans ma veste, je me suis rendu compte que j'étais une salope
25
00:02:11,022 --> 00:02:16,847
Un caillou suffit pour faire tanguer le bateau, quand les problèmes arrivent devine qui m'a mis le couteau sous la gorge
26
00:02:16,847 --> 00:02:22,031
Les taches de tous mes chagrins d'enfance sur les murs de mon esprit
27
00:02:22,031 --> 00:02:27,263
Existe-t-il des lendemains heureux car la douleur est tout ce que j'ai trouvé
28
00:02:27,263 --> 00:02:32,365
Comment j'en suis arrivé là, la vérité coupe comme un couteau
29
00:02:32,365 --> 00:02:39,945
Mon père me parlait souvent du karma, c'est l'histoire de ma vie
30
00:02:39,945 --> 00:02:44,290
C'est l'histoire de ma vie
31
00:02:45,204 --> 00:02:49,539
C'est l'histoire de ma vie
32
00:02:50,521 --> 00:02:54,921
C'est l'histoire de ma vie
33
00:02:57,693 --> 00:03:03,393
Les taches de tous mes chagrins d'enfance sur les murs de mon esprit
34
00:03:03,393 --> 00:03:08,666
Existe-t-il des lendemains heureux car la douleur est tout ce que j'ai trouvé
35
00:03:08,666 --> 00:03:13,732
Comment j'en suis arrivé là, la vérité coupe comme un couteau
36
00:03:13,732 --> 00:03:21,404
Mon père me parlait souvent du karma, c'est l'histoire de ma vie
37
00:03:21,404 --> 00:03:25,780
C'est l'histoire de ma vie
38
00:03:26,837 --> 00:03:31,287
C'est l'histoire de ma vie
39
00:03:32,052 --> 00:03:37,264
C'est l'histoire de ma vie
40
00:03:50,907 --> 00:04:00,893
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
41
00:04:00,893 --> 00:04:08
@TraduZic
À propos
Vues : 51
Favoris : 0
Album : My Bad
Commenter
Connectez-vous pour commenter