1
00:00:01,519 --> 00:00:08,797
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:08,797 --> 00:00:13,862
(Paroles à 0 : 24)
3
00:00:24,149 --> 00:00:29,056
Je partageais ma cigarette avec elle
4
00:00:29,056 --> 00:00:33,272
Je l'ai baisée tous les mercredis soirs
5
00:00:33,272 --> 00:00:41,760
Pourquoi utilisez-vous toujours ce mot alors que vous ne savez même pas ce qu'il signifie ?
6
00:00:41,760 --> 00:00:46,267
Sache que je serai toujours ton ami
7
00:00:46,267 --> 00:00:50,337
Je serai toujours là au coucher du soleil
8
00:00:50,337 --> 00:01:01,631
Bien que nous ayons fait voeu de fidélité, qui veut vraiment vivre ça éternellement
9
00:01:01,631 --> 00:01:06,960
Mais je ne peux pas t'aimer vraiment
10
00:01:06,960 --> 00:01:10,831
Je ne peux pas et je ne le ferai pas
11
00:01:10,831 --> 00:01:19,457
Mais si tu le veux vraiment, je suis prêt à satisfaire tes envies
12
00:01:19,457 --> 00:01:23,942
Je ne peux pas t'aimer vraiment
13
00:01:23,942 --> 00:01:27,891
Je ne peux pas et je ne le ferai pas
14
00:01:27,891 --> 00:01:36,677
Mais si tu le veux vraiment, je suis prêt à satisfaire tes envies
15
00:01:36,677 --> 00:01:53,974
Si tu continues comme ça ma belle, crois-moi ça va te tuer à petit feu
16
00:01:53,974 --> 00:01:58,903
Je partageais ma cigarette avec elle
17
00:01:58,903 --> 00:02:02,985
Je l'ai baisée tous les mercredis soirs
18
00:02:02,985 --> 00:02:11,791
J'imagine que je suis un hibou parmi les oiseaux car j'ai oublié ce que tu m'as dit
19
00:02:11,791 --> 00:02:20,208
Bébé raconte-moi tout ce soir, tu peux me faire confiance je garderai tous tes secrets
20
00:02:20,208 --> 00:02:30,001
J'avance en silence dans l'ombre donc c'est pas étonnant qu'il ne puisse pas me voir
21
00:02:30,001 --> 00:02:34,612
Mais je ne peux pas t'aimer vraiment
22
00:02:34,612 --> 00:02:38,701
Je ne peux pas et je ne le ferai pas
23
00:02:38,701 --> 00:02:47,262
Mais si tu le veux vraiment, je suis prêt à satisfaire tes envies
24
00:02:47,262 --> 00:02:55,722
Et si t'aimes bien, tu peux le dire et j'en ferai de même
25
00:02:55,722 --> 00:03:04,145
Mais ne sois pas surprise et ne pleure pas
26
00:03:04,145 --> 00:03:12,796
Je suis seulement à toi pour cette nuit
27
00:03:12,796 --> 00:03:20,498
Je serai à toi seulement pour cette nuit
28
00:03:38,372 --> 00:03:43,248
Mais je ne peux pas t'aimer vraiment
29
00:03:43,248 --> 00:03:47,272
Je ne peux pas et je ne le ferai pas
30
00:03:47,272 --> 00:03:57,116
Mais si tu le veux vraiment, je suis prêt à satisfaire tes envies
31
00:03:57,116 --> 00:04:07,521
@TraduZic
À propos
Vues : 1280
Favoris : 0
Album : Indigo Child
Commenter
Connectez-vous pour commenter