Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

When I B On Tha Mic - Rakim


1 00:00:01,576 --> 00:00:06,167 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:06,167 --> 00:00:10,283 (Paroles à 0 : 20) 3 00:00:20,084 --> 00:00:23,920 C'est vrai aux yeux de mes potes, des poids lourds dans le milieu 4 00:00:23,920 --> 00:00:26,623 Ceux qui font de l'argent, il y a 50 moyens de faire de la thune 5 00:00:26,623 --> 00:00:29,045 Mes gars qui viennent dans le quartier pour prendre des soeurs 6 00:00:29,045 --> 00:00:31,835 Comme si ils entendaient ceux qui déchirent vraiment au micro 7 00:00:31,835 --> 00:00:34,058 Quand ça devient moche alors le club devient charmant 8 00:00:34,058 --> 00:00:36,395 Les gangsters sirotent du Henessey et du champagne 9 00:00:36,395 --> 00:00:38,795 Pour tous mes camarades qui rendent ça bouillant 10 00:00:38,795 --> 00:00:41,361 Dans les quartiers chauds pleins de revendications 11 00:00:41,361 --> 00:00:44,190 Là ou l'unique but est de devenir un des guerriers les plus craints 12 00:00:44,190 --> 00:00:46,737 Ceux qui détiennent des flingues, ceux qui roulent des joints 13 00:00:46,737 --> 00:00:49,128 Ils obtiennent le respect dans la rue et ils roulent des joints 14 00:00:49,128 --> 00:00:51,328 Ils baisent des meufs en ayant le style 15 00:00:51,328 --> 00:00:53,680 J'ai déchiré toute la nuit, un marathon du sexe 16 00:00:53,680 --> 00:00:56,110 Je tiens bon, on aime ça avec les lumières allumées 17 00:00:56,110 --> 00:00:59,195 C'est pas en offrant des centaines de cadeaux à une meuf que tu l'auras 18 00:00:59,195 --> 00:01:02,999 Fais-lui découvrir la ville, vole-lui son coeur sans y mettre un sou 19 00:01:04,284 --> 00:01:07,456 Je suis connu partout dans le monde quand je suis au micro 20 00:01:09,069 --> 00:01:11,844 Je suis connu partout dans le monde 21 00:01:14,022 --> 00:01:17,826 Je suis connu partout dans le monde quand je suis au micro 22 00:01:20,027 --> 00:01:24,194 Que dirais-tu d'un peu de hardcore, ouais on l'aime brut de décoffrage bien sûr 23 00:01:24,194 --> 00:01:26,549 Avec des meufs au sol, mur contre mur 24 00:01:26,549 --> 00:01:31,608 Il y a des mecs prêts à baiser derrière la porte, car il y en aura pour tout le monde 25 00:01:31,608 --> 00:01:33,810 Rakim et Primo j'ai ce qu'il te faut mon frère 26 00:01:33,810 --> 00:01:36,477 Tu vas assister à un show, fumer un joint 27 00:01:36,477 --> 00:01:39,093 Et les Dj jouent des hits avec des basses de malade 28 00:01:39,093 --> 00:01:41,389 Et ensuite font des mouvements comme dans Matrix 29 00:01:41,389 --> 00:01:44,658 Faisant voler les hits tellement vite qu'ils sont indétectables à l'oeil nu 30 00:01:44,658 --> 00:01:46,785 Ressentez juste, vos oreilles ne mentent pas 31 00:01:46,785 --> 00:01:48,876 Les Dj de nos jours jouent juste de leurs platines 32 00:01:48,876 --> 00:01:51,824 Même dos aux platines il peut te mixer un morceau ou scratcher 33 00:01:51,824 --> 00:01:53,958 Classic, Dj Premier a dompté le son 34 00:01:53,958 --> 00:01:56,012 Ses mains deviennent folles 35 00:01:56,012 --> 00:02:00,609 Il joue tout en avant et en arrière, attrape le bon moment et il sait exactement où ça en est 36 00:02:00,609 --> 00:02:02,032 Voilà on y est 37 00:02:04,501 --> 00:02:08,104 Je suis connu partout dans le monde quand je suis au micro 38 00:02:09,381 --> 00:02:12,429 Je suis connu partout dans le monde 39 00:02:14,499 --> 00:02:18,136 Je suis connu partout dans le monde quand je suis au micro 40 00:02:20,627 --> 00:02:23,725 Pour mes potes riches qui sont couverts de mystères 41 00:02:23,725 --> 00:02:26,827 Je frappe la rue avec mes sons et ils me critiquent pendant des semaines 42 00:02:26,827 --> 00:02:29,346 Et ils sont du genre : comment est-il arrivé jusqu'au sommet ? 43 00:02:29,346 --> 00:02:32,104 Je refroidis l'ambiance et j'utilise ma technique quand je parle 44 00:02:32,104 --> 00:02:34,391 C'est dangereux, assieds-toi et explique aux gamins 45 00:02:34,391 --> 00:02:36,004 A expliquer le game 46 00:02:36,004 --> 00:02:39,471 Ils organisaient des évènements en ma faveur dans de différents continents 47 00:02:39,471 --> 00:02:41,587 Ils ont gravé mes paroles dans des monuments 48 00:02:41,587 --> 00:02:44,487 Dans des habits du ghetto, j'enfile ma serviette tel un pharaon 49 00:02:44,487 --> 00:02:46,610 Mon esprit est en voyage permanent 50 00:02:46,610 --> 00:02:49,140 Ma mode dure aussi longtemps que'une vie entière 51 00:02:49,140 --> 00:02:51,997 Car je peux voir le futur quand le dieu écrit des rimes 52 00:02:51,997 --> 00:02:54,890 Ils sont fous car j'ai réussi à régner pendant tellement longtemps 53 00:02:54,890 --> 00:02:57,077 Comme si leurs chances de faire de l'argent etait foutues 54 00:02:57,077 --> 00:02:59,157 C'est dédicacé à mes auditeurs de rue 55 00:02:59,157 --> 00:03:02,974 Et mes soeurs qui restent sérieuses, quand je suis au micro 56 00:03:06,555 --> 00:03:18,023 TraduZic 57 00:03:18,023 --> 00:03:42,495 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo Cudder
Traduction
Cudder

À propos

Artiste : Rakim
Vues : 5510
Favoris : 5
Album : The Master
Clip

Commentaires

Fleau il y a plus de 11 années

Ce commentaire est masqué: Hors charte

Tyto il y a plus de 12 années

Merci pour la trad, très bonne musique.

Loscar il y a plus de 12 années

La censure est ce qu'il y a de pire dans le rap mais la qualité de ce son est toujours la, gros morceau de Rakim allah

hovakiin il y a plus de 12 années

Classique merci Cudder :D

Inconnu il y a plus de 13 années

RAkim est juste waowww

Inconnu il y a plus de 13 années

Grand classique! Il faudrait plus de trad' de Rakim ;)

Inconnu il y a plus de 13 années

Ah Merci pour ce classique !