Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Fever - Peggy Lee


1 00:00:01,842 --> 00:00:18,376 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:18,376 --> 00:00:22,493 Tu n’as jamais su à quel point je t’aimais 3 00:00:22,493 --> 00:00:26,011 Tu n’as jamais su à quel point je m’en préoccupais 4 00:00:26,011 --> 00:00:32,426 Lorsque tu mets tes bras autour de moi, j'attrape une fièvre difficile à soutenir 5 00:00:32,426 --> 00:00:36,846 Tu me donnes de la fièvre, quand tu m’embrasses 6 00:00:36,846 --> 00:00:40,292 De la fièvre quand tu me prends dans tes bras 7 00:00:40,292 --> 00:00:43,516 De la fièvre, au matin 8 00:00:43,516 --> 00:00:47,406 De la fièvre toute la nuit 9 00:00:47,406 --> 00:00:50,693 Le soleil éclaire la journée 10 00:00:50,693 --> 00:00:54,015 La lune éclaire la nuit 11 00:00:54,015 --> 00:00:57,674 Je m’éclaire lorsque tu dis mon nom 12 00:00:57,674 --> 00:01:00,702 Car je sais que tu vas bien me traiter 13 00:01:00,702 --> 00:01:05,137 Tu me donnes de la fièvre, quand tu m’embrasses 14 00:01:05,137 --> 00:01:08,650 De la fièvre quand tu me prends dans tes bras 15 00:01:08,650 --> 00:01:11,521 De la fièvre, au matin 16 00:01:11,521 --> 00:01:14,768 De la fièvre toute la nuit 17 00:01:15,707 --> 00:01:19,361 Tout le monde a la fièvre 18 00:01:19,361 --> 00:01:22,743 C’est quelque chose de commun 19 00:01:22,743 --> 00:01:26,361 C’est pas quelque chose de nouveau 20 00:01:26,361 --> 00:01:29,379 La fièvre date de très longtemps 21 00:01:36,448 --> 00:01:39,978 Romeo aimait Juliette 22 00:01:39,978 --> 00:01:43,560 Et Juliette ressentait la même chose 23 00:01:43,560 --> 00:01:49,975 Il a mis son bras autour d’elle et a dit “Julie, t’es ma flamme” 24 00:01:49,975 --> 00:01:54,480 Tu me donnes de la fièvre lorsqu’on s’embrasse 25 00:01:54,480 --> 00:01:57,731 De la fièvre avec ta flamme de jeunesse 26 00:01:57,731 --> 00:02:01,086 De la fièvre, je suis en feu 27 00:02:01,086 --> 00:02:05,255 De la fièvre, je suis en train de brûler 28 00:02:11,578 --> 00:02:18,596 Capitaine Mith et Pocahontas ont vécu une mauvaise relation 29 00:02:18,596 --> 00:02:22,179 A cause de son père qui a essayé de le tuer 30 00:02:22,179 --> 00:02:25,340 Elle a dit “Papa ne fais pas ça 31 00:02:25,340 --> 00:02:29,424 Il me donne de la fièvre avec ses baisers 32 00:02:29,424 --> 00:02:32,930 De la fièvre quand il me prend dans ses bras 33 00:02:32,930 --> 00:02:36,375 De la fièvre, je suis à lui 34 00:02:36,375 --> 00:02:39,978 Papa traite-le bien” 35 00:02:39,978 --> 00:02:43,477 Maintenant que tu as écouté mon histoire 36 00:02:43,477 --> 00:02:46,928 Voici la morale que j’en ai faite 37 00:02:46,928 --> 00:02:50,633 Les filles sont nées pour te donner de la fièvre 38 00:02:50,633 --> 00:02:53,504 Que ça soit en Fahrenheit ou en Degrés 39 00:02:53,504 --> 00:02:57,765 On te donne de la fièvre lorsqu’on t’embrasse 40 00:02:57,765 --> 00:03:01,144 De la fièvre si tu vis et apprends 41 00:03:01,144 --> 00:03:04,564 De la fièvre jusqu’à en brûler 42 00:03:04,564 --> 00:03:07,583 Quelle jolie façon de brûler 43 00:03:08,060 --> 00:03:11,181 Quelle jolie façon de brûler 44 00:03:11,689 --> 00:03:14,606 Quelle jolie façon de brûler 45 00:03:15,129 --> 00:03:18,803 Quelle jolie façon de brûler 46 00:03:18,803 --> 00:03:32,163 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Peggy Lee
Vues : 1416
Favoris : 0
Album : The Peggy Lee Songbook : There'll Be Another Spring
Audio

Commentaires

Aucun commentaire