1
00:00:00,686 --> 00:00:04,289
(Commence à 0 : 27)
2
00:00:27,343 --> 00:00:36,549
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:36,549 --> 00:00:41,311
Ah ha, taisez-vous ! Tout le monde se met à l'arrière du bus
4
00:00:41,311 --> 00:00:43,875
Vous voulez faire la fête avec nous ?
5
00:00:43,875 --> 00:00:46,326
On est du genre à faire craquer le club
6
00:00:46,326 --> 00:00:50,516
Ah ha, taisez-vous ! Tout le monde se met à l'arrière du bus
7
00:00:50,516 --> 00:00:53,009
Vous voulez faire la fête avec nous ?
8
00:00:53,009 --> 00:00:55,411
On est du genre à faire craquer le club
9
00:00:55,411 --> 00:00:59,942
Des jours et des nuits sont passés mais je trouve quand même le temps de t'en mettre plein les yeux
10
00:00:59,942 --> 00:01:04,946
Le chaos total pour ceux qui nous pensaient partis, on a pris un autre chemin pour représenter la Dungeon Family
11
00:01:04,946 --> 00:01:09,333
Avec mon pote on a décidé de prendre du recul, on a dévoré toutes les villes et on est rentrés
12
00:01:09,333 --> 00:01:14,201
Atlanta, que fait-on pour vous ? Doggystyle sur ces salopes comme la mascotte de Georgetown Hoyas
13
00:01:14,201 --> 00:01:19,159
T'es débile de penser que ma Brougham n'est pas jolie, je fais des donuts autour de toi comme ces cercles autour des nichons
14
00:01:19,159 --> 00:01:23,181
On va brûler le comité et te laisser sans voix avec le refrain
15
00:01:23,181 --> 00:01:27,464
Ah ha, taisez-vous ! Tout le monde se met à l'arrière du bus
16
00:01:27,464 --> 00:01:30,062
Vous voulez faire la fête avec nous ?
17
00:01:30,062 --> 00:01:32,489
On est du genre à faire craquer le club
18
00:01:32,489 --> 00:01:36,734
Ah ha, taisez-vous ! Tout le monde se met à l'arrière du bus
19
00:01:36,734 --> 00:01:39,384
Vous voulez faire la fête avec nous ?
20
00:01:39,384 --> 00:01:41,746
On est du genre à faire craquer le club
21
00:01:41,746 --> 00:01:46,333
J'ai rencontré une gitane qui m'a initié à des jeux pour stimuler les 2 parties de mon cerveau
22
00:01:46,333 --> 00:01:51,196
Elle m'a dit "Mon petit t'es aussi funky que ta dernière coupe, si tu restes dans le passé tu n'avanceras pas"
23
00:01:51,196 --> 00:01:55,532
C'est une question de vie ou de mort, j'essaye de te lancer et de déterminer ton avenir
24
00:01:55,532 --> 00:02:00,677
André l'a ramenée à son arrêt, elle est descendue du bus et la conversation est restée des heures dans ma tête
25
00:02:00,677 --> 00:02:05,561
J'ai pris une douche désagréable car mon groupe préféré n'est pas venu mais je te comprends car t'as sans doute vécu ça
26
00:02:05,561 --> 00:02:09,398
Dans le doute, je suis sorti l'acheter car je pensais qu'il allait déchirer
27
00:02:09,398 --> 00:02:12,409
Mais en y regardant de plus près c'est triste et coûteux
28
00:02:12,409 --> 00:02:16,885
C'est tout ce qu'elle a écrit et j'espère ne jamais avoir à flotter dans ce bateau
29
00:02:16,885 --> 00:02:22,607
"C'est faible" est la dernière remarque que je veux entendre quand j'en ai fini avec tout ça
30
00:02:22,607 --> 00:02:28,496
Quand le lecteur tourne tout ce que vous pouvez dire c'est "Ces gars ont mérites cette couronne" mais en attendant :
31
00:02:28,496 --> 00:02:32,281
Ah ha, taisez-vous ! Tout le monde se met à l'arrière du bus
32
00:02:32,281 --> 00:02:34,847
Vous voulez faire la fête avec nous ?
33
00:02:34,847 --> 00:02:37,210
On est du genre à faire craquer le club
34
00:02:37,210 --> 00:02:41,452
Ah ha, taisez-vous ! Tout le monde se met à l'arrière du bus
35
00:02:41,452 --> 00:02:44,047
Vous voulez faire la fête avec nous ?
36
00:02:44,047 --> 00:02:47,464
On est du genre à faire craquer le club
37
00:03:13,263 --> 00:03:18,217
Ah ha, taisez-vous ! Tout le monde se met à l'arrière du bus
38
00:03:18,217 --> 00:03:20,872
Vous voulez faire la fête avec nous ?
39
00:03:20,872 --> 00:03:23,446
On est du genre à faire craquer le club
40
00:03:23,446 --> 00:03:27,629
Ah ha, taisez-vous ! Tout le monde se met à l'arrière du bus
41
00:03:27,629 --> 00:03:30,170
Vous voulez faire la fête avec nous ?
42
00:03:30,170 --> 00:03:33,153
On est du genre à faire craquer le club
43
00:03:33,153 --> 00:03:37,116
Uh-huh, baby, yeah, yeah
44
00:03:37,116 --> 00:03:40,506
Uh-huh, yeah, yeah, baby
45
00:03:40,506 --> 00:03:46,296
Uh-huh, baby, uh-huh, yeah, yeah
46
00:03:46,296 --> 00:03:50,955
Baby, yeah, yeah, uh-huh
47
00:03:50,955 --> 00:03:55,543
Ah ha, taisez-vous ! Tout le monde se met à l'arrière du bus
48
00:03:55,543 --> 00:03:57,991
Vous voulez faire la fête avec nous ?
49
00:03:57,991 --> 00:04:00,557
On est du genre à faire craquer le club
50
00:04:00,557 --> 00:04:04,858
Ah ha, taisez-vous ! Tout le monde se met à l'arrière du bus
51
00:04:04,858 --> 00:04:07,410
Vous voulez faire la fête avec nous ?
52
00:04:07,410 --> 00:04:11,279
On est du genre à faire craquer le club
53
00:04:11,279 --> 00:04:20,840
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
54
00:04:20,840 --> 00:04:29
@TraduZic
À propos
Vues : 159
Favoris : 1
Album : Aquemini
Commenter
Connectez-vous pour commenter