Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Drivers License - Olivia Rodrigo


1 00:00:00 --> 00:00:03,675 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:03,675 --> 00:00:06,732 (Paroles à 0 : 11) 3 00:00:11,291 --> 00:00:16,008 J'ai eu mon permis de conduire la semaine passée 4 00:00:16,008 --> 00:00:19,211 On en parle depuis si longtemps 5 00:00:19,211 --> 00:00:22,352 Car tu étais si excité pour moi 6 00:00:22,352 --> 00:00:25,764 Que je puisse enfin conduire jusqu'à chez toi 7 00:00:25,764 --> 00:00:32,894 Mais aujourd'hui j'ai juste roulé en pleurs car tu n'étais pas là 8 00:00:35,556 --> 00:00:39,059 T'es probablement avec cette blonde 9 00:00:39,059 --> 00:00:42,258 Qui me fait douter à chaque fois 10 00:00:42,258 --> 00:00:45,101 Elle est plus âgée que moi 11 00:00:45,101 --> 00:00:48,647 Et me fait remonter tous mes défauts 12 00:00:48,647 --> 00:00:56,873 Ouais aujourd'hui j'ai roulé en me disant : comment je peux aimer quelqu'un d'autre ? 13 00:00:58,382 --> 00:01:01,307 Et je sais qu'on n'était pas parfaits 14 00:01:01,307 --> 00:01:06,858 Mais je me suis jamais sentie comme ça avec quelqu'un d'autre 15 00:01:08,055 --> 00:01:10,791 J'arrive pas à m'y faire 16 00:01:10,791 --> 00:01:17,443 Comment tu peux aller si bien maintenant que je ne suis plus là 17 00:01:18,260 --> 00:01:24,833 Je suppose que tu ne pensais pas vraiment ce que t'as dit sur moi dans cette chanson 18 00:01:24,833 --> 00:01:30,299 Tu parlais d'éternité, maintenant je roule seule dans ta rue 19 00:01:32,317 --> 00:01:35,542 Et tous mes amis sont fatigués 20 00:01:35,542 --> 00:01:38,709 De m'entendre dire que tu me manques 21 00:01:38,709 --> 00:01:41,740 Je me sens mal pour eux 22 00:01:41,740 --> 00:01:45,241 Car ils ne te connaitrons jamais comme je t'ai connu 23 00:01:45,241 --> 00:01:53,480 Aujourd'hui je roulais m'imaginant aller chez toi 24 00:01:55,046 --> 00:01:57,611 Et je sais qu'on n'était pas parfaits 25 00:01:57,611 --> 00:02:03,324 Mais je me suis jamais sentie comme ça avec quelqu'un d'autre 26 00:02:04,555 --> 00:02:07,838 J'arrive pas à m'y faire 27 00:02:07,838 --> 00:02:14,251 Comment tu peux aller si bien maintenant que je ne suis plus là 28 00:02:14,869 --> 00:02:21,284 Je suppose que tu ne pensais pas vraiment ce que t'as dit sur moi dans cette chanson 29 00:02:21,284 --> 00:02:26,718 Car tu parlais d'éternité et maintenant je roule seule dans ta rue 30 00:02:28,988 --> 00:02:31,884 Feu rouge, panneau stop 31 00:02:31,884 --> 00:02:38,467 Je vois toujours ton visage dans cette voiture blanche devant chez toi 32 00:02:38,467 --> 00:02:45,049 Je ne peux pas rouler là où on avait l'habitude d'aller 33 00:02:45,049 --> 00:02:50,896 Car je t'aime toujours bébé 34 00:02:54,316 --> 00:02:58,227 Les trottoirs qu'on a traversés 35 00:02:58,227 --> 00:03:07,967 Je continue d'entendre ta voix dans le traffic, on rigolait au-dessus de tout ce bruit 36 00:03:07,967 --> 00:03:11,792 Je suis si triste, je sais que c'est fini 37 00:03:11,792 --> 00:03:17,528 Mais je t'aime toujours bébé 38 00:03:21,418 --> 00:03:24,437 Et je sais qu'on n'était pas parfaits 39 00:03:24,437 --> 00:03:30,459 Mais je me suis jamais sentie comme ça avec quelqu'un d'autre 40 00:03:31,803 --> 00:03:34,489 J'arrive pas à m'y faire 41 00:03:34,489 --> 00:03:41,258 Comment tu peux aller si bien maintenant que je ne suis plus là 42 00:03:42,072 --> 00:03:47,054 Je suppose que tu ne pensais pas vraiment ce que t'as dit sur moi dans cette chanson 43 00:03:48,260 --> 00:03:53,617 Tu parlais d'éternité, maintenant je roule seule dans ta rue 44 00:03:55,147 --> 00:04:00,978 Tu parlais d'éternité, maintenant je roule seule dans ta rue 45 00:04:00,978 --> 00:04:03,910 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 46 00:04:03,910 --> 00:04:07 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Olivia Rodrigo
Vues : 183
Favoris : 0

Clip

Commentaires

Aucun commentaire