Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

North Face - ODIE


1 00:00:00,903 --> 00:00:06,352 (Commence à 0 : 28) 2 00:00:29,233 --> 00:00:37,981 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:00:48,721 --> 00:00:53,636 Je travaillais à North Face 4 00:00:53,636 --> 00:00:58,067 Je perdais mon temps à rien faire 5 00:00:58,067 --> 00:01:02,767 Je pense à toi quand je me sens seul 6 00:01:02,767 --> 00:01:08,283 Peut-être que tu me trouveras sur ton chemin 7 00:01:08,283 --> 00:01:12,666 Je suis à ta recherche 8 00:01:12,666 --> 00:01:17,564 Je te cherche 9 00:01:17,564 --> 00:01:22,466 Je t'attends 10 00:01:22,466 --> 00:01:27,147 Je prie pour toi 11 00:01:28,231 --> 00:01:33,729 Elle aime mon visage et me procure du bonheur 12 00:01:33,729 --> 00:01:38,782 Elle envoie balader les idiots, et ne les embrasse pas 13 00:01:38,782 --> 00:01:43,515 Je vais trouver un moyen et trouver un plan 14 00:01:43,515 --> 00:01:48,133 Il faut que je comprenne, car elle a besoin de ce jouet 15 00:01:48,133 --> 00:01:52,882 Venant du fin fond de L'Illinois 16 00:01:52,882 --> 00:01:57,964 Jamais vu, mais j'apprendrai 17 00:01:57,964 --> 00:02:02,430 Ses fantaisies, mon histoire parfaite 18 00:02:02,430 --> 00:02:07,314 C'est la bonne mais je suis toujours sans emploi 19 00:02:07,314 --> 00:02:10,489 Je travaillais à North Face 20 00:02:10,489 --> 00:02:15,169 Je perdais mon temps à rien faire 21 00:02:15,169 --> 00:02:19,700 Je pense à toi quand je me sens seul 22 00:02:19,700 --> 00:02:24,651 Peut-être que tu me trouveras sur ton chemin 23 00:02:24,651 --> 00:02:29,401 Je suis à ta recherche 24 00:02:29,401 --> 00:02:34,267 Je te cherche 25 00:02:34,267 --> 00:02:39,198 Je t'attends 26 00:02:39,198 --> 00:02:44,315 Je prie pour toi 27 00:02:44,315 --> 00:02:55,648 Au début c'était un désir mais maintenant je suis amoureux de toutes les filles qui marchent à l'intérieur 28 00:02:55,648 --> 00:03:00,513 Je pensais avoir gagné, mais j'ai peut-être perdu 29 00:03:00,513 --> 00:03:05,079 Et je marche seul, j'aime cette vie 30 00:03:05,079 --> 00:03:10,046 J'ai hâte de finir et sortir de là 31 00:03:10,046 --> 00:03:14,711 Cet endroit n'est pas pour moi, je sais qu'il est l'heure 32 00:03:14,711 --> 00:03:19,644 Je regarde le soleil, je sais que ça a commencé 33 00:03:19,644 --> 00:03:25,027 Un tout nouveau monde, une autre vie 34 00:03:29,227 --> 00:03:37,841 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : ODIE
Vues : 71
Favoris : 0
Album : Analogue
Clip

Commentaires

Aucun commentaire