1
00:00:01,190 --> 00:00:06,673
(Commence à 0 : 14)
2
00:00:14,613 --> 00:00:24,434
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:24,434 --> 00:00:33,203
Tu es là à attendre pour me briser le coeur encore une fois
4
00:00:33,203 --> 00:00:36,407
Pour me briser le coeur
5
00:00:36,407 --> 00:00:41,697
Tu n’es pas bon pour moi mais pourtant tu es toujours là
6
00:00:41,697 --> 00:00:47,112
Pour me briser le coeur encore une fois, oh mon cher ami
7
00:00:47,112 --> 00:00:53,088
Je parie que tu pensais que tout ce qui se passait n'allait pas te retomber dessus
8
00:00:53,088 --> 00:00:58,457
Laisse-moi te claquer la porte au nez et te rayer de ma vie
9
00:00:58,457 --> 00:01:04,130
Tu n'étais pas là quand il le fallait donc tu devrais peut-être t'asseoir cette fois
10
00:01:04,130 --> 00:01:10,190
Ça m'a fait tellement mal que je devrais pleurer en silence et tu sais pourquoi
11
00:01:10,190 --> 00:01:15,317
Prenons un verre !
12
00:01:15,317 --> 00:01:20,930
Maintenant tu vas t'asseoir là qu'on règle ça
13
00:01:20,930 --> 00:01:26,307
Prenons un verre vu que t'as déjà commencé
14
00:01:26,307 --> 00:01:32,225
Et laisse-moi te servir cette rupture bien corsée
15
00:01:37,102 --> 00:01:40,490
Bien corsée
16
00:01:40,490 --> 00:01:46,612
Une bonne chose ne te manque pas jusqu'à ce qu'elle disparaisse
17
00:01:48,349 --> 00:01:55,679
Bien corsée, laisse-moi te servir cette rupture bien corsée
18
00:01:55,679 --> 00:02:00,634
Maintenant tu es là sans moi
19
00:02:00,634 --> 00:02:06,561
A briser des coeurs encore une fois, oh mon cher ami
20
00:02:06,561 --> 00:02:17,502
Mais j'ai essayé de te dire qu'en fin de compte cet amour finira par te briser ton propre coeur
21
00:02:17,502 --> 00:02:22,192
Prenons un verre !
22
00:02:22,192 --> 00:02:28,559
Maintenant tu vas t'asseoir là qu'on règle ça
23
00:02:28,559 --> 00:02:34,241
Prenons un verre vu que t'as déjà commencé
24
00:02:34,241 --> 00:02:40,586
Et laisse-moi te servir cette rupture bien corsée
25
00:02:44,709 --> 00:02:48,231
Bien corsée
26
00:02:48,231 --> 00:02:54,346
Une bonne chose ne te manque pas jusqu'à ce qu'elle disparaisse
27
00:02:55,774 --> 00:03:02,989
Bien corsée, laisse-moi te servir cette rupture bien corsée
28
00:03:02,989 --> 00:03:09,509
Je parie que tu pensais que tout ce qui se passait n'allait pas te retomber dessus
29
00:03:12,648 --> 00:03:21,019
Laisse-moi te claquer la porte au nez et te rayer de ma vie
30
00:03:24,977 --> 00:03:30,789
Prenons un verre !
31
00:03:30,789 --> 00:03:36,790
Maintenant tu vas t'asseoir là qu'on règle ça
32
00:03:36,790 --> 00:03:42,200
Prenons un verre vu que t'as déjà commencé
33
00:03:42,200 --> 00:03:49,032
Et laisse-moi te servir cette rupture bien corsée
34
00:03:52,739 --> 00:03:56,985
Bien corsée
35
00:03:56,985 --> 00:04:03,198
Une bonne chose ne te manque pas jusqu'à ce qu'elle disparaisse
36
00:04:03,198 --> 00:04:12,071
Bien corsée, laisse-moi te servir cette rupture bien corsée
37
00:04:14,946 --> 00:04:22,592
Bien corsée, laisse-moi te servir cette rupture bien corsée
38
00:04:22,592 --> 00:04:34,091
@TraduZic
À propos
Vues : 1978
Favoris : 1
Album : Big Fat Lie
Commenter
Connectez-vous pour commenter