Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Scandalous - Mis-Teeq


1 00:00:00,561 --> 00:00:03,466 Tellement, tellement, tellement scandaleux 2 00:00:05,635 --> 00:00:09,590 2pac pour traduzic.com 3 00:00:22,615 --> 00:00:27,041 Tu sais que tu veux chanter avec nous (bébé) 4 00:00:27,041 --> 00:00:32,208 C'est pour ça que tu sais que tu devrais avoir peur de nous (bébé) 5 00:00:32,208 --> 00:00:36,679 Tu sais que tu veux chanter avec nous (bébé) 6 00:00:36,679 --> 00:00:40,405 C'est pour ça que tu sais que tu devrais avoir peur de nous (bébé) 7 00:00:41,658 --> 00:00:44,048 Un look qui tue non-stop 8 00:00:44,048 --> 00:00:46,450 Du franc-parler, du sex appeal 9 00:00:46,450 --> 00:00:51,169 Un seul contact me donne des frissons, et nous ne sommes mêmes pas encore proche 10 00:00:51,169 --> 00:00:53,667 Agite ton cou tout autour 11 00:00:53,667 --> 00:00:55,934 Ca contamine toute la ville 12 00:00:55,934 --> 00:00:59,819 Montre-moi comment tu fais ça, car nous ne sommes mêmes pas encore proche 13 00:00:59,819 --> 00:01:02,221 Tu me donnes des sensations et tu me rend si faible 14 00:01:02,221 --> 00:01:04,546 Ecoute-moi quand je parle car je ne suis pas là pour raconter n'importe quoi 15 00:01:04,546 --> 00:01:07,017 Tu es en train de me rendre folle et tu sais que je ne peux pas dormir 16 00:01:07,017 --> 00:01:09,357 Je ne regarde même pas tes mouvements et déjà tu m'hypnotises 17 00:01:09,357 --> 00:01:11,888 Tu me fais trembler comme une toute petite fille 18 00:01:11,888 --> 00:01:14,215 Tu es si spécial tu es comme mes diamants et mes perles 19 00:01:14,215 --> 00:01:16,575 Tu me fais danser, tourner et vibrer 20 00:01:16,575 --> 00:01:19,375 Tu es mon numéro un bébé et tu viens là pour secouer mon univers 21 00:01:19,375 --> 00:01:20,650 T'es dangereux 22 00:01:20,650 --> 00:01:21,910 Allez vas-y juste 23 00:01:21,910 --> 00:01:24,202 Ta façon de bouger est si scandaleuse 24 00:01:24,202 --> 00:01:26,607 Ca ne concerne que nous deux 25 00:01:26,607 --> 00:01:29,904 Une nuit blanche pour nous n'est pas assez 26 00:01:29,904 --> 00:01:32,208 J'ai besoin d'être un peu stimulée bébé 27 00:01:32,208 --> 00:01:34,625 Peut-être avec un peu de conversation 28 00:01:34,625 --> 00:01:36,827 Tu me fait tourner en rond comme une folle 29 00:01:36,827 --> 00:01:39,083 Viens ici mon bébé 30 00:01:40,208 --> 00:01:42,327 Scandaleux 31 00:01:42,327 --> 00:01:44,955 Tellement scandaleux (bébé) 32 00:01:44,955 --> 00:01:46,271 Scandaleux 33 00:01:46,271 --> 00:01:48,850 Tellement, tellement, tellement scandaleux 34 00:01:48,850 --> 00:01:51,087 Un truc bien chaud, de la tête aux pieds 35 00:01:51,087 --> 00:01:53,704 Là où tu vas, personne ne le sait 36 00:01:53,704 --> 00:01:58,348 Ton sourire à tomber, et nous ne sommes mêmes pas encore proche 37 00:01:58,348 --> 00:02:00,758 Solide comme la roche 38 00:02:00,758 --> 00:02:03,125 De combien de façon peux-tu tout déchirer 39 00:02:03,125 --> 00:02:07,173 Montre-moi ce que tu as, car nous ne sommes mêmes pas encore proche 40 00:02:07,173 --> 00:02:09,583 Tu me donnes des sensations et tu me rend si faible 41 00:02:09,583 --> 00:02:11,840 Ecoute-moi quand je parle car je ne suis pas là pour raconter n'importe quoi 42 00:02:11,840 --> 00:02:14,164 Tu es en train de me rendre folle et tu sais que je ne peux pas dormir 43 00:02:14,164 --> 00:02:16,667 Je ne regarde même pas tes mouvements et déjà tu m'hypnotises 44 00:02:16,667 --> 00:02:19,167 Tu me fais trembler comme une toute petite fille 45 00:02:19,167 --> 00:02:21,458 Tu es si spécial tu es comme mes diamants et mes perles 46 00:02:21,458 --> 00:02:23,681 Tu me fais danser, tourner et vibrer 47 00:02:23,681 --> 00:02:26,625 Tu es mon numéro un bébé et tu viens là pour secouer mon univers 48 00:02:26,625 --> 00:02:27,971 T'es dangereux 49 00:02:27,971 --> 00:02:29,179 Allez vas-y juste 50 00:02:29,179 --> 00:02:31,506 Ta façon de bouger est si scandaleuse 51 00:02:31,506 --> 00:02:33,896 Ca ne concerne que nous deux 52 00:02:33,896 --> 00:02:37,112 Une nuit blanche pour nous n'est pas assez 53 00:02:37,112 --> 00:02:39,434 J'ai besoin d'être un peu stimulée bébé 54 00:02:39,434 --> 00:02:41,852 Peut-être avec un peu de conversation 55 00:02:41,852 --> 00:02:44,125 Tu me fait tourner en rond comme une folle 56 00:02:44,125 --> 00:02:46,462 Viens ici mon bébé 57 00:02:47,392 --> 00:02:49,544 Scandaleux (bébé) 58 00:02:49,544 --> 00:02:52,083 Tellement scandaleux 59 00:02:52,083 --> 00:02:53,617 Scandaleux (bébé) 60 00:02:53,617 --> 00:02:55,583 Tellement, tellement, tellement scandaleux 61 00:02:55,583 --> 00:03:05,208 Une petite conversation, fait faire pas mal de chemin 62 00:03:05,208 --> 00:03:09,950 Montre un peu de patience 63 00:03:09,950 --> 00:03:14,502 Que t'es là pour rester 64 00:03:14,502 --> 00:03:17,217 Alors montre-moi que t'en as quelque chose à faire 65 00:03:17,217 --> 00:03:18,408 T'es dangereux 66 00:03:18,408 --> 00:03:19,616 Allez vas-y juste 67 00:03:19,616 --> 00:03:22 Ta façon de bouger est si scandaleuse 68 00:03:22 --> 00:03:24,333 Ca ne concerne que nous deux 69 00:03:24,333 --> 00:03:27,583 Une nuit blanche pour nous n'est pas assez 70 00:03:27,583 --> 00:03:29,917 J'ai besoin d'être un peu stimulée bébé 71 00:03:29,917 --> 00:03:32,294 Peut-être avec un peu de conversation 72 00:03:32,294 --> 00:03:34,379 Tu me fait tourner en rond comme une folle 73 00:03:34,379 --> 00:03:36,571 Viens ici mon bébé 74 00:03:36,571 --> 00:03:37,594 T'es dangereux 75 00:03:37,594 --> 00:03:38,832 Allez vas-y juste 76 00:03:38,832 --> 00:03:41,163 Ta façon de bouger est si scandaleuse 77 00:03:41,163 --> 00:03:43,386 Ca ne concerne que nous deux 78 00:03:43,386 --> 00:03:46,702 Une nuit blanche pour nous n'est pas assez 79 00:03:46,702 --> 00:03:48,955 J'ai besoin d'être un peu stimulée bébé 80 00:03:48,955 --> 00:03:51,394 Peut-être avec un peu de conversation 81 00:03:51,394 --> 00:03:53,725 Tu me fait tourner en rond comme une folle 82 00:03:53,725 --> 00:03:56,209 Viens ici mon bébé 83 00:03:56,209 --> 00:04:00,717 Tu sais que tu veux chanter avec nous (bébé) 84 00:04:00,717 --> 00:04:05,750 C'est pour ça que tu sais que tu devrais avoir peur de nous (bébé) 85 00:04:05,750 --> 00:04:10,291 Tu sais que tu veux chanter avec nous (bébé) 86 00:04:10,291 --> 00:04:13,798 C'est pour ça que tu sais que tu devrais avoir peur de nous (bébé) 87 00:04:14,375 --> 00:04:17,250 Traduzic.com

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : Mis-Teeq
Vues : 3404
Favoris : 0
Album : Eye Candy
Clip

Commentaires

Inconnu il y a plus de 14 années

Oui WaxX ça à  le même sens!