1
00:00:00,284 --> 00:00:03,217
(Commence à 0 : 04)
2
00:00:05,557 --> 00:00:10,472
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:10,472 --> 00:00:13,218
(Paroles à 0 : 23)
4
00:00:23,104 --> 00:00:25,014
Seuls dans Tokyo
5
00:00:25,014 --> 00:00:27,454
Les néons ne peuvent pas éclairer la route
6
00:00:27,454 --> 00:00:30,120
A le recherche d'un brin d'espoir
7
00:00:30,120 --> 00:00:32,049
Nul part où aller
8
00:00:32,049 --> 00:00:34,169
Seuls dans Tokyo
9
00:00:34,169 --> 00:00:36,869
Des mecs en costard paient pour de l'amour
10
00:00:36,869 --> 00:00:39,127
Ils n'abandonnent jamais
11
00:00:39,127 --> 00:00:41,387
On n'est jamais aussi bien que chez soi
12
00:00:41,387 --> 00:00:45,672
Quand je vois 5$ sur une table
13
00:00:45,672 --> 00:00:48,601
Je sais que ma mère est dehors à trop boire
14
00:00:48,601 --> 00:00:50,616
Si instable
15
00:00:50,616 --> 00:00:55,518
Quand je vais dans un magasin ouvert 24h/24
16
00:00:55,518 --> 00:01:00,224
Tout a le goût du plastique, et du coup j'ai plus faim
17
00:01:00,224 --> 00:01:02,782
Bip bip bip bip, c'est mon téléphone
18
00:01:02,782 --> 00:01:05,233
Combien de temps on peut rester seul ?
19
00:01:05,233 --> 00:01:09,221
Qu'est-ce que je fais ? Où je vais ?
20
00:01:09,221 --> 00:01:11,831
Un verre de plus et je rentre
21
00:01:11,831 --> 00:01:14,531
Un petit dinner ne détruira pas mon âme
22
00:01:14,531 --> 00:01:18,393
Un sac Dior, comment je peux dire non ?
23
00:01:18,873 --> 00:01:21,133
Nous sommes seuls dans Tokyo
24
00:01:21,133 --> 00:01:23,778
Les néons ne peuvent pas éclairer la route
25
00:01:23,778 --> 00:01:26,579
A la recherche d'un brin d'espoir
26
00:01:27,078 --> 00:01:28,687
Nul part où aller
27
00:01:28,687 --> 00:01:30,752
Seuls dans Tokyo
28
00:01:30,752 --> 00:01:33,145
Des mecs en costard paient pour de l'amour
29
00:01:33,145 --> 00:01:35,477
Ils n'abandonnent jamais
30
00:01:35,477 --> 00:01:37,721
On n'est jamais aussi bien que chez soi
31
00:01:37,721 --> 00:01:41,947
Alors je danse, et vais au karaoké
32
00:01:41,947 --> 00:01:44,759
Je chante les paroles que d'autres ont écrites
33
00:01:44,759 --> 00:01:47,360
Piégée dans une prison en or
34
00:01:47,360 --> 00:01:51,509
Et je pose à moitié nue sur une couverture
35
00:01:51,509 --> 00:01:54,160
Retouchée comme jamais
36
00:01:54,160 --> 00:01:56,626
On m'aime mais j'ai aucun copain
37
00:01:56,626 --> 00:01:59,009
Bip bip bip bip, c'est mon téléphone
38
00:01:59,009 --> 00:02:01,733
Pourquoi on me laisse pas tranquille ?
39
00:02:01,733 --> 00:02:05,782
Qu'est-ce que j'ai fait ? Où je suis allée ?
40
00:02:05,782 --> 00:02:08,206
Habillée comme une poupée
41
00:02:08,206 --> 00:02:10,881
Mais ils ne me connaissent pas du tout
42
00:02:10,881 --> 00:02:14,989
Il est l'heure de se lever et dire non
43
00:02:14,989 --> 00:02:17,453
Nous sommes seuls dans Tokyo
44
00:02:17,453 --> 00:02:20,057
Les néons ne peuvent pas éclairer la route
45
00:02:20,057 --> 00:02:22,596
A le recherche d'un brin d'espoir
46
00:02:23,106 --> 00:02:24,398
Nul part où aller
47
00:02:24,398 --> 00:02:26,649
Seuls dans Tokyo
48
00:02:26,649 --> 00:02:29,472
Des mecs en costard paient pour de l'amour
49
00:02:29,472 --> 00:02:31,765
Ils n'abandonnent jamais
50
00:02:32,075 --> 00:02:34,021
On n'est jamais aussi bien que chez soi
51
00:02:34,021 --> 00:02:36,521
L'argent ne peut pas résoudre mes problèmes
52
00:02:36,521 --> 00:02:38,737
L'argent ne change rien
53
00:02:38,737 --> 00:02:41,116
Ils achètent mes CD juste pour prendre ma main
54
00:02:41,116 --> 00:02:43,553
Mais ils ne connaissent même pas mon nom
55
00:02:43,553 --> 00:02:45,713
Ils ne me laissent jamais me plaindre
56
00:02:45,713 --> 00:02:48,095
Ils n'ont que mon corps en tête
57
00:02:48,095 --> 00:02:52,750
Je n'ai pas besoin de belles choses comme des chaussures et des bagues pour être moi-même et faire mes affaires
58
00:02:52,750 --> 00:02:54,833
Nous sommes seuls dans Tokyo
59
00:02:54,833 --> 00:02:57,462
Les néons ne peuvent pas éclairer la route
60
00:02:57,462 --> 00:03:00,161
A le recherche d'un brin d'espoir
61
00:03:00,831 --> 00:03:02,314
Nul part où aller
62
00:03:02,314 --> 00:03:04,604
Nous sommes seuls dans Tokyo
63
00:03:04,604 --> 00:03:06,917
Des mecs en costard paient pour de l'amour
64
00:03:06,917 --> 00:03:09,398
Ils n'abandonnent jamais
65
00:03:09,398 --> 00:03:12,115
On n'est jamais aussi bien que chez soi
66
00:03:15,155 --> 00:03:19,790
Seuls dans Tokyo
67
00:03:26,248 --> 00:03:34,630
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 275
Favoris : 1
Album : Take Me Away
Commenter
Connectez-vous pour commenter