1
00:00:00 --> 00:00:03,905
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:03,905 --> 00:00:06,010
(Paroles à 0 : 58)
3
00:00:06,010 --> 00:00:08,610
Quelque chose résonna en moi
4
00:00:08,610 --> 00:00:14,233
J'étais assis là à demander ce qui me revient
5
00:00:14,233 --> 00:00:17,446
Et là mon âme est devenue satisfaite
6
00:00:17,446 --> 00:00:19,978
J'étais aligné dans ce que je faisais
7
00:00:19,978 --> 00:00:25,044
Et au fond de moi il y avait aussi quelque chose qui me faisait dire que
8
00:00:25,044 --> 00:00:29,359
Je ne pouvais plus être satisfait avec un système rempli de démons
9
00:00:29,359 --> 00:00:31,993
A moins que je sois mal ajusté
10
00:00:31,993 --> 00:00:36,243
Mais malgré ça j'ai dû continuer d'aimer chacun
11
00:00:36,243 --> 00:00:42,040
Même ceux qui me déniaient service ou me fixaient du regard
12
00:00:58,510 --> 00:01:04,911
Comment est-ce que ça fait, lorsque tout devient silencieux et calme ?
13
00:01:04,911 --> 00:01:09,092
Est-ce que je serai dénié ?
14
00:01:11,736 --> 00:01:17,598
Comment est-ce que ça fera, lorsqu'il sera temps de tourner la page ?
15
00:01:18,868 --> 00:01:23,368
Maman me dit de m'agenouiller et prier
16
00:01:24,975 --> 00:01:30,985
Lorsque ça deviendra dur je retrousserai mes manches
17
00:01:32,005 --> 00:01:36,386
La vie peut-être si rude
18
00:01:39,043 --> 00:01:44,922
Tu pourras me trouver sur le rebord du monde
19
00:01:45,582 --> 00:01:49,799
Là où il n'y a plus personne aux alentours
20
00:01:51,292 --> 00:01:53,539
Des bases saines
21
00:01:57,928 --> 00:02:00,113
Des bases saines
22
00:02:04,590 --> 00:02:06,873
Des bases saines
23
00:02:11,212 --> 00:02:13,696
Des bases saines
24
00:02:20,127 --> 00:02:25,348
Comment est-ce que ça fait, de te retrouver seul ?
25
00:02:26,318 --> 00:02:31,111
Personne pour comprendre
26
00:02:33,157 --> 00:02:38,943
Je sais que je ne suis pas à ma place par ici
27
00:02:40,133 --> 00:02:44,233
Je suis à genoux aujourd'hui
28
00:02:46,748 --> 00:02:52,744
Lorsque tout deviendra sombre, je n'aurai pas peur
29
00:02:53,782 --> 00:02:58,618
La vie peut-être si rude
30
00:03:00,523 --> 00:03:05,994
Je reste sur le rebord du monde
31
00:03:07,143 --> 00:03:10,943
Enfin, plus personne aux alentours
32
00:03:11,852 --> 00:03:16,139
Oh est-ce que tu m'aideras ?
33
00:03:16,139 --> 00:03:19,491
Je ne comprends pas
34
00:03:19,491 --> 00:03:22,668
Est-ce que tout est fini ?
35
00:03:22,668 --> 00:03:26,585
Est-ce que je perds pied ?
36
00:03:26,585 --> 00:03:29,469
Des bases saines
37
00:03:33,036 --> 00:03:35,701
Des bases saines
38
00:03:39,705 --> 00:03:42,190
Des bases saines
39
00:03:47,085 --> 00:03:49,836
Des bases saines
40
00:03:54,558 --> 00:03:57,742
Des bases saines
41
00:04:01,028 --> 00:04:04,117
Des bases saines
42
00:04:08,200 --> 00:04:11,116
Des bases saines
43
00:04:15,565 --> 00:04:18,049
Des bases saines
44
00:04:23,734 --> 00:04:31,692
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 149
Favoris : 0
Album : KIWANUKA
Commenter
Connectez-vous pour commenter