1
00:00:00,580 --> 00:00:05,952
(Commence à 0 : 15)
2
00:00:16,525 --> 00:00:24,742
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:26,327 --> 00:00:29,757
Mec j'me sens riche !
4
00:00:29,757 --> 00:00:31,489
Ils sont attirés par moi
5
00:00:31,489 --> 00:00:34,335
Ils me collent comme du miel
6
00:00:34,335 --> 00:00:36,073
Car je vole comme une abeille !
7
00:00:36,073 --> 00:00:38,987
Mec je les ai tous avec mes bourdonnements
8
00:00:38,987 --> 00:00:40,712
Comme " da-da-da-da-da-da-da"
9
00:00:40,712 --> 00:00:43,899
J'ai fait bourdonner le monde !
10
00:00:45,783 --> 00:00:47,358
Audi R8, tranquille
11
00:00:47,358 --> 00:00:48,470
Noir sur Noir
12
00:00:48,470 --> 00:00:50,505
Des diamants sur mon cou il en va de même pour le poignet
13
00:00:50,505 --> 00:00:52,797
Masque noir, magazine noir, sac marron
14
00:00:52,797 --> 00:00:55,214
Ecroule-toi maintenant ou je te botte le cul
15
00:00:55,214 --> 00:00:57,505
Je suis un aimant à argent, le fric est avec moi
16
00:00:57,505 --> 00:00:59,839
Ils sont attirés par moi, ils me traient comme Pimp C
17
00:00:59,839 --> 00:01:02,089
Je suis un mac vas-y choisis-moi
18
00:01:02,089 --> 00:01:04,480
J'ai trop la classe c'est ça qui te rend fou ?
19
00:01:04,480 --> 00:01:05,855
Contrôle ta rage
20
00:01:05,855 --> 00:01:07,486
Si t'as rien à dire ne raconte pas de la merde
21
00:01:07,486 --> 00:01:09,190
Continue à marcher perds pas le rythme
22
00:01:09,190 --> 00:01:11,438
On peut faire bouger le club jusqu'à l'aube
23
00:01:11,438 --> 00:01:13,855
De New York jusqu'à LA en passant par la Baie
24
00:01:13,855 --> 00:01:16,021
On refait marche arrière comme ça
25
00:01:16,021 --> 00:01:18,370
Et je sais que t'aimes quand c'est juste comme ça
26
00:01:18,370 --> 00:01:20,703
Toutes ces gamines aiment ma classe
27
00:01:20,703 --> 00:01:22,953
De mes coups de pied jusqu'à la manière dont je mets mon chapeau
28
00:01:22,953 --> 00:01:24,157
Je suis... De retour !
29
00:01:24,157 --> 00:01:25,462
Frais comme de la nouvelle "J"
30
00:01:25,462 --> 00:01:27,453
Brodie a obtenu un salaire de la NBA
31
00:01:27,453 --> 00:01:28,536
J'suis trop riche
32
00:01:28,536 --> 00:01:30,078
A l'ombre avec quelques ladies
33
00:01:30,078 --> 00:01:31,203
Je représente ma ville
34
00:01:31,203 --> 00:01:32,370
Quartier ouest de L.A bébé !
35
00:01:32,370 --> 00:01:34,094
Le quartier ouest de L.A m'a fait comme ça
36
00:01:34,094 --> 00:01:35,076
Avec deux règles
37
00:01:35,076 --> 00:01:37,177
Reste frais et fais ton business !
38
00:01:37,177 --> 00:01:38,761
Jamais à terre, jamais dans la merde
39
00:01:38,761 --> 00:01:40,689
Je viens de là ou c'est toujours ensoleillé
40
00:01:40,689 --> 00:01:43,636
Mec j'me sens riche
41
00:01:43,636 --> 00:01:45,094
Ils sont attirés par moi
42
00:01:45,094 --> 00:01:48,261
Ils viennent se coller à moi comme du miel
43
00:01:48,261 --> 00:01:49,609
Car je vole comme une abeille
44
00:01:49,609 --> 00:01:52,817
Mec je les ai tous avec mes bourdonnements
45
00:01:52,817 --> 00:01:54,442
Comme da-da-da-da-da-da-da
46
00:01:54,442 --> 00:01:57,526
Mec je les ai tous avec mes bourdonnements
47
00:01:57,526 --> 00:01:59,526
Comme da-da-da-da-da-da-da
48
00:01:59,526 --> 00:02:01,811
Quand je passe par là
49
00:02:01,811 --> 00:02:03,841
Ils s'en vont
50
00:02:03,841 --> 00:02:06,208
Ouais quand on descend
51
00:02:06,208 --> 00:02:08,409
Ils s'en vont
52
00:02:09,548 --> 00:02:13,275
Ma nouvelle chatte avec un sentiment'old school'
53
00:02:13,275 --> 00:02:16,036
Cloué au lit par Steve Lobell
54
00:02:16,036 --> 00:02:18,167
Donc on gagne toujours, pas besoin d'aide
55
00:02:18,167 --> 00:02:20,832
Mes nouvelles filles agissent comme si elles me connaissaient déjà bien
56
00:02:20,832 --> 00:02:23,266
Alors que je ne montre pas d'amour et je suis du genre " bah alors ? "
57
00:02:23,266 --> 00:02:25,183
Quand mon album sortira c'est sûr que l'enfer le vendra
58
00:02:25,183 --> 00:02:27,099
J'aurai des billets entassés et j'en rigolerais
59
00:02:27,099 --> 00:02:29,849
Mec j'me sens riche
60
00:02:29,849 --> 00:02:31,308
Ils sont attirés par moi
61
00:02:31,308 --> 00:02:34,349
Ils me collent comme du miel
62
00:02:34,349 --> 00:02:36,016
Car je vole comme une abeille
63
00:02:36,016 --> 00:02:39,031
Mec je les ai tous avec mes bourdonnements
64
00:02:39,031 --> 00:02:40,531
Comme " da-da-da-da-da-da-da"
65
00:02:40,531 --> 00:02:43,739
Mec je les ai tous avec mes bourdonnements
66
00:02:43,739 --> 00:02:45,531
Comme " da-da-da-da-da-da-da"
67
00:02:45,531 --> 00:02:48,114
Quand je passe par là
68
00:02:48,114 --> 00:02:49,906
Ils s'en vont
69
00:02:49,906 --> 00:02:52,624
Ouais quand je passe par là
70
00:02:52,624 --> 00:02:54,511
Ils s'en vont
71
00:02:54,511 --> 00:02:57,172
Quand je m'arrête dans leur ville
72
00:02:57,172 --> 00:02:59,328
Ils s'en vont
73
00:02:59,336 --> 00:03:01,682
Ouais quand ca descend
74
00:03:01,682 --> 00:03:02,936
Ils s'en vont
75
00:03:04,667 --> 00:03:06,172
Bébé me chuchote à l'oreille
76
00:03:06,172 --> 00:03:08,438
Toutes les choses que je veux entendre
77
00:03:08,438 --> 00:03:09,727
Bourdonnant !
78
00:03:09,727 --> 00:03:11,021
Alors que la nuit se termine
79
00:03:11,021 --> 00:03:13,588
Je vais l'avoir elle et toutes ses copines
80
00:03:13,588 --> 00:03:15,438
Ok levez les mains en l'air
81
00:03:15,438 --> 00:03:17,793
D'arrière en avant
82
00:03:17,793 --> 00:03:19,255
En jetant des billets de 20
83
00:03:19,255 --> 00:03:20,863
Des billets de 100
84
00:03:20,863 --> 00:03:22,497
Les filles doivent adorer ça
85
00:03:22,497 --> 00:03:25,203
Mec j'me sens riche !
86
00:03:25,203 --> 00:03:26,495
Ils sont attirés par moi
87
00:03:26,495 --> 00:03:29,641
Ils me collent comme du miel
88
00:03:29,641 --> 00:03:31,245
Car je vole comme une abeille
89
00:03:31,245 --> 00:03:34,495
Mec je les ai tous avec mes bourdonnements
90
00:03:34,495 --> 00:03:35,995
Comme " da-da-da-da-da-da-da"
91
00:03:35,995 --> 00:03:38,828
Mec je les ai tous avec mes bourdonnements
92
00:03:38,828 --> 00:03:40,719
Comme " da-da-da-da-da-da-da"
93
00:03:40,719 --> 00:03:43,359
Quand je passe par là
94
00:03:43,359 --> 00:03:45,344
Ils s'en vont
95
00:03:45,344 --> 00:03:47,761
Quand je passe par là
96
00:03:47,761 --> 00:03:49,719
Ils s'en vont
97
00:03:49,719 --> 00:03:52,523
Quand je m'arrête dans leur ville
98
00:03:52,523 --> 00:03:54,552
Ils s'en vont
99
00:03:58,506 --> 00:04:01,329
Traduction par Cudder
100
00:04:01,329 --> 00:00:00
TraduZic
À propos
Vues : 10631
Favoris : 1
Album : Mann's World
Commenter
Connectez-vous pour commenter