Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Yusuf - Lomepal


1 00:00:00,996 --> 00:00:08,414 Des milliers de musiques sous-titrées avec TraduZic 2 00:00:08,414 --> 00:00:13,031 (Paroles à 0 : 21) 3 00:00:21,102 --> 00:00:24,091 Ce monde a rendu mes larmes acides comme le yuzu 4 00:00:24,091 --> 00:00:26,994 Bientôt je chante "Its a Wild World" mieux que Yusuf 5 00:00:26,994 --> 00:00:29,909 J'ai dit "bye bye" aux épreuves, j'ai pas dit "see you soon" 6 00:00:29,909 --> 00:00:32,751 Alors pourquoi ça resonne ? Y'a mon visage sur le sol 7 00:00:32,751 --> 00:00:36,240 Ça va un peu mieux maintenant que je sais qu'y a rien qui marche 8 00:00:36,240 --> 00:00:39,141 J'ai beau gagner, y'a toujours un nouveau match 9 00:00:39,141 --> 00:00:41,836 Je voulais juste un break pour poser ma hache 10 00:00:41,836 --> 00:00:46,487 Mais c'est l'été et j'ai trouvé des nouvelles mélo pour me répéter 11 00:00:46,487 --> 00:00:49,585 Oh vous pourrez m'enterrer demain 12 00:00:49,585 --> 00:00:53,916 Le succès comme un raz-de-marée, le rap m'a usé comme une drogue 13 00:00:53,916 --> 00:00:56,338 Putain dis-moi pourquoi j'en redemande ? 14 00:00:56,338 --> 00:01:01,616 Rien de neuf, que le mal 15 00:01:01,616 --> 00:01:07,402 Que le mal, en vrai c'est l'inverse que j'aurais pas trouvé normal 16 00:01:07,402 --> 00:01:15,241 Rien de neuf dans le corps, que le mal 17 00:01:15,241 --> 00:01:18,635 Tu voudrais que j'écrive sur quoi ? 18 00:01:18,635 --> 00:01:26,843 Rien de neuf, la douleur a pas changé de poids, j'ai que ça dans le réservoir 19 00:01:26,843 --> 00:01:30,819 Tu voudrais que j'écrive sur quoi ? 20 00:01:41,298 --> 00:01:45,084 Je chante le mal, pourquoi je me sens fier sous les néons ? 21 00:01:45,084 --> 00:01:48,007 Concert en pyjama, R.I.P l'époque où j'avais honte 22 00:01:48,007 --> 00:01:50,630 2019 j'ai les même lunettes que Léon 23 00:01:50,630 --> 00:01:53,542 Putain les on-dit m'indiffèrent, je vais pas faire le caméléon 24 00:01:53,542 --> 00:01:56,365 Il faut que je souffre pour faire le single qu'on attend de moi 25 00:01:56,365 --> 00:01:59,703 Comment tu fais pour écrire si t'es jamais dans le mal ? 26 00:01:59,703 --> 00:02:03,409 Quelle aubaine, le chant c'est de l'argent, toutes mes dettes sont dans la benne 27 00:02:03,409 --> 00:02:05,884 Ça a mal lavé ma peine, je l'étends à l'étage 28 00:02:05,884 --> 00:02:09,045 Un million d'euros ça sent bon, ça enlève pas les taches 29 00:02:09,045 --> 00:02:10,782 Hmm tellement chanceux 30 00:02:10,782 --> 00:02:15,558 Je regarde les gens chanter en chœur mes chansons, sauf que je les avais écrites pour les gens seuls 31 00:02:15,558 --> 00:02:20,791 Rien de neuf, que le mal 32 00:02:20,791 --> 00:02:26,787 Que le mal, en vrai c'est l'inverse que j'aurais pas trouvé normal 33 00:02:26,787 --> 00:02:34,536 Rien de neuf dans le corps, que le mal 34 00:02:34,536 --> 00:02:37,942 Tu voudrais que j'écrive sur quoi ? 35 00:02:37,942 --> 00:02:43,390 Rien de neuf, la douleur a pas changé de poids 36 00:02:43,390 --> 00:02:45,974 J'ai que ça dans le réservoir 37 00:02:45,974 --> 00:02:50,165 Tu voudrais que j'écrive sur quoi ? 38 00:03:11,897 --> 00:03:19,930 Rien de neuf dans le corps, que le mal 39 00:03:19,930 --> 00:03:24,128 Tu voudrais que j'écrive sur quoi ? 40 00:03:30,734 --> 00:03:38,950 @TraduZic

Vidéo Dams
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : Lomepal
Vues : 197
Favoris : 0
Album : Amina
Audio

Commentaires

Aucun commentaire