1
00:00:01,128 --> 00:00:05,752
(Commence à 0 : 06)
2
00:00:08,668 --> 00:00:11,100
Penses-y simplement
3
00:00:11,100 --> 00:00:18,362
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
4
00:00:18,362 --> 00:00:20,808
Penses-y simplement
5
00:00:23,706 --> 00:00:28,916
Il n'y a pas si longtemps j'étais sceptique, silencieux aux moment où d'ordinaire j'aurais parler
6
00:00:28,916 --> 00:00:33,389
Distant de ce qui m'entoure, celui qui m'observe échoue et deviens faible
7
00:00:33,389 --> 00:00:37,801
La vie est démesurée, lourde est la tête de celui qui porte le couronne
8
00:00:37,801 --> 00:00:42,432
J'aimerais être celui qui te décevra lorsque je resterai debout
9
00:00:42,432 --> 00:00:46,787
Mais tu ne comprends pas quand j'essaie de t'expliquer
10
00:00:46,787 --> 00:00:51,733
Parce que tu sais toujours tout et je devine bien que les choses ne changeront jamais
11
00:00:51,733 --> 00:00:56,472
Mais tu auras besoin de ma main quand tu tomberas dans ton propre trou
12
00:00:56,472 --> 00:01:01,326
Je me souviendrais de ta manière d'être lorsque je te quitterais
13
00:01:01,326 --> 00:01:05,048
Toi et moi
14
00:01:05,048 --> 00:01:09,592
C'est terminé ?
15
00:01:09,592 --> 00:01:13,882
Réarrangé
16
00:01:19,113 --> 00:01:23,922
Il semble que tu ne sois pas satisfaite, s'en est trop pour ta petite tête
17
00:01:23,922 --> 00:01:28,457
Alors tu t'en vas et je ne peux pas croire toute la merde que je découvre
18
00:01:28,457 --> 00:01:33,271
La vie est démesurée, lourde est la tête de celui qui porte la couronne
19
00:01:33,287 --> 00:01:38,128
J'aimerais être celui qui te décevra lorsque je resterai debout
20
00:01:38,128 --> 00:01:42,428
Mais tu ne comprends pas quand j'essaie de t'expliquer
21
00:01:42,428 --> 00:01:47,274
Parce que tu sais toujours tout et je devine bien que les choses ne changeront jamais
22
00:01:47,274 --> 00:01:51,778
Mais tu auras besoin de ma main quand tu tomberas dans ton propre trou
23
00:01:51,778 --> 00:01:56,570
Je me souviendrais de ta manière d'être lorsque je te quitterais
24
00:01:56,570 --> 00:02:08,298
Toi et moi c'est terminé et réarrangé
25
00:02:21,490 --> 00:02:27,563
Tu n'es pas bonne envers moi
26
00:02:27,563 --> 00:02:31,454
Dieu merci c'est terminé
27
00:02:41,749 --> 00:02:49,457
Tu m'as fait croire que rien n'allait mal jusqu'à ce que tu pleures
28
00:02:51,026 --> 00:02:58,928
Tu m'as fait croire que la vie était trop longue jusqu'à ce que tu meures
29
00:03:00,298 --> 00:03:09,689
Tu m'as fait croire que rien n'allait mal jusqu'à ce que tu pleures, pleures sur moi
30
00:03:09,689 --> 00:03:19,781
Tu m'as fait croire que la vie était trop longue jusqu'à ce que tu meures, meures sur moi !
31
00:03:22,643 --> 00:03:30,051
Tu crois que tout le monde est pareil
32
00:03:31,851 --> 00:03:39,405
Je ne crois pas qu'il y est quelqu'un comme toi
33
00:03:39,405 --> 00:03:48,847
Tu as tout fait foirer et tu as continuer à me baiser jusqu'à ce qu'on se quitte
34
00:03:50,227 --> 00:04:00,530
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
35
00:04:00,530 --> 00:04:50,938
@TraduZic
À propos
Vues : 12267
Favoris : 0
Album : Significant Other
Commenter
Connectez-vous pour commenter