1
00:00:00,354 --> 00:00:06,473
Traduzic.com par 75017
2
00:00:06,473 --> 00:00:18,886
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:29,783 --> 00:00:34,037
Me regardant de nouveau au visage
4
00:00:34,037 --> 00:00:37,212
Un souvenir ne peut être effacé
5
00:00:37,212 --> 00:00:42,602
Je sais parce que j'ai essayé
6
00:00:43,710 --> 00:00:46,105
Je commence à sentir le vide
7
00:00:46,105 --> 00:00:49,429
Et tout ce que je vais manquer
8
00:00:49,429 --> 00:00:55,889
Je sais que ne peux cacher
9
00:00:55,889 --> 00:01:00,994
Tout ce temps est passé
10
00:01:00,994 --> 00:01:08,484
Je pense qu'il est temps de passer à autre chose
11
00:01:08,484 --> 00:01:13,299
Quand tu reviendra en arrière
12
00:01:13,299 --> 00:01:16,351
Si tu atterris sur tes pieds
13
00:01:16,351 --> 00:01:21,148
J'espère que tu trouvera une façon de revenir à moi
14
00:01:21,148 --> 00:01:25,719
Quand tu reviendras par ici
15
00:01:25,719 --> 00:01:28,463
Je serai là pour toi
16
00:01:28,463 --> 00:01:33,696
Tu n'as pas être seule avec ce que tu traverse
17
00:01:44,958 --> 00:01:47,856
Commence à respirer feint un sourire
18
00:01:47,856 --> 00:01:50,629
C'est toujours pareil après un moment
19
00:01:50,629 --> 00:01:57,317
Je sais que tu est fatiguée
20
00:01:57,317 --> 00:02:00,220
Portant ceux que tu as perdu
21
00:02:00,220 --> 00:02:03,049
Un cadre photo avec toutes tes pensées
22
00:02:03,065 --> 00:02:09,538
Je sais ce que tu tiens à l'intérieur
23
00:02:09,538 --> 00:02:15,461
Je parie que tu retrouvera ton chemin
24
00:02:15,461 --> 00:02:22,376
A l'endroit où tu appartient
25
00:02:22,376 --> 00:02:27,170
Quand tu reviendras en arriere
26
00:02:27,170 --> 00:02:30,299
Si tu atterris sur tes pieds
27
00:02:30,299 --> 00:02:34,889
J'espère que tu trouvera une façon de revenir à moi
28
00:02:34,889 --> 00:02:39,418
Quand tu reviendras par ici
29
00:02:39,418 --> 00:02:42,191
Je serai là pour toi
30
00:02:42,191 --> 00:02:47,466
Tu n'as pas être seule avec ce que tu traverse
31
00:02:47,466 --> 00:02:49,478
Tu reviens en arrière
32
00:02:49,478 --> 00:02:53,677
Tu dis je me sent perdue je peux t'aider à te trouver
33
00:02:53,677 --> 00:02:55,843
Quand tu viens
34
00:02:55,843 --> 00:03:00,080
De temps en temps, nous sommes tous aveuglés
35
00:03:00,080 --> 00:03:01,874
Tu reviens en arrière
36
00:03:01,874 --> 00:03:05,219
Tu n'as pas à me dire ce que tu ressens
37
00:03:05,219 --> 00:03:08,188
Je sais ce que tu traverse
38
00:03:08,188 --> 00:03:14,686
Je ne veux pas être celui qui te laissera tomber
39
00:03:25,893 --> 00:03:33,042
Je pense qu'il est temps de passer à autre chose
40
00:03:33,042 --> 00:03:37,951
Quand tu reviendras en arrière
41
00:03:37,951 --> 00:03:40,821
Si tu atterris sur tes pieds
42
00:03:40,821 --> 00:03:45,726
J'espère que tu trouvera une façon de revenir à moi
43
00:03:45,726 --> 00:03:50,282
Quand tu reviendras par ici
44
00:03:50,282 --> 00:03:53,052
Je serai là pour toi
45
00:03:53,052 --> 00:03:57,805
Tu n'as pas être seule avec ce que tu traverse
46
00:03:57,805 --> 00:04:02,543
Quand tu reviendra en arrière
47
00:04:02,543 --> 00:04:05,379
Si tu atterris sur tes pieds
48
00:04:05,379 --> 00:04:10,217
J'espère que tu trouvera une façon de revenir à moi
49
00:04:10,217 --> 00:04:15,556
Quand tu reviendras par ici
50
00:04:15,556 --> 00:04:17,750
Je serai là pour toi
51
00:04:17,750 --> 00:04:23,954
Tu n'as pas être seule avec ce que tu traverse
52
00:04:27,334 --> 00:00:00
TraduZic
À propos
Vues : 3462
Favoris : 0
Album : Lifehouse
Commenter
Connectez-vous pour commenter