Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

You Want It Darker - Leonard Cohen


1 00:00:01,171 --> 00:00:07,311 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:07,311 --> 00:00:10,381 (Paroles à 0 : 27) 3 00:00:27,109 --> 00:00:31,829 Si c’est toi qui donne les cartes alors je ne joue pas à ce jeu 4 00:00:31,829 --> 00:00:36,677 Si tu es le guérisseur alors ça signifie que je suis brisé et estropié 5 00:00:36,677 --> 00:00:41,152 Si tienne est la gloire alors mienne doit être la honte 6 00:00:41,152 --> 00:00:46,320 Tu veux que ça soit plus sombre, nous éteignons la flamme 7 00:00:53,810 --> 00:00:58,611 Que soit magnifié et sanctifié ton saint nom 8 00:00:58,611 --> 00:01:03,210 Vilipendé, crucifié, dans la constitution humaine 9 00:01:03,210 --> 00:01:07,402 Un million de bougies brûlent pour une aide qui n’est jamais venue 10 00:01:07,402 --> 00:01:10,731 Tu veux que ça soit plus sombre 11 00:01:16,011 --> 00:01:19,182 Me voici 12 00:01:19,182 --> 00:01:21,593 Je suis prêt Seigneur 13 00:01:28,043 --> 00:01:31,193 Il y a un amoureux dans l’histoire 14 00:01:31,193 --> 00:01:33,782 Mais l’histoire reste la même 15 00:01:33,782 --> 00:01:36,372 Il y a une berceuse pour la souffrance 16 00:01:36,372 --> 00:01:38,682 Et un paradoxe à blâmer 17 00:01:38,682 --> 00:01:40,872 Mais c’est écrit dans les Ecritures 18 00:01:40,872 --> 00:01:43,251 Et ce n’est pas une veine revendication 19 00:01:43,251 --> 00:01:45,781 Tu veux que ça soit plus sombre 20 00:01:46,551 --> 00:01:49,321 Nous éteignons la flamme 21 00:01:55,822 --> 00:01:58,152 Ils alignent les prisonniers 22 00:01:58,152 --> 00:02:00,402 Les gardes se mettent en joue 23 00:02:00,402 --> 00:02:02,482 J’ai eu du mal avec certains démons 24 00:02:02,482 --> 00:02:04,883 Ils étaient de la classe moyenne et apprivoisés 25 00:02:04,883 --> 00:02:08,832 Je ne savais pas si j’avais la permission de tuer et mutiler 26 00:02:09,622 --> 00:02:13,847 Tu veux que ça soit plus sombre 27 00:02:17,583 --> 00:02:20,983 Me voici 28 00:02:20,983 --> 00:02:23,123 Je suis prêt Seigneur 29 00:02:39,612 --> 00:02:44,542 Que soit magnifié et sanctifié ton saint nom 30 00:02:44,542 --> 00:02:48,871 Vilipendé, crucifié, dans la constitution humaine 31 00:02:48,871 --> 00:02:53,223 Un million de bougies brûlent pour un amour qui n’est jamais venu 32 00:02:53,223 --> 00:02:55,957 Tu veux que ça soit plus sombre 33 00:02:56,587 --> 00:02:59,237 Nous éteignons la lumière 34 00:03:05,772 --> 00:03:10,310 Si c’est toi qui donne les cartes alors je ne joue pas à ce jeu 35 00:03:10,310 --> 00:03:15,042 Si tu es le guérisseur alors je suis brisé et estropié 36 00:03:15,042 --> 00:03:19,361 Si tienne est la gloire alors mienne doit être la honte 37 00:03:19,361 --> 00:03:23,201 Tu veux que ça soit plus sombre 38 00:03:27,032 --> 00:03:31,392 Me voici 39 00:03:36,242 --> 00:03:39,812 Me voici 40 00:03:39,812 --> 00:03:43,282 Je suis prêt Seigneur 41 00:03:45,220 --> 00:03:51,115 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Leonard Cohen
Vues : 1838
Favoris : 1
Album : You Want It Darker
Clip

Commentaires

Aucun commentaire