1
00:00:00,996 --> 00:00:07,419
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,419 --> 00:00:12,102
(Paroles à 0 : 28)
3
00:00:28,112 --> 00:00:32,765
Lumières sur Broadway et taxis
4
00:00:32,765 --> 00:00:36,751
Tout le monde se presse
5
00:00:36,751 --> 00:00:41,470
Beaux quartiers, centre-ville, tu préfères quoi ?
6
00:00:41,470 --> 00:00:46,787
Elle prend ce qu'elle ne peut pas apporter
7
00:00:46,787 --> 00:00:51,082
Elle m'a beaucoup donné
8
00:00:51,082 --> 00:00:55,954
J'ai grandi dans la banlieue
9
00:00:55,954 --> 00:01:04,633
Elle m'a élevé et m'a appris à me battre
10
00:01:04,633 --> 00:01:09,087
Elle m'a ouvert l'esprit
11
00:01:09,087 --> 00:01:13,991
Je suis passé aux choses sérieuses
12
00:01:13,991 --> 00:01:22,717
La meilleure ville que vous verrez
13
00:01:22,717 --> 00:01:27,036
Elle est mon coeur
14
00:01:27,036 --> 00:01:32,074
J'aime New York City
15
00:01:32,074 --> 00:01:39,906
Elle a vécu et s'est éteinte tellement de fois
16
00:01:39,906 --> 00:01:49,654
La vie est toujours difficile à New York City
17
00:01:49,654 --> 00:01:57,970
Mais elle parvient toujours à s'en sortir
18
00:02:16,121 --> 00:02:20,758
C'est une reine qui reste debout
19
00:02:20,758 --> 00:02:25,572
Personne ne peut s'en prendre à elle
20
00:02:25,572 --> 00:02:30,431
Bons ou mauvais moments, elle avance malgré tout
21
00:02:30,431 --> 00:02:34,984
Comme si de rien n'était
22
00:02:34,984 --> 00:02:44,052
C'est une pierre qui reste solide
23
00:02:44,052 --> 00:02:53,206
Personne ne peut lui prendre sa liberté
24
00:02:53,206 --> 00:02:57,245
J'aime son style
25
00:02:57,245 --> 00:03:02,090
Qu'elle soit propre ou sale
26
00:03:02,090 --> 00:03:11,188
C'est la meilleure ville que vous verrez
27
00:03:11,188 --> 00:03:14,997
Elle est mon coeur
28
00:03:14,997 --> 00:03:20,014
J'aime New York City
29
00:03:20,014 --> 00:03:27,980
Elle a vécu et s'est éteinte tellement de fois
30
00:03:27,980 --> 00:03:38,001
La vie est toujours dure à New York City
31
00:03:38,001 --> 00:03:46,339
Mais elle parvient toujours à s'en sortir
32
00:04:06,093 --> 00:04:09,942
Vous savez qu'elle est mon coeur
33
00:04:09,942 --> 00:04:14,105
J'aime tellement New York City
34
00:04:14,105 --> 00:04:21,411
Elle a vécu et s'est éteinte tellement de fois
35
00:04:23,006 --> 00:04:28,629
Vous savez que la vie peut être dure
36
00:04:28,629 --> 00:04:32,208
Mon New York
37
00:04:32,208 --> 00:04:39,061
Mais elle parvient toujours à s'en sortir
38
00:04:41,136 --> 00:04:45,167
Elle est mon coeur
39
00:04:45,167 --> 00:04:50,262
J'aime New York City
40
00:04:50,262 --> 00:04:58,112
Elle a vécu et s'est éteinte tellement de fois
41
00:04:58,112 --> 00:05:07,836
La vie est toujours dure à New York City
42
00:05:07,836 --> 00:05:16,803
Mais elle parvient toujours à s'en sortir
43
00:05:16,803 --> 00:05:21,038
Elle est mon coeur
44
00:05:21,038 --> 00:05:26,384
J'aime New York City
45
00:05:26,384 --> 00:05:34,605
Elle a vécu et s'est éteinte tellement de fois
46
00:05:34,605 --> 00:05:43,919
La vie est toujours dure à New York City
47
00:05:43,919 --> 00:05:52,453
Mais elle parvient toujours à s'en sortir
48
00:05:53,663 --> 00:06:02,658
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
49
00:06:02,658 --> 00:06:34
@TraduZic
À propos
Vues : 1501
Favoris : 0
Album : Strut
Commenter
Connectez-vous pour commenter