Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

It Ain't Me - Kygo


1 00:00:01,043 --> 00:00:08,992 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:08,992 --> 00:00:15,886 J’ai fait un rêve, on sirotait un whisky pur au dernier étage du The Bowery 3 00:00:15,886 --> 00:00:18,414 Nul endroit n’est suffisamment haut 4 00:00:18,414 --> 00:00:23,156 A un moment donné on a arrêté de se regarder droit dans les yeux 5 00:00:23,156 --> 00:00:27,626 On avait passé la nuit dehors et j’en ai eu marre 6 00:00:27,626 --> 00:00:32,804 Non je ne veux pas savoir où t’es allé, ni où tu vas 7 00:00:32,804 --> 00:00:37,584 Mais je sais que je ne serai pas à la maison et que tu te retrouveras tout seul 8 00:00:37,584 --> 00:00:41,966 Qui te guidera dans l’obscurité du matin ? 9 00:00:41,966 --> 00:00:46,553 Qui te bercera quand le soleil t’empêchera de dormir ? 10 00:00:46,553 --> 00:00:52,165 Qui se lèvera pour te ramener à la maison quand tu seras bourré et tout seul ? 11 00:00:52,165 --> 00:00:56,556 Qui te guidera dans l’obscurité du matin ? 12 00:00:56,556 --> 00:00:58,706 Ce ne sera pas moi 13 00:01:06,344 --> 00:01:08,246 Ce ne sera pas moi 14 00:01:15,725 --> 00:01:17,557 Ce ne sera pas moi 15 00:01:25,558 --> 00:01:27,635 Ce ne sera pas moi 16 00:01:37,130 --> 00:01:42,194 J’ai fait un rêve, on avait de nouveau 17 ans 17 00:01:42,194 --> 00:01:47,214 Les nuits d’été et les libertés, on ne voulait jamais grandir 18 00:01:47,214 --> 00:01:51,953 J’emmènerai avec moi les Polaroids et les souvenirs 19 00:01:51,953 --> 00:01:56,294 Mais tu sais que je laisserai le pire derrière 20 00:01:56,294 --> 00:02:01,195 Qui te guidera dans l’obscurité du matin ? 21 00:02:01,195 --> 00:02:05,624 Qui te bercera quand le soleil t’empêchera de dormir ? 22 00:02:05,624 --> 00:02:11,205 Qui se lèvera pour te ramener à la maison quand tu seras bourré et tout seul ? 23 00:02:11,205 --> 00:02:15,584 Qui te guidera dans l’obscurité du matin ? 24 00:02:15,584 --> 00:02:22,065 Ce ne sera pas moi 25 00:02:25,084 --> 00:02:30,985 Ce ne sera pas moi, non non ! 26 00:02:30,985 --> 00:02:36,974 Qui te guidera dans l’obscurité du matin ? Ce ne sera pas moi 27 00:02:39,184 --> 00:02:41,653 Ce ne sera pas moi 28 00:02:44,434 --> 00:02:46,513 Ce ne sera pas moi 29 00:02:49,660 --> 00:03:41,481 Instagram/Facebook : @TraduZic

Vidéo Buddle
Traduction
Buddle

À propos

Artiste : Kygo
Vues : 2556
Favoris : 0
Album : -
Feat : Selena Gomez
Clip

Commentaires

Aucun commentaire