Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Did My Time - Korn


1 00:00:01,064 --> 00:00:06,604 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:06,604 --> 00:00:12,497 (Paroles à 0 : 45) 3 00:00:45,175 --> 00:00:49,317 Je me suis rendu compte que je ne pouvais jamais gagner 4 00:00:49,317 --> 00:00:52,352 Des fois j'ai l'impression d'avoir échoué intérieurement 5 00:00:52,352 --> 00:00:54,582 Où dois-je commencer ? 6 00:00:54,582 --> 00:00:59,439 Mon esprit se moque de moi, pourquoi suis-je coupable ? 7 00:00:59,439 --> 00:01:02,179 Ne sommes-nous pas supposés être pareils ? 8 00:01:02,179 --> 00:01:07,889 C'est pourquoi je ne pourrai jamais dompter cette chose qui brûle en moi 9 00:01:09,855 --> 00:01:14,962 Je suis le seul à choisir mon chemin 10 00:01:14,962 --> 00:01:20,075 Je suis celui qui ne pouvait pas durer 11 00:01:20,075 --> 00:01:25,011 Je sens que la vie m'est enlevée 12 00:01:25,011 --> 00:01:30,006 Je sens que la colère est en train de me changer 13 00:01:30,006 --> 00:01:35,285 Des fois je ne peux pas dire si j'ai un appui 14 00:01:35,285 --> 00:01:38,196 C'est pourquoi je continue de prier 15 00:01:38,196 --> 00:01:40,966 Je veux que cette malédiction se termine 16 00:01:40,966 --> 00:01:43,468 Dis-moi pourquoi je suis coupable ? 17 00:01:43,468 --> 00:01:46,103 Ne sommes-nous pas supposés être pareils ? 18 00:01:46,103 --> 00:01:51,717 C'est pourquoi je ne pourrai jamais dompter cette chose qui brûle en moi 19 00:01:53,756 --> 00:01:58,471 Je suis le seul à choisir mon chemin 20 00:01:58,471 --> 00:02:03,575 Je suis celui qui ne pouvait pas durer 21 00:02:03,575 --> 00:02:08,470 Je sens que la vie m'est enlevée 22 00:02:08,470 --> 00:02:13,817 Je sens que la colère est en train de me changer 23 00:02:24,475 --> 00:02:27,371 Trahi 24 00:02:27,371 --> 00:02:31,969 Je me sens comme un esclave 25 00:02:31,969 --> 00:02:37,371 J'ai vraiment essayé 26 00:02:37,371 --> 00:02:41,580 J'ai purgé ma peine 27 00:02:42,734 --> 00:02:47,743 J'ai purgé ma peine 28 00:03:03,029 --> 00:03:10,006 J'ai purgé ma peine 29 00:03:12,852 --> 00:03:16,866 J'ai purgé ma peine 30 00:03:26,048 --> 00:03:31,398 Je suis le seul à choisir mon chemin 31 00:03:31,398 --> 00:03:36,405 Je suis celui qui ne pouvait pas durer 32 00:03:36,405 --> 00:03:41,771 Je sens que la vie m'est enlevée 33 00:03:41,771 --> 00:03:46,774 Je sens que la colère est en train de me changer 34 00:03:46,774 --> 00:03:51,349 Oh Dieu, la colère est en train de me changer 35 00:03:52,204 --> 00:03:56,848 Oh Dieu, la colère est en train de me changer 36 00:03:56,848 --> 00:04:03,017 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Korn
Vues : 4524
Favoris : 0
Album : Take A Look In The Mirror
Clip

Commentaires

Anais il y a plus de 14 années

@Dark non la vidéo marche c'est toi qui doit avoir un soucis