1
00:00:01,113 --> 00:00:06,618
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:06,618 --> 00:00:11,932
(Paroles à 0 : 18)
3
00:00:18,282 --> 00:00:25,746
Je parle à ma chérie au téléphone, longue distance
4
00:00:25,746 --> 00:00:33,200
Je n’aurais jamais pensé qu'une personne puisse autant me manquer
5
00:00:33,200 --> 00:00:37,215
Je l’ai rencontrée il y a seulement une semaine
6
00:00:37,215 --> 00:00:42,610
Mais ça n’a pas d’importance pour mon cœur, je sais que je l’aime
7
00:00:42,610 --> 00:00:46,933
J’espère ne jamais la perdre
8
00:00:46,933 --> 00:00:50,169
Parce qu’elle est bien
9
00:00:59,843 --> 00:01:03,817
Elle est cool et elle est vraiment sexy
10
00:01:03,817 --> 00:01:07,428
Mais elle n'a rien dans la tête
11
00:01:07,428 --> 00:01:11,220
Elle est belle mais elle est aussi conne qu’une pierre
12
00:01:11,220 --> 00:01:14,402
Mais honnêtement elle est tout ce que je peux avoir
13
00:01:14,402 --> 00:01:18,074
Elle est honnête et très féminine
14
00:01:18,074 --> 00:01:21,615
Mais quand on est au téléphone je pense que son cerveau est en veille
15
00:01:21,615 --> 00:01:24,925
J’ai essayé de le dire a ses amies, elles sont aussi bêtes qu’elle
16
00:01:24,925 --> 00:01:28,453
Qui se ressemble s’assemble mais ça empire les choses
17
00:01:28,453 --> 00:01:31,359
Je lui dis “quoi de beau ? ” elle dit “le ciel”
18
00:01:31,359 --> 00:01:34,835
Je dis "quoi de bon ? " elle dit "les tartes du Mc Donald's”
19
00:01:34,835 --> 00:01:38,151
J’essaye de lui expliquer mais elle ne comprend pas le jargon
20
00:01:38,151 --> 00:01:41,155
Elle ne dort jamais, je sors avec une bimbo
21
00:01:41,155 --> 00:01:42,930
Pourquoi ?
22
00:01:42,930 --> 00:01:46,401
Pourquoi doit-elle être aussi belle ?
23
00:01:46,401 --> 00:01:49,884
Et dans le même temps être si bête ?
24
00:01:49,884 --> 00:01:53,666
Mais d’où est-ce qu'elle vient ?
25
00:01:53,666 --> 00:01:57,507
Je ne comprends pas comment c’est arrivé
26
00:01:57,507 --> 00:02:01,084
La manière dont on en est arrivé à cette relation est floue
27
00:02:01,084 --> 00:02:04,177
Je dois arrêter de fumer de la weed
28
00:02:04,177 --> 00:02:07,486
Ou faire en sorte qu’elle est le BAC
29
00:02:07,486 --> 00:02:14,007
On s’est rencontré il y a seulement une semaine mais on est occupé au téléphone
30
00:02:14,007 --> 00:02:17,100
Elle est trop sympa, on parle tout le temps
31
00:02:17,100 --> 00:02:20,676
Mais des fois je pense qu’elle oublie sa tête
32
00:02:20,676 --> 00:02:26,951
On s’est rencontré il y a seulement une semaine mais on est occupé au téléphone
33
00:02:26,951 --> 00:02:29,845
Un physique parfait et elle m’est fidèle
34
00:02:29,845 --> 00:02:32,384
Mais quelque chose ne tourne pas rond dans sa tête
35
00:02:32,384 --> 00:02:34,945
Elle n’est pas l’outil le plus affuté de la boîte
36
00:02:34,945 --> 00:02:40,229
On s’est rencontré il y a seulement une semaine mais on est occupé au téléphone
37
00:02:40,229 --> 00:02:43,601
Elle est vraiment sympa on parle tout le temps
38
00:02:43,601 --> 00:02:45,669
Tu sais je l’ai appelée
39
00:02:45,669 --> 00:02:49,884
Et j’étais genre : "merde, elle est trop stupide
40
00:02:49,884 --> 00:02:53,586
Comme si elle n’avait pas de cerveau, tu vois ce que je veux dire ? "
41
00:02:53,586 --> 00:02:57,400
Et j’étais genre : “ Tu perds ton temps”
42
00:02:58,821 --> 00:03:04,295
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
43
00:03:04,295 --> 00:03:21,402
@TraduZic
À propos
Vues : 6141
Favoris : 1
Commenter
Connectez-vous pour commenter