Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

D.A.N.C.E - Justice


1 00:00:00 --> 00:00:04,418 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:05,188 --> 00:00:07,480 Entre dans la D. A. N. S. E 3 00:00:07,480 --> 00:00:09,600 1, 2, 3, 4, c'est parti 4 00:00:09,600 --> 00:00:11,640 Entre dans le R. Y. T. H. M. E 5 00:00:11,640 --> 00:00:13,720 Sois prêt à mettre le feu 6 00:00:13,720 --> 00:00:15,840 Tu étais une personne si jeune et si jolie 7 00:00:15,840 --> 00:00:17,880 Retenant l'attention de toutes les lumières 8 00:00:17,880 --> 00:00:19,840 Aussi facile que A. B. C 9 00:00:19,840 --> 00:00:22,200 Tu le fais si bien ! 10 00:00:22,200 --> 00:00:24,320 Entre dans la danse ! 11 00:00:24,320 --> 00:00:26,440 Entre dans le R. Y. T. H. M. E 12 00:00:26,440 --> 00:00:28,520 Aussi facile que A. B. C 13 00:00:28,520 --> 00:00:29,415 Entre dans la danse ! 14 00:00:29,569 --> 00:00:31,785 Entre dans la danse ! 15 00:00:33,200 --> 00:00:37,040 Ta manière de bouger est un mystère 16 00:00:39,117 --> 00:00:41,754 Entre dans la danse 17 00:00:41,754 --> 00:00:45,255 Tu es toujours là pour la musique et moi 18 00:00:47,640 --> 00:00:50,240 Entre dans la danse 19 00:00:50,240 --> 00:00:53,702 Ta manière de bouger est un mystère 20 00:00:56,240 --> 00:00:58,640 Entre dans la danse 21 00:00:58,640 --> 00:01:03,326 Tu es toujours là pour la musique et moi 22 00:01:05,634 --> 00:01:07,640 Entre dans la D.A.N.S.E 23 00:01:07,640 --> 00:01:09,880 1,2,3,4 c'est parti ! 24 00:01:09,880 --> 00:01:11,800 Entre dans le R.Y.T.H.M.E 25 00:01:11,800 --> 00:01:14,040 Sois prêt à mettre le feu 26 00:01:14,040 --> 00:01:16,160 Tu étais une personne si jeune et si jolie 27 00:01:16,160 --> 00:01:18,360 Retenant l'attention de toutes les lumières 28 00:01:18,360 --> 00:01:20,280 Aussi facile que A.B.C 29 00:01:20,280 --> 00:01:22,480 Tu le fais si bien ! 30 00:01:22,480 --> 00:01:23,794 Entre dans la danse 31 00:01:23,794 --> 00:01:25,631 Entre dans la danse ! 32 00:01:25,631 --> 00:01:28,849 Ta manière de bouger est un mystère 33 00:01:30,880 --> 00:01:32,111 Entre dans la danse 34 00:01:32,111 --> 00:01:33,840 Entre dans la danse ! 35 00:01:33,840 --> 00:01:37,397 Tu es toujours là pour la musique et moi 36 00:01:39,520 --> 00:01:41,520 Entre dans la danse 37 00:01:41,520 --> 00:01:45,554 Ta manière de bouger est un mystère 38 00:01:48,200 --> 00:01:50,600 Entre dans la danse 39 00:01:50,600 --> 00:01:53,960 Tu es toujours là pour la musique et moi 40 00:01:56,760 --> 00:01:58,920 Sous les projecteurs 41 00:01:58,920 --> 00:02:01 Blanc ou noir 42 00:02:01 --> 00:02:03,080 Ca n'a aucune importance 43 00:02:03,080 --> 00:02:03,886 Entre dans la danse 44 00:02:03,886 --> 00:02:05,382 Entre dans la danse ! 45 00:02:05,382 --> 00:02:07,560 Aussi fort que tu pourrais l'être 46 00:02:07,560 --> 00:02:09,400 Travaillant jour et nuit 47 00:02:09,400 --> 00:02:11,428 Quoi qu'il arrive 48 00:02:11,428 --> 00:02:12,292 Entre dans la danse 49 00:02:12,292 --> 00:02:14,012 Entre dans la danse ! 50 00:02:14,012 --> 00:02:15,520 Sous les projecteurs 51 00:02:15,520 --> 00:02:17,880 Blanc ou noir 52 00:02:17,880 --> 00:02:20,040 Ca n'a aucune importance 53 00:02:20,040 --> 00:02:20,892 Entre dans la danse 54 00:02:20,892 --> 00:02:22,200 Entre dans la danse ! 55 00:02:22,200 --> 00:02:24,280 Aussi fort que tu pourrais l'être 56 00:02:24,280 --> 00:02:26,360 Travaillant jour et nuit 57 00:02:26,360 --> 00:02:28,320 Quoi qu'il arrive 58 00:02:28,320 --> 00:02:29,440 Entre dans la danse 59 00:02:29,440 --> 00:02:31,191 Entre dans la danse ! 60 00:02:32,960 --> 00:02:36,702 Aussi fort que tu pourrais l'être 61 00:02:39,240 --> 00:02:41,520 Entre dans la danse ! 62 00:02:41,520 --> 00:02:46,382 Tu es toujours là pour la musique et moi 63 00:02:49,720 --> 00:02:52,935 Tu es toujours là pour la musique et moi 64 00:02:54,920 --> 00:00:00 TraduZic

Vidéo Guest_426
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : Justice
Vues : 6035
Favoris : 1
Album : † (Cross)
Clip

Commentaires

Betal il y a plus de 12 années

Sacré musique Merci ;D.

Inconnu il y a plus de 13 années

Excellente vidéo et Excellents sous-titrages ; malheureusement ; si peu visité..

Inconnu il y a plus de 14 années

Si t'as un problème avec la traduction dis moi le , "making love faces" ça veut dire "faire des grimaces pendant le sexe" , ou "des grimaces de passion" , je comprend c'est pas évident à  traduire ...