1
00:00:01,404 --> 00:00:10,346
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:10,346 --> 00:00:18,154
Tu joues à des jeux dans lesquels je ne suis pas un livre que tu peux parcourir
3
00:00:18,154 --> 00:00:25,515
Je suis un homme avec le désir de brûler rien que pour toi
4
00:00:25,515 --> 00:00:33,194
J'ai longtemps attendu alors arrête ces jeux auxquels je ne veux pas jouer
5
00:00:33,194 --> 00:00:41,015
J'arrête pas de demander "M'aimes-tu ? ", ta réponse est "T'es bien"
6
00:00:41,015 --> 00:00:49,365
Je plane si haut quand tu murmures que ce soir c'est le soir
7
00:00:49,365 --> 00:00:57,419
Et m'imagine sous les couvertures puis je me réveille pour me rendre compte que j'ai rêvé
8
00:00:57,419 --> 00:01:00,760
Tu veux vraiment mon amour ?
9
00:01:00,760 --> 00:01:05,100
Car je suis fin prêt alors viens le chercher
10
00:01:05,100 --> 00:01:08,501
Tu veux vraiment mon amour ?
11
00:01:08,501 --> 00:01:12,640
Car je suis fin prêt alors viens le chercher
12
00:01:12,640 --> 00:01:19,770
Je n'ai jamais été aussi indigné que je ne peux pas continuer
13
00:01:19,770 --> 00:01:27,459
Je suis un homme pas un gamin à me faire avoir avec un "Oh mon Dieu"
14
00:01:27,459 --> 00:01:34,783
J'ai l'air stupide à attendre près du téléphone
15
00:01:34,783 --> 00:01:42,698
Mais quand tu m'appelles un frisson me traverse le corps
16
00:01:42,698 --> 00:01:50,955
Je plane si haut quand tu murmures que ce soir c'est le soir
17
00:01:50,955 --> 00:01:58,933
Et m'imagine sous les couvertures puis je me réveille pour me rendre compte que j'ai rêvé
18
00:01:58,933 --> 00:02:02,303
Tu veux vraiment mon amour ?
19
00:02:02,303 --> 00:02:06,582
Car je suis fin prêt alors viens le chercher
20
00:02:06,582 --> 00:02:10,036
Tu veux vraiment mon amour ?
21
00:02:10,036 --> 00:02:15,941
Car je suis fin prêt alors viens le chercher
22
00:02:29,381 --> 00:02:36,943
Je n'ai plus rien à dire, je vais chercher une autre fille
23
00:02:36,943 --> 00:02:44,758
Il suffit que je m'offre une nouvelle vie pour que tu m'appelles jour et nuit
24
00:02:44,758 --> 00:02:52,960
Maintenant les choses ont changées et tu me dis "On peut essayer encore une fois ? "
25
00:02:52,960 --> 00:02:56,357
Tu veux vraiment mon amour ?
26
00:02:56,357 --> 00:03:00,610
Car je suis fin prêt alors viens le chercher
27
00:03:00,610 --> 00:03:03,878
Tu veux vraiment mon amour ?
28
00:03:03,878 --> 00:03:08,140
Car je suis fin prêt alors viens le chercher
29
00:03:08,140 --> 00:03:11,726
Tu veux vraiment mon amour ?
30
00:03:11,726 --> 00:03:16,053
Car je suis fin prêt alors viens le chercher
31
00:03:16,053 --> 00:03:19,545
Tu veux vraiment mon amour ?
32
00:03:19,545 --> 00:03:25,306
Car je suis fin prêt alors viens le chercher
33
00:03:25,306 --> 00:03:35,624
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
34
00:03:35,624 --> 00:03:44,283
@TraduZic
À propos
Vues : 359
Favoris : 0
Album : Beverly Hills Cop (soundtrack)
Commenter
Connectez-vous pour commenter