Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Lucky Charm - Juicy J


1 00:00:01,042 --> 00:00:06,564 (Commence à 0 : 07) 2 00:00:08,682 --> 00:00:19,234 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:00:19,234 --> 00:00:23,772 (Paroles à 4 : 05) 4 00:04:05,425 --> 00:04:09,273 Elle me porte chance, ça doit être mon porte bonheur 5 00:04:09,273 --> 00:04:12,963 Quand elle n’est pas là je l’appelle continuellement sur son téléphone 6 00:04:12,963 --> 00:04:15,939 Je la prends dans mes bras et on s’embrasse 7 00:04:15,939 --> 00:04:19,269 C’est une femme fatale mais elle ne veut pas faire de mal 8 00:04:19,269 --> 00:04:22,498 C’est mon porte bonheur 9 00:04:22,498 --> 00:04:26,237 Je la garde à mes côtés car c’est mon porte bonheur 10 00:04:26,237 --> 00:04:29,084 C’est mon porte bonheur 11 00:04:29,084 --> 00:04:32,625 Elle fait les choses au bon moment, c’est mon porte bonheur 12 00:04:32,625 --> 00:04:35,485 Je crois que j’ai enfin trouvé la bonne 13 00:04:35,485 --> 00:04:39,357 Je me sens bien avec elle, j’ai presque envie de me caler 14 00:04:39,357 --> 00:04:42,632 Il fallait que je bouge, et je ne parle pas de fournitures 15 00:04:42,632 --> 00:04:46,038 Elle est trop vicieuse il faut que je la punisse 16 00:04:46,038 --> 00:04:49,523 Ses cheveux rouge me rappellent de la dynamite 17 00:04:49,523 --> 00:04:53,282 Si un style pouvait tuer quelqu’un je pourrais mourir ce soir 18 00:04:53,282 --> 00:04:55,423 Elle aime boire et fumer 19 00:04:55,423 --> 00:04:59,781 Je cherchais quelqu’un comme ça depuis si longtemps j’ai du mal à y croire 20 00:04:59,781 --> 00:05:02,567 Elle a son argent, elle n’a pas besoin du mien 21 00:05:02,567 --> 00:05:06,210 Mais je le partage quand même car ce qui est à elle est à moi 22 00:05:06,210 --> 00:05:08,061 Elle ne s’embrouille jamais 23 00:05:08,061 --> 00:05:09,954 Elle ne se plaint jamais 24 00:05:09,954 --> 00:05:12,903 Je crois que je vais lui demander la fameuse question 25 00:05:12,903 --> 00:05:16,028 Elle me porte chance, ça doit être mon porte bonheur 26 00:05:16,028 --> 00:05:19,422 Quand elle n’est pas là je l’appelle continuellement sur son téléphone 27 00:05:19,422 --> 00:05:22,625 Je la prends dans mes bras et on s’embrasse 28 00:05:22,625 --> 00:05:25,956 C’est une femme fatale mais elle ne veut pas faire de mal 29 00:05:25,956 --> 00:05:29,091 C’est mon porte bonheur 30 00:05:29,091 --> 00:05:32,624 Je la garde à mes côtés car c’est mon porte bonheur 31 00:05:32,624 --> 00:05:35,318 C’est mon porte bonheur 32 00:05:35,318 --> 00:05:39,060 Elle fait les choses au bon moment, c’est mon porte bonheur 33 00:05:41,594 --> 00:06:12,766 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Juicy J
Vues : 3965
Favoris : 1
Album : Blue Dream & Lean
Clip

Commentaires

Spitta il y a plus de 11 années

Ce commentaire est masqué: Hors Charte

Spitta il y a plus de 11 années

Merci pour la Trad.
Bon son