Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Only A Matter Of Time - Joshua Bassett


1 00:00:00,012 --> 00:00:03,270 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:03,270 --> 00:00:05,817 (Paroles à 0 : 18) 3 00:00:18,029 --> 00:00:22,844 Regarde-moi dans les yeux et dis-moi que t'es pas en train de mentir 4 00:00:22,844 --> 00:00:27,200 Je vois derrière ton déguisement, tu ne peux pas te cacher de moi 5 00:00:27,200 --> 00:00:32,799 Il est temps de faire ça bien alors pourquoi tu continues de dire que j'ai tort ? 6 00:00:33,389 --> 00:00:37,829 C'est qu'une histoire de temps avant que ça s'arrange 7 00:00:37,829 --> 00:00:42,081 Le temps de dire au monde que tu as menti sur moi 8 00:00:42,081 --> 00:00:46,171 Tu fais ce que tu veux et tu penses que ça va passer 9 00:00:46,171 --> 00:00:50,636 Je vais laisser le destin s'en charger pour le moment 10 00:00:50,636 --> 00:00:54,706 Mais c'est qu'une histoire de temps 11 00:00:54,706 --> 00:00:59,021 Oeil pour oeil, tu vas devenir aveugle 12 00:00:59,021 --> 00:01:03,610 Quand est-ce que t'as arrêté d'être gentil ? 13 00:01:03,610 --> 00:01:07,426 T'as tordu tes mots comme un couteau 14 00:01:07,426 --> 00:01:11,959 Je suis sûr que t'as mal à l'intérieur 15 00:01:11,959 --> 00:01:16,322 Mais pourquoi me donner toute cette douleur ? 16 00:01:16,322 --> 00:01:20,524 Tu me fais payer pour tes crimes 17 00:01:20,524 --> 00:01:27,018 Ca ira pour moi, ce n'est qu'une histoire de temps 18 00:01:27,018 --> 00:01:29,428 C'est pas encore fini 19 00:01:29,428 --> 00:01:33,672 Tu peux pas me rabaisser et agir comme si j'allais oublier 20 00:01:33,672 --> 00:01:37,855 Quand le karma va se pointer alors tu vas te noyer dans les regrets 21 00:01:37,855 --> 00:01:42,023 Mais je ne veux pas parler de revanche ce soir 22 00:01:42,343 --> 00:01:46,075 C'est qu'une histoire de temps 23 00:01:46,075 --> 00:01:50,335 Oeil pour oeil, tu vas devenir aveugle 24 00:01:50,335 --> 00:01:54,516 Quand est-ce que t'as arrêté d'être gentil ? 25 00:01:54,516 --> 00:01:58,306 T'as tordu tes mots comme un couteau 26 00:02:01,125 --> 00:02:06,417 Je me suis relevé, tu ne peux pas me blesser 27 00:02:06,417 --> 00:02:08,641 Je veux plus de cette plaisanterie 28 00:02:08,641 --> 00:02:10,770 Je ne vais pas jouer ton jeu 29 00:02:10,770 --> 00:02:14,817 Tu peux dire ce que tu veux, ça veut pas dire que t'as raison 30 00:02:14,817 --> 00:02:21,190 Est-ce que ça va mieux maintenant que tu l'as fait sortir ? 31 00:02:21,190 --> 00:02:24,532 Est-ce que ça va mieux maintenant ? 32 00:02:27,248 --> 00:02:29,471 Du temps 33 00:02:29,471 --> 00:02:34,150 Oeil pour oeil, tu vas devenir aveugle 34 00:02:34,150 --> 00:02:37,786 Quand est-ce que t'as arrêté d'être gentil ? 35 00:02:37,786 --> 00:02:41,669 T'as tordu tes mots comme un couteau 36 00:02:41,669 --> 00:02:46,347 Je suis sûr que t'as mal à l'intérieur 37 00:02:46,347 --> 00:02:50,701 Mais pourquoi me donner toute cette douleur ? 38 00:02:50,701 --> 00:02:54,518 Tu me fais payer pour tes crimes 39 00:02:55,248 --> 00:03:04,316 Ca ira pour moi, ce n'est qu'une histoire de temps 40 00:03:06,908 --> 00:03:09,425 @TraduZic 41 00:03:09,425 --> 00:03:13,708 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Joshua Bassett
Vues : 38
Favoris : 0
Album : Joshua Bassett
Clip

Commentaires

Aucun commentaire