Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Y U Don't Love Me? (Miss Amerikkka) - Joey Bada$$


1 00:00:01,016 --> 00:00:07,257 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:07,257 --> 00:00:11,765 (Paroles à 0 : 33) 3 00:00:33,506 --> 00:00:37,757 Dis-moi pourquoi tu m’aimes pas ? Pourquoi tu me juges mal tout le temps ? 4 00:00:37,757 --> 00:00:40,162 Pourquoi tu me tiens toujours pour responsable d’un tas de choses ? 5 00:00:40,162 --> 00:00:42,128 Pourquoi tu me fais croire que je suis moche ? 6 00:00:42,128 --> 00:00:43,497 Pourquoi tu ne me fais jamais confiance ? 7 00:00:43,497 --> 00:00:45,094 Pourquoi tu me traites comme si je ne comptais pas ? 8 00:00:45,094 --> 00:00:46,914 Pourquoi tu me coupes toujours sur ma lancée ? 9 00:00:46,914 --> 00:00:49,037 Pourquoi tu n’écoutes jamais ma version de l’histoire ? 10 00:00:49,037 --> 00:00:51,339 Tu ne me regardes jamais dans les yeux, tu t'excuses ? 11 00:00:51,339 --> 00:00:53,219 Pourquoi tu ne reconnais pas ma progression ? 12 00:00:53,219 --> 00:00:55,042 Tu minimises toujours ce qui me rend fier 13 00:00:55,042 --> 00:00:57,363 Tu vas toujours critiquer mes humeurs 14 00:00:57,363 --> 00:00:59,529 Je ne peux pas faire une erreur, aucune tolérance 15 00:00:59,529 --> 00:01:01,782 J’ai l’impression que je vais partir très prochainement 16 00:01:01,782 --> 00:01:03,816 Je vais dire « Namaste » et juste m’épanouir 17 00:01:03,816 --> 00:01:07,779 Mais pour l’heure je te laisse fuir les vérités depuis que tu peux faire tout ce que tu veux 18 00:01:07,779 --> 00:01:10,388 Je sais certains trucs que je ne suis pas censé connaître 19 00:01:10,388 --> 00:01:12,349 C’est bien plus grave qu’être simplement émotionnel 20 00:01:12,349 --> 00:01:14,509 Certaines choses que tu ne pouvais pas garder secrète 21 00:01:14,509 --> 00:01:17,628 Maintenant je suis libéré par la vérité, je ne peux pas être contrôlé, plus jamais 22 00:01:17,628 --> 00:01:21,879 Rien se sera plus comme avant quand je finissais par revenir, ça doit te faire mal de me voir évoluer 23 00:01:21,879 --> 00:01:23,723 Pourquoi tu dois me foutre à 4 pattes ? 24 00:01:23,723 --> 00:01:26,210 Pourquoi tu ne supportes pas de me voir grandir ? 25 00:01:26,210 --> 00:01:30,181 Dis-moi pourquoi nous sommes en guerre ? Pourquoi devons-nous nous battre ? Pourquoi doit-on toujours s’attaquer ? 26 00:01:30,181 --> 00:01:32,030 Pourquoi les flics ont-ils toujours besoin d’être appelés ? 27 00:01:32,030 --> 00:01:34,192 Pourquoi t’espères toujours que j’ai des problèmes avec la loi ? 28 00:01:34,192 --> 00:01:36,003 Je crois que certaines choses ne changeront jamais 29 00:01:36,003 --> 00:01:38,230 Enfermé dans le cycle, j’essaie de briser les chaînes 30 00:01:38,230 --> 00:01:40,340 Des menottes trop serrées qui sont sur le point de me trancher les veines 31 00:01:40,340 --> 00:01:42,412 C’est à ça que ressemble l’amour vache, ressens ma douleur 32 00:01:42,412 --> 00:01:45,871 Dis-moi pourquoi tu m’aimes pas ? Pourquoi tu me juges mal tout le temps ? 33 00:01:45,871 --> 00:01:48,300 Pourquoi tu me tiens toujours pour responsable d’un tas de choses ? 34 00:01:48,300 --> 00:01:50,140 Pourquoi tu me fais croire que je suis moche ? 35 00:01:50,140 --> 00:01:51,490 Pourquoi tu ne me fais jamais confiance ? 36 00:01:51,490 --> 00:01:53,002 Pourquoi tu me traites comme si je ne comptais pas ? 37 00:01:53,002 --> 00:01:54,651 Pourquoi tu me coupes toujours sur ma lancée ? 38 00:01:54,651 --> 00:01:56,921 Pourquoi tu n’écoutes jamais ma version de l’histoire ? 39 00:01:56,921 --> 00:01:59,242 Tu ne me regardes jamais dans les yeux, tu t’excuses ? 40 00:01:59,242 --> 00:02:01,311 Parce que l’Amérique ne m’aime pas 41 00:02:01,311 --> 00:02:03,103 Le pays tout entier s’est retourné contre moi 42 00:02:03,103 --> 00:02:05,031 Il n’y a pas d’amour dans la ville pour l’ami 43 00:02:05,031 --> 00:02:07,802 Juste un gang de police, je prie pour qu’ils ne me chopent jamais 44 00:02:07,802 --> 00:02:10,042 Parce que l’Amérique ne m’aime pas 45 00:02:10,042 --> 00:02:11,651 Le pays tout entier s’est retourné contre moi 46 00:02:11,651 --> 00:02:13,501 Il n’y a pas d’amour dans la ville pour l’ami 47 00:02:13,501 --> 00:02:17,010 Juste un gang de police, je prie pour qu’ils ne me chopent jamais 48 00:02:32,878 --> 00:02:35,034 Parce que l’Amérique ne m’aime pas 49 00:02:35,034 --> 00:02:37,075 Le pays tout entier s’est retourné contre moi 50 00:02:37,075 --> 00:02:38,997 Il n’y a pas d’amour dans la ville pour l’ami 51 00:02:38,997 --> 00:02:42,331 Juste un gang de police, je prie pour qu’ils ne me chopent jamais 52 00:02:42,331 --> 00:02:44,029 Parce que l’Amérique ne m’aime pas 53 00:02:44,029 --> 00:02:45,607 Le pays tout entier s’est retourné contre moi 54 00:02:45,607 --> 00:02:47,617 Il n’y a pas d’amour dans la ville pour l’ami 55 00:02:47,617 --> 00:02:51,245 Juste un gang de police, je prie pour qu’ils ne me chopent jamais 56 00:02:53,222 --> 00:03:20,041 Instagram/Facebook : @TraduZic

Vidéo Buddle
Traduction
Buddle

À propos

Artiste : Joey Bada$$
Vues : 1957
Favoris : 0
Album : All-Amerikkkan Badass
Audio

Commentaires

Aucun commentaire