1
00:00:01,141 --> 00:00:05,941
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:05,941 --> 00:00:11,668
(Paroles à 0 : 13)
3
00:00:13,263 --> 00:00:17,802
Ces petites groupies n'arrêtent pas de parler
4
00:00:17,802 --> 00:00:20,523
C'est vraiment ce que tu ressens mon pote ?
5
00:00:20,523 --> 00:00:25,330
Tu n’as pas envie de faire face à ce genre de problème mec
6
00:00:25,330 --> 00:00:29,376
Non tu n'as pas envie de ça
7
00:00:29,376 --> 00:00:34,383
Je vais faire ce morceau et j’arrête de parler
8
00:00:34,383 --> 00:00:37,084
Sur la tête de ma mère
9
00:00:37,084 --> 00:00:40,868
Les beefs sont bien réels du côté de ma ville
10
00:00:40,868 --> 00:00:44,228
Méfie-toi de toutes les bagnoles qui t’entourent
11
00:00:44,228 --> 00:00:50,670
Un beef ici fait retentir les sirènes et ta mère après n’a plus que ses yeux pour pleurer
12
00:00:50,670 --> 00:00:56,499
Notre beef a dû te faire déménager mais on te retrouvera mon pote, on est patient
13
00:00:56,499 --> 00:00:58,829
Tu ne veux pas d’embrouilles avec moi
14
00:00:58,829 --> 00:01:02,554
Je mets pas d’argent sur ta tête, je fais ça gratuitement
15
00:01:02,554 --> 00:01:06,138
J’espère que tu gardes un flingue sur toi
16
00:01:07,482 --> 00:01:11,414
J’espère que tu gardes un flingue sur toi
17
00:01:13,723 --> 00:01:20,628
Vous jouez les durs entourés de gardes du corps mais vous n’êtes que des grosses tapettes
18
00:01:20,628 --> 00:01:27,921
J’espère que vous gardez un flingue sur vous et que vous êtes prêts à vous en servir
19
00:01:27,921 --> 00:01:33,152
Vous devez me sous-estimer, je viens de la rue c’est moi qui vais tous vous niquer
20
00:01:33,152 --> 00:01:36,703
Je suis signé chez un mec qui ai signé chez Jimmy Lovine
21
00:01:36,703 --> 00:01:39,629
Et je suis accompagné de 3 mecs intouchables
22
00:01:39,629 --> 00:01:46,183
C’est bien plus que des rimes, j’essaye de vous faire part de qui je suis maintenant
23
00:01:46,183 --> 00:01:48,875
Pour vous faire du rap est un rêve ?
24
00:01:48,875 --> 00:01:52,550
Le rap a fait le ménage dans ma rue, t’as pigé
25
00:01:52,550 --> 00:01:54,982
Je ne faisais que de l’argent sale
26
00:01:54,982 --> 00:01:58,446
Les meufs possédaient mes potes avec leurs chattes
27
00:01:58,446 --> 00:02:04,291
J’étais dans cet hôtel Confort Inn, Bazooka Joe était chaud bouillant
28
00:02:04,291 --> 00:02:06,457
Je suis un pur produit du ghetto
29
00:02:06,457 --> 00:02:11,270
Je n’avais pas de compte, je gardais mes billets dans une boîte à chaussures Nike
30
00:02:11,270 --> 00:02:17,074
Avant de rapper j'étais le champion du peuple, la drogue n’était rien d’autre que de la 0.9
31
00:02:17,074 --> 00:02:23,331
Vous êtes des petits nouveaux, vous devez avoir une autorisation pour déplacer la marchandise chez moi
32
00:02:23,331 --> 00:02:29,218
Je m’occupais de la cuisine, le crack rentrait mou et ressortait dur comme un roc
33
00:02:29,218 --> 00:02:35,728
Laissez-moi en dehors de tout ces clashs car je ne vais pas répondre, je vais casser des dents
34
00:02:35,728 --> 00:02:41,961
Vous jouez les chauds devant les caméras mais une fois en coulisse vous êtes de vraies gonzesses
35
00:02:41,961 --> 00:02:44,448
Appuyer sur la gâchette me démange
36
00:02:44,448 --> 00:02:48,341
Vous êtes certifiés sur Twitter, moi je suis certifié par des vrais niggas
37
00:02:48,341 --> 00:02:51,040
Ils t’envoient pas de hashtag mais à la morgue
38
00:02:51,040 --> 00:02:53,695
J’envoie un message direct à tes proches
39
00:02:53,695 --> 00:02:56,816
Je ne peux pas marcher dans New York sans un “Yaowa ! ”
40
00:02:56,816 --> 00:03:01,658
Ou sans qu’une fille essaye de m’avoir une demi-heure rien que pour elle
41
00:03:01,658 --> 00:03:06,286
Je ne suis vraiment pas difficile à trouver, je suis tout le temps du côté Nord de la ville
42
00:03:06,286 --> 00:03:09,379
Les beefs sont bien réels du côté de ma ville
43
00:03:09,379 --> 00:03:12,461
Méfie-toi de toutes les bagnoles qui t’entourent
44
00:03:12,461 --> 00:03:18,546
Un beef ici fait retentir les sirènes et ta mère après n’a plus que ses yeux pour pleurer
45
00:03:18,546 --> 00:03:24,527
Notre beef a dû te faire déménager mais on te retrouvera mon pote, on est patient
46
00:03:24,527 --> 00:03:26,908
Tu ne veux pas d’embrouilles avec moi
47
00:03:26,908 --> 00:03:30,208
Je mets pas d’argent sur ta tête, je fais ça gratuitement
48
00:03:30,208 --> 00:03:33,741
J’espère que tu gardes un flingue sur toi
49
00:03:35,319 --> 00:03:40,041
J’espère que tu gardes un flingue sur toi
50
00:03:41,594 --> 00:03:47,907
Vous jouez les durs entourés de gardes du corps mais vous n’êtes que des grosses tapettes
51
00:03:47,907 --> 00:03:56,468
J’espère que vous gardez un flingue sur vous et que vous êtes prêts à vous en servir
52
00:03:57,859 --> 00:04:05,687
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
53
00:04:05,687 --> 00:04:58,750
@TraduZic
À propos
Vues : 1159
Favoris : 3
Commenter
Connectez-vous pour commenter