1
00:00:00 --> 00:00:03,215
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:03,215 --> 00:00:05,998
(Paroles à 0 : 10)
3
00:00:10,551 --> 00:00:15,794
Oui aujourd'hui je suis difficile à aimer
4
00:00:15,794 --> 00:00:20,781
Car je garde des rancunes du passé
5
00:00:20,781 --> 00:00:25,952
Arrête ces stupides questions du genre "pourquoi ? "
6
00:00:25,952 --> 00:00:30,907
Je ne te donnerai aucun baiser pour dire au-revoir
7
00:00:30,907 --> 00:00:34,538
Lâche prise
8
00:00:34,538 --> 00:00:36,939
C'est ce que tu me dis
9
00:00:36,939 --> 00:00:40,038
Lâche prise
10
00:00:41,307 --> 00:00:45,669
Tu dis ne pas savoir pourquoi je suis si froide
11
00:00:47,279 --> 00:00:51,709
Ne fais pas genre de pas savoir où je suis allée
12
00:00:51,709 --> 00:00:57,160
Car je ne suis pas facile à aimer mais je donne de mon temps aux autres
13
00:00:57,160 --> 00:01:02,037
Non je ne prends pas les choses à la légère, ne me traite pas comme une autre
14
00:01:02,037 --> 00:01:07,110
Tu continues de m'appeler sobre comme si il y avait quelque chose à dire
15
00:01:07,110 --> 00:01:13,322
Mais maintenant le week-end est terminé, c'est juste un autre jour
16
00:01:14,669 --> 00:01:19,011
Oui aujourd'hui je montre les dents
17
00:01:19,011 --> 00:01:24,028
Donc ne m'adresse pas la parole quand je me sens comme ça
18
00:01:25,208 --> 00:01:29,825
Ne m'écris pas en espérant une réponse
19
00:01:29,825 --> 00:01:34,295
Car on sait tous les deux que tu continues de penser à elle
20
00:01:34,295 --> 00:01:38,348
J'ai besoin de lâcher prise
21
00:01:38,348 --> 00:01:40,738
C'est ce que tu me dis
22
00:01:40,738 --> 00:01:43,839
De lâcher prise
23
00:01:45,561 --> 00:01:49,935
Tu dis ne pas savoir pourquoi je suis si froide
24
00:01:50,955 --> 00:01:54,974
Ne fais pas genre de pas savoir où je suis allée
25
00:01:54,974 --> 00:02:01,205
Je ne suis pas facile à aimer mais je donne de mon temps aux autres
26
00:02:01,205 --> 00:02:06,116
Non je ne prends pas les choses à la légère, ne me traite pas comme une autre
27
00:02:06,116 --> 00:02:11,105
Tu continues de m'appeler sobre comme si il y avait quelque chose à dire
28
00:02:11,105 --> 00:02:16,754
Mais maintenant le week-end est terminé, c'est juste un autre jour
29
00:02:16,754 --> 00:02:22,421
Je ne suis pas facile à aimer mais je donne de mon temps aux autres
30
00:02:22,421 --> 00:02:27,703
Non je ne prends pas les choses à la légère, ne me traite pas comme une autre
31
00:02:27,703 --> 00:02:32,685
Tu continues de m'appeler sobre comme si il y avait quelque chose à dire
32
00:02:32,685 --> 00:02:39,400
Mais maintenant le week-end est terminé, c'est juste un autre jour
33
00:02:39,400 --> 00:02:41,501
@TraduZic
34
00:02:41,501 --> 00:02:45,069
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 180
Favoris : 0
Commenter
Connectez-vous pour commenter