Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

I'm Yours - Jason Mraz


1 00:00:00,200 --> 00:00:03,300 (Commence à 0 : 05) 2 00:00:07,177 --> 00:00:17,269 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:00:18,921 --> 00:00:22,289 Tu as bien joué et tu as parié que je le ressentais 4 00:00:22,289 --> 00:00:25,529 J'ai essayé d'être froid, mais tu es si chaleureuse que j'ai fondu 5 00:00:25,529 --> 00:00:28,438 Je me sens bien dans le passé 6 00:00:28,438 --> 00:00:31,496 Et maintenant j'essaye d'y revenir 7 00:00:31,496 --> 00:00:35,459 Avant que ne s'en aille la fraîcheur, je lui donnerai tout ce que j'ai de meilleur 8 00:00:35,459 --> 00:00:38,237 Rien ne pourra m'arrêter sauf une intervention divine 9 00:00:38,237 --> 00:00:44,481 C'est encore à mon tour de gagner ou d'apprendre 10 00:00:44,481 --> 00:00:51,772 Je n'hésiterai pas davantage 11 00:00:51,772 --> 00:00:59,877 Ça ne peut pas attendre, je suis à toi 12 00:01:10,732 --> 00:01:14,081 Bien, ouvre ton esprit et pense comme moi 13 00:01:14,081 --> 00:01:17,222 Laisse grandir tes projets, tu t'en fous car tu es libre 14 00:01:17,222 --> 00:01:22,921 Écoute ton coeur et tu trouveras l'amour 15 00:01:22,921 --> 00:01:29,986 Écoute la chanson du moment, les gens dansent et chantent, on est juste une grande famille 16 00:01:29,986 --> 00:01:38,538 C'est ton droit divin abandonné d'être aimé 17 00:01:38,538 --> 00:01:46,019 Je n'hésiterai donc pas d'avantage 18 00:01:46,019 --> 00:01:51,088 Ça ne peut plus attendre, j'en suis certain 19 00:01:51,088 --> 00:01:55,355 Ça n'a aucun besoin d'être compliqué 20 00:01:55,355 --> 00:01:58,572 Notre temps est compté 21 00:01:58,572 --> 00:02:04,965 C'est notre destin, je suis à toi 22 00:02:08,841 --> 00:02:15,335 Viens prés de moi chéri et je te grignoterai l'oreille 23 00:02:28,911 --> 00:02:32,615 J'ai passé trop de temps à vérifier à ce que j'allais dire dans le miroir 24 00:02:32,615 --> 00:02:35,915 Et à retourner en arrière juste pour essayer d'y voir clair 25 00:02:35,915 --> 00:02:38,665 Mon souffle embuait la glace 26 00:02:38,665 --> 00:02:42,249 Je rigolais et je dessinais un nouveau visage 27 00:02:42,249 --> 00:02:45,415 Je crois que je dis qu'il n'y a pas de meilleure raison 28 00:02:45,415 --> 00:02:48,732 De se débarrasser de la vanité et de juste se laisser aller avec les saisons 29 00:02:48,732 --> 00:02:55,051 C'est ce qu'on tend à faire, notre nom est notre vertu 30 00:02:55,051 --> 00:03:02,138 Je n'hésiterai donc pas davantage 31 00:03:02,138 --> 00:03:07,986 Ça ne peut plus attendre, je suis à toi 32 00:03:07,986 --> 00:03:11,673 Bien, ouvre ton esprit et pense comme moi 33 00:03:11,673 --> 00:03:14,772 Laisse grandir tes projets, tu t'en fous car tu es libre 34 00:03:14,772 --> 00:03:20,385 Écoute ton coeur et tu trouveras l'amour 35 00:03:23,349 --> 00:03:26,116 Ça n'a aucun besoin d'être compliqué 36 00:03:26,116 --> 00:03:28,616 Notre temps est compté 37 00:03:28,616 --> 00:03:36,461 C'est notre destin, je suis à toi 38 00:03:36,999 --> 00:03:37,617 Traduction par citron 39 00:03:37,617 --> 00:00:00 TraduZic

Vidéo erika
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : Jason Mraz
Vues : 5886
Favoris : 1
Album : We Sing. We Dance. We Steal Things
Clip

Commentaires

VBK il y a plus de 13 années

Clip mis à  jour par Erika.
PS : Petit rappel la fin des MAJ est lundi prochain. Ensuite les vidéos de cette liste seront supprimées http://www.traduzic.com/Nonus.html

Inconnu il y a plus de 13 années

c dommage qu'il n'yai pa d'autre traduction!..comme lucky ou make it mine...

Inconnu il y a plus de 13 années

j'adore cette chanson, je pourrais l'ecouter toute la journée