1
00:00:01,777 --> 00:00:05,956
Tu vas bien ? - Oui ça va
2
00:00:05,956 --> 00:00:09,474
Le grand jour, le plus beau de la vie - Oui
3
00:00:09,474 --> 00:00:12,842
Mon Dieu je suis béni
4
00:00:12,842 --> 00:00:19,574
Tu l'as vue ? - Non elle est restée seule
5
00:00:19,574 --> 00:00:23,278
C'est le plus beau jour de ma vie, je suis juste un peu nerveux
6
00:00:23,278 --> 00:00:28,452
Tu veux dire anxieux ? - Oui anxieux, t'es pas nerveux mais anxieux
7
00:00:28,452 --> 00:00:34,573
Tu as déjà été marié ? - Oui avec la bonne
8
00:00:34,573 --> 00:00:40,152
C'est avec elle que tu vas faire ta vie
9
00:00:40,152 --> 00:00:44,957
La femme de ta vie, que Dieu te bénisse
10
00:00:44,957 --> 00:00:51,273
Plus tard... Pendant ce jour spécial
11
00:00:51,273 --> 00:00:56,966
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
12
00:00:56,966 --> 00:01:04,693
Depuis le temps je devrais être amoureux maintenant
13
00:01:04,693 --> 00:01:12,023
Ça fait tellement longtemps pour moi que je ne sais plus comment c'est
14
00:01:12,023 --> 00:01:19,216
Je me suis noyé dans la mer des vœux brisés
15
00:01:19,216 --> 00:01:26,089
Mais depuis le temps je devrais être amoureux maintenant
16
00:01:26,089 --> 00:01:29,825
J'ai couru après mon rêve, maintenant je cours après toi
17
00:01:29,825 --> 00:01:33,603
Je cours à toute vitesse mais mes jambes semblent si faibles
18
00:01:33,603 --> 00:01:41,299
J'ai joué tous les rôles, j’ai joué l'insensé et écrit le film dont je serai ta tête d'affiche
19
00:01:41,299 --> 00:01:48,646
Parce que depuis le temps je devrais être amoureux maintenant
20
00:01:48,646 --> 00:01:58,808
Bébé tu as volé mon coeur donc maintenant que je suis amoureux je m'incline
21
00:02:01,534 --> 00:02:08,885
Je suis censé te conduire dans l'allée maintenant
22
00:02:08,885 --> 00:02:16,205
Changer ton nom et rendre tes parents heureux
23
00:02:16,205 --> 00:02:23,487
Quitter l'église, faire des plans et célébrer notre union maintenant
24
00:02:23,487 --> 00:02:30,229
Vivre dans une grande vieille maison et faire des bébés
25
00:02:30,229 --> 00:02:33,877
J'ai couru après mon rêve, maintenant je cours après toi
26
00:02:33,877 --> 00:02:37,576
Je cours à toute vitesse mais mes jambes semblent si faibles
27
00:02:37,576 --> 00:02:45,508
J'ai joué tous les rôles, j’ai joué l'insensé et écrit le film dont je serai ta tête d'affiche
28
00:02:45,508 --> 00:02:52,787
Aujourd'hui je suis censé être amoureux
29
00:02:52,787 --> 00:03:00,271
Supprimer tous les numéros que j'ai sur mon téléphone maintenant que je suis amoureux
30
00:03:00,271 --> 00:03:07,602
Sans ton amour, que diraient-ils en écrivant mon histoire ?
31
00:03:07,602 --> 00:03:14,831
Sans ton contact, je ne saurais jamais ce que ça fait de voler
32
00:03:14,831 --> 00:03:18,462
Noyé dans mes émotions, je prends désormais tout sur moi
33
00:03:18,462 --> 00:03:22,405
Les yeux enfin ouverts devant l'amour que je ne pouvais voir
34
00:03:22,405 --> 00:03:30,215
J’ai hâte d’être le jour où tu finiras dans mes bras
35
00:03:32,480 --> 00:03:39,816
Depuis le temps je devrais être amoureux maintenant
36
00:03:41,360 --> 00:03:48,589
Depuis le temps je devrais être amoureux maintenant
37
00:03:48,589 --> 00:03:56,957
Amoureux maintenant
38
00:03:56,957 --> 00:04:05,481
@TraduZic
À propos
Vues : 1492
Favoris : 0
Album : Hollywood : A Story Of A Dozen Roses
Commenter
Connectez-vous pour commenter