1
00:00:02,260 --> 00:00:11,506
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:11,506 --> 00:00:14,937
Je me souviens il y a quelques années
3
00:00:14,937 --> 00:00:20,562
Quelqu'un m'a dit que je devrais être prudent quand il s'agit d'amour
4
00:00:20,562 --> 00:00:23,178
C'est ce que j'ai fait
5
00:00:23,178 --> 00:00:26,256
Tu étais forte et moi je ne l'étais pas
6
00:00:26,256 --> 00:00:29,039
Mon illusion, mon erreur
7
00:00:29,039 --> 00:00:31,812
J'étais imprudent, j'ai oublié
8
00:00:31,812 --> 00:00:33,937
Je l'ai fait
9
00:00:33,937 --> 00:00:38,340
Et maintenant quand tout est terminé il n'y a rien à dire
10
00:00:38,340 --> 00:00:41,424
Tu es partie si facilement
11
00:00:41,424 --> 00:00:44,640
Tu as gagné, tu peux aller leur parler
12
00:00:44,640 --> 00:00:47,639
Dis-leur tout ce que je sais maintenant
13
00:00:47,639 --> 00:00:50,308
Crie-le sur tous les toits
14
00:00:50,308 --> 00:00:53,020
Écris-le sur l'horizon
15
00:00:53,020 --> 00:00:55,839
Tout ce que nous avions est maintenant perdu
16
00:00:55,839 --> 00:01:01,549
Dis-leur que j'étais heureux et que mon coeur est brisé
17
00:01:01,549 --> 00:01:04,364
Toutes mes cicatrices sont ouvertes
18
00:01:04,364 --> 00:01:10,345
Dis-leur que ce que je voulais était impossible
19
00:01:10,345 --> 00:01:14,759
Impossible
20
00:01:19,467 --> 00:01:22,683
Tomber à cause de l'amour c'est dur
21
00:01:22,683 --> 00:01:25,565
Tomber à cause d’une trahison c'est pire
22
00:01:25,565 --> 00:01:28,270
Confiance brisée et coeurs brisés
23
00:01:28,270 --> 00:01:30,926
Je connais
24
00:01:30,926 --> 00:01:33,977
Pensant que tout ce dont tu as besoin est là
25
00:01:33,977 --> 00:01:37,119
Construisant une confiance avec de l’amour et des mots
26
00:01:37,119 --> 00:01:39,712
Mais ça ne restera que des promesses vides
27
00:01:39,712 --> 00:01:41,608
Je connais
28
00:01:41,608 --> 00:01:46,370
Et maintenant quand tout est terminé il n'y a rien à dire
29
00:01:46,370 --> 00:01:49,172
Si tu as fini de m'embarrasser
30
00:01:49,172 --> 00:01:52,385
Alors tu peux aller leur parler par toi-même
31
00:01:52,385 --> 00:01:55,242
Dis-leur tout ce que je sais maintenant
32
00:01:55,242 --> 00:01:57,990
Crie-le sur tous les toits
33
00:01:57,990 --> 00:02:00,719
Écris-le sur l'horizon
34
00:02:00,719 --> 00:02:03,622
Tout ce que nous avions est maintenant perdu
35
00:02:03,622 --> 00:02:09,239
Dis-leur que j'étais heureux et que mon coeur est brisé
36
00:02:09,239 --> 00:02:12,066
Toutes mes cicatrices sont ouvertes
37
00:02:12,066 --> 00:02:18,277
Dis-leur que ce que je voulais était impossible
38
00:02:18,277 --> 00:02:26,028
Impossible
39
00:02:27,675 --> 00:02:30,430
Je me souviens il y a quelques années
40
00:02:30,430 --> 00:02:36,586
Quelqu'un m'a dit que je devrais être prudent quand il s'agit d'amour
41
00:02:36,586 --> 00:02:39,045
C'est ce que j'ai fait
42
00:02:39,045 --> 00:02:41,801
Dis-leur tout ce que je sais maintenant
43
00:02:41,801 --> 00:02:44,587
Crie-le sur tous les toits
44
00:02:44,587 --> 00:02:48,537
Écris-le sur l'horizon
45
00:02:48,537 --> 00:02:52,207
Tout ce que nous avions est maintenant perdu
46
00:02:52,207 --> 00:03:01,625
Dis-leur que j'étais heureux et que mon coeur est brisé
47
00:03:01,625 --> 00:03:04,846
Impossible
48
00:03:09,722 --> 00:03:47,765
@Traduzic
À propos
Vues : 5006
Favoris : 3
Commenter
Connectez-vous pour commenter