1
00:00:01,091 --> 00:00:06,902
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:06,902 --> 00:00:12,565
(Paroles à 0 : 38)
3
00:00:38,561 --> 00:00:46,172
Quelque part au-delà de l'arc-en-ciel
4
00:00:46,172 --> 00:00:50,225
Tout là-haut dans le ciel
5
00:00:50,225 --> 00:01:02,594
Il y a les rêves dont tu as rêvé une fois dans une berceuse
6
00:01:04,905 --> 00:01:11,160
Quelque part au-delà de l'arc-en-ciel
7
00:01:11,160 --> 00:01:21,881
Des oiseaux bleus volent et parmi eux il y a les rêves dont tu as rêvé
8
00:01:21,881 --> 00:01:28,108
Les rêves deviennent parfois réalité
9
00:01:29,838 --> 00:01:38,559
Je souhaiterais pouvoir un jour me réveiller où les nuages seront loin derrière moi
10
00:01:40,350 --> 00:01:44,611
Là où les soucis fondent tels des goûtes de citron
11
00:01:44,611 --> 00:01:52,533
Au-delà des cheminées, c'est là que tu me trouveras
12
00:01:52,533 --> 00:01:59,125
Quelque part au-delà de l'arc-en-ciel
13
00:01:59,125 --> 00:02:09,599
Des oiseaux bleus volent et parmi eux il y a les rêves dont tu as osé rêver
14
00:02:09,599 --> 00:02:15,631
Oh pourquoi pas moi ?
15
00:02:17,401 --> 00:02:26,281
Je souhaiterais pouvoir un jour me réveiller où les nuages seront loin derrière moi
16
00:02:28,351 --> 00:02:32,343
Là où les soucis fondent tels des goûtes de citron
17
00:02:32,343 --> 00:02:39,882
Au-delà des cheminées, c'est là que tu me trouveras
18
00:02:39,882 --> 00:02:46,982
Quelque part au-delà de l'arc-en-ciel
19
00:02:46,982 --> 00:02:51,401
Tout là-haut dans le ciel
20
00:02:51,401 --> 00:02:57,457
Il y a les rêves dont tu as osé rêver
21
00:02:57,457 --> 00:03:03,810
Oh pourquoi pas moi ?
22
00:03:06,508 --> 00:03:18,904
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
23
00:03:18,904 --> 00:04:01,046
@TraduZic
À propos
Vues : 8923
Favoris : 1
Album : Over The Rainbow
Commenter
Connectez-vous pour commenter