1
00:00:01,004 --> 00:00:05,723
C'est probablement le dernier son que je vais sortir avant un bon moment
2
00:00:05,723 --> 00:00:09,717
Je m'excuse auprès de tous mes fans
3
00:00:09,717 --> 00:00:13,797
Je pense toujours à Robin Williams, quelqu'un qu'on aimait et qui nous émerveillait
4
00:00:13,797 --> 00:00:16,311
Il nous faisait rire adultes comme enfants
5
00:00:16,311 --> 00:00:22,429
Avec tous les millions qu'il possédait je me demande ce qui ressentait avant que la ceinture lui coupe la respiration et le tue
6
00:00:22,429 --> 00:00:26,750
C'est ce que je ressens probablement en ce moment, ceux qui sont au sommet tombent forcément
7
00:00:26,750 --> 00:00:30,510
Je pense que je vais tout déballer car la faucheuse viendra bien me rendre visite
8
00:00:30,510 --> 00:00:33,850
Au moins si je pars maintenant tu sauras pourquoi je l'ai fait
9
00:00:33,850 --> 00:00:38,673
Ça a commencé quand je n'étais encore qu'un enfant, on m'emmerdait car j'étais introverti
10
00:00:38,673 --> 00:00:41,649
Je n'avais aucun ami, aucune fille avec qui flirter
11
00:00:41,649 --> 00:00:44,788
Chaque année scolaire se ressemblait et tous mes problèmes empiraient
12
00:00:44,788 --> 00:00:46,913
On me prenait pour un ringard stupide
13
00:00:46,913 --> 00:00:50,180
Je n'ai jamais eu de père pour me dire comment faire face à tout ça
14
00:00:50,180 --> 00:00:53,069
Le skateboard était mon échappatoire, ce n'était pas juste pour m'amuser
15
00:00:53,069 --> 00:00:55,867
Mes problèmes persistaient alors j'avais recours à la musique
16
00:00:55,867 --> 00:01:01,010
J'évacuais ce que j'avais sur le coeur et me livrais sur la façon dont je me noyais parmi les requins
17
00:01:01,010 --> 00:01:04,288
Ma mère était toujours en train de bosser, nos liens étaient complètement rompus
18
00:01:04,288 --> 00:01:07,047
Je n'ai aucun souvenirs de famille et aucune photos dans le parc
19
00:01:07,047 --> 00:01:12,689
Alors je me disais "Le monde s'apprête à voir surgir l'Enfer, je vais mener la vie dont tout le monde rêve"
20
00:01:12,689 --> 00:01:15,676
Et c'est à ce moment-là que mes larmes ont cessé de couler
21
00:01:15,676 --> 00:01:19,139
Quelques années plus tard j'ai percé, la mission était un franc succès
22
00:01:19,139 --> 00:01:23,509
Je n'ai plus envie de ça
23
00:01:23,987 --> 00:01:29,270
Je n'ai plus envie de ça
24
00:01:29,739 --> 00:01:34,608
Je n'ai plus envie de ça
25
00:01:35,110 --> 00:01:40,488
Je n'ai plus envie de ça
26
00:01:40,488 --> 00:01:43,720
Finalement je suis devenu célèbre et tous les gens me lèchaient le cul
27
00:01:43,720 --> 00:01:46,768
Je savais que j'étais seulement là car j'avais pris une revanche sur mon passé
28
00:01:46,768 --> 00:01:52,645
Je suis passé de looser à l'école qui avait les pires notes au mec qu'on adulé pour les couplets que je rappais avec rage
29
00:01:52,645 --> 00:01:55,487
J'ai acheté une voiture, je suis parti du ghetto en disant aurevoir aux rageux
30
00:01:55,487 --> 00:01:58,298
J'ai acheté une nouvelle maison avec que des blancs comme voisin
31
00:01:58,298 --> 00:02:01,163
Tout le monde m'appelait pour que je leur rende service
32
00:02:01,163 --> 00:02:04,461
Et devine quoi ? Leur préoccupation c'était comment je dépensais mon argent
33
00:02:04,461 --> 00:02:07,047
Je donnais du fric et montrais de la sympathie
34
00:02:07,047 --> 00:02:11,427
Je filais un coup de main, maintenant on me regarde comme si j'étais une machine à sous
35
00:02:11,427 --> 00:02:14,966
Si j'en donne pas à mes amis aussitôt je deviens un ennemi
36
00:02:14,966 --> 00:02:17,667
J'avais plein de nouveaux amis que je venais de rencontrer
37
00:02:17,667 --> 00:02:20,237
Certains complotaient pour me mettre sur mon lit de mort
38
00:02:20,237 --> 00:02:23,437
Tous ça parce qu'ils sortaient des sons de merde qui impressionnaient personne
39
00:02:23,437 --> 00:02:26,367
Alors par jalousie ils m'ont clashé, tu l'aurais deviné
40
00:02:26,367 --> 00:02:29,556
Heureusement que j'avais mon escouade : Jarren, Dizzy, Hoppa, SwizZz
41
00:02:29,556 --> 00:02:32,158
Je savais qu'on collerait ensemble dans ce biz chaotique
42
00:02:32,158 --> 00:02:34,786
On avait tout planifié et on avait beaucoup à donner
43
00:02:34,786 --> 00:02:37,974
C'était Funk Volume pour la vie, t'as un problème salope ?
44
00:02:37,974 --> 00:02:42,924
Puis on s'est séparés chacun de notre côté, 2016 était l'année la plus sombre
45
00:02:42,924 --> 00:02:45,605
"A qui la faute ? " C'est pas difficile à dire
46
00:02:45,605 --> 00:02:49,246
C'était à cause de l'argent, à partir de là nos liens se sont estompés
47
00:02:49,246 --> 00:02:51,916
Quelques mois plus tards ma copine me dit qu'elle est enceinte
48
00:02:51,916 --> 00:02:54,024
C'était un truc auquel je m'attendais pas
49
00:02:54,024 --> 00:02:57,255
On était pas en bons termes à cette époque, c'était mouvementé
50
00:02:57,255 --> 00:03:00,150
Et si elle gardait le bébé j'avais peur de le regretter
51
00:03:00,150 --> 00:03:02,774
Avec elle j'avais une putain de relation toxique
52
00:03:02,774 --> 00:03:05,946
La dernière chose qu'on avait besoin c'était d'élever un enfant
53
00:03:05,946 --> 00:03:11,462
Avoir un gosse c'est génial mais c'est pas aussi cool quand tes parents se disputent sans arrêt
54
00:03:11,462 --> 00:03:13,892
Aujoud'hui tous mes proches se sont éloignés
55
00:03:13,892 --> 00:03:16,783
Je n'ai jamais eu de vrais amis, que des parasites qui voulaient prendre ma part
56
00:03:16,783 --> 00:03:19,764
Pas de famille, plus de Funk Volume, je pouvais même pas être auprès de mon fils
57
00:03:19,764 --> 00:03:22,404
Aucune petite amie, je t'assure que je croyais que c'était celle de ma vie
58
00:03:22,404 --> 00:03:25,652
Je me sens seul et me débat pour savoir ce que mes fans attendent de moi
59
00:03:25,652 --> 00:03:27,983
Je lutte pour bâtir Undercover Prodigy
60
00:03:27,983 --> 00:03:31,391
Je me mets à genoux et prie "Dieu s'il te plaît aide-moi car je n'arrive plus à respirer
61
00:03:31,391 --> 00:03:33,694
J'essaye de sourire mais la douleur est trop profonde
62
00:03:33,694 --> 00:03:35,922
Montre-moi que je suis plus qu'un simple rappeur
63
00:03:35,922 --> 00:03:39,703
Montre-moi que cette vie où j'ai tout donné n'est pas un désastre"
64
00:03:39,703 --> 00:03:42,424
J'espère que ce message que j'envoie flotte tout là-haut
65
00:03:42,424 --> 00:03:45,952
Au lieu de me concentrer sur la gloire je devrais plutôt me focaliser sur l'amour
66
00:03:45,952 --> 00:03:50,308
Je n'ai plus envie de ça
67
00:03:50,783 --> 00:03:55,914
Je n'ai plus envie de ça
68
00:03:56,440 --> 00:04:01,702
Je n'ai plus envie de ça
69
00:04:02,182 --> 00:04:08,707
Je n'ai plus envie de ça
70
00:04:08,707 --> 00:04:19,611
Je dois me retrouver seul avec moi-même, j'espère que vous comprendrez
71
00:04:20,791 --> 00:04:32,073
@TraduZic
À propos
Vues : 1516
Favoris : 3
Album : -
Commenter
Connectez-vous pour commenter