Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Heather Nicole - Hopsin


1 00:00:01,236 --> 00:00:04,440 La nuit à travers ma fenêtre je vois une silhouette 2 00:00:04,440 --> 00:00:07,463 Je pleure des chaudes larmes, regarde l'état de mon oreiller 3 00:00:07,463 --> 00:00:10,288 Je ne souris plus, je suis constamment triste 4 00:00:10,288 --> 00:00:13,138 Ton départ m'a terriblement affecté 5 00:00:13,138 --> 00:00:16,085 Je prends une photo de toi et la tiens devant moi 6 00:00:16,085 --> 00:00:19,211 Je l'embrasse puis me remémorre quand on était ensemble 7 00:00:19,211 --> 00:00:23,304 C'est dur pour moi de me confesser, je n'ai pas l'habitude de m'ouvrir aux autres 8 00:00:23,304 --> 00:00:26,423 Ils disent que l'Eglise ou un psy pourrait m'aider 9 00:00:26,423 --> 00:00:29,198 Mais ils ne savent pas le nombre de fois où je t'ai menti 10 00:00:29,198 --> 00:00:31,547 Toutes ces fois où je t'ai fait du mal 11 00:00:31,547 --> 00:00:34,910 Je te promettais que j'allais changer mais c'étais faux 12 00:00:34,910 --> 00:00:38,547 J'essaie de ne pas pleurer mais je me sens mal de ne pas m'être excusé 13 00:00:38,547 --> 00:00:40,574 Il est temps que je vide mon sac 14 00:00:40,574 --> 00:00:42,969 J'ai souillé mon âme, ne vendez pas la vôtre 15 00:00:42,969 --> 00:00:45,612 J'aurai dû aller en prison pour ce que j'ai fait 16 00:00:45,612 --> 00:00:50,156 Enterrez-moi dans les profondeurs de l'Enfer et ne me laissez pas sortir avant le tintement des cloches 17 00:00:50,156 --> 00:00:52,131 "Tu ne m'as jamais aimée 18 00:00:52,131 --> 00:00:53,671 Tu m'as juste manipulée 19 00:00:53,671 --> 00:00:56,273 Si tu reviens j'appelle la police" 20 00:00:56,273 --> 00:00:59,821 Mais tout ce que je voulais dire c'est "désolé" 21 00:00:59,821 --> 00:01:02,845 Oh comme j'aimerais pouvoir te le dire 22 00:01:02,845 --> 00:01:05,509 Tu es partie, tu as disparu 23 00:01:05,509 --> 00:01:08,457 Tu ne sauras jamais que j'étais désolé 24 00:01:08,457 --> 00:01:12,007 Laisse-moi tranquille, sors de ma tête 25 00:01:12,007 --> 00:01:14,745 J'aurais voulu te le dire 26 00:01:14,745 --> 00:01:17,702 Tu es partie, tu as disparu 27 00:01:17,702 --> 00:01:20,534 Tu ne sauras jamais que j'étais désolé 28 00:01:20,534 --> 00:01:23,876 Laisse-moi tranquille, sors de ma tête 29 00:01:23,876 --> 00:01:25,829 J'aurais voulu te le dire 30 00:01:25,829 --> 00:01:28,134 C'est dur d'oublier, j'ai un poids sur le coeur 31 00:01:28,134 --> 00:01:31,048 Je me suis dit "Je te pensais plus intelligent que ça" 32 00:01:31,048 --> 00:01:33,799 Le bordel dans lequel je t'ai mis est pire que Pearl Harbor 33 00:01:33,799 --> 00:01:36,967 Je t'ai fait du mal autant physiquement que mentalement 34 00:01:36,967 --> 00:01:39,843 Parfois j'ai même eu le culot de t'appeler salope 35 00:01:39,843 --> 00:01:43,060 De te plaquer violemment contre l'étagère et de te secouer dans tous les sens 36 00:01:43,060 --> 00:01:46,076 Ma Juliette, je ne réalisais pas que c'est ce que tu étais 37 00:01:46,076 --> 00:01:49,666 Maintenant c'est trop tard donc je t'offre cette chanson 38 00:01:49,666 --> 00:01:55,837 J'exhibe mes peines et montre au monde entier que j'ai toujours manqué de respect aux femmes 39 00:01:55,837 --> 00:01:58,209 Maintenant je recherche une vengeance sanglante 40 00:01:58,209 --> 00:02:00,764 Tu me trouves absurde ? T'as bien raison 41 00:02:00,764 --> 00:02:04,344 Maintenant à chaque phrase que j'écris je réfléchis à 2 fois pour ne pas les regretter 42 00:02:04,344 --> 00:02:07,373 Car l'angoisse est tout ce qui reste à une personne seule 43 00:02:07,373 --> 00:02:10,290 Je suis dans un beau merdier, tuez-moi histoire que je trouve le repos 44 00:02:10,290 --> 00:02:13,701 Bienvenue dans ma vie, voici d'où provient la douleur de mes histoires 45 00:02:13,701 --> 00:02:15,206 "Tu ne m'as jamais aimée 46 00:02:15,206 --> 00:02:16,687 Tu m'as juste manipulée 47 00:02:16,687 --> 00:02:19,237 Si tu reviens j'appelle la police" 48 00:02:19,237 --> 00:02:22,746 Mais tout ce que je voulais dire c'est "désolé" 49 00:02:22,746 --> 00:02:25,804 Oh comme j'aimerais pouvoir te le dire 50 00:02:25,804 --> 00:02:28,564 Tu es partie, tu as disparu 51 00:02:28,564 --> 00:02:31,401 Tu ne sauras jamais que j'étais désolé 52 00:02:31,401 --> 00:02:34,562 Laisse-moi tranquille, sors de ma tête 53 00:02:34,562 --> 00:02:37,523 J'aurais voulu te le dire 54 00:02:37,523 --> 00:02:40,293 Tu es partie, tu as disparu 55 00:02:40,293 --> 00:02:43,206 Tu ne sauras jamais que j'étais désolé 56 00:02:43,206 --> 00:02:47,418 Laisse-moi tranquille, sors de ma tête 57 00:02:47,418 --> 00:02:52,778 Ce morceau est une leçon pour tous les mecs qui sont agressifs avec leur copine 58 00:02:52,778 --> 00:02:55,294 La violence n'est pas nécessaire, c'est minable 59 00:02:55,294 --> 00:02:56,980 Regardez-moi maintenant je regrette 60 00:02:56,980 --> 00:02:59,968 Je me ferais arrêter si je tente de l'approcher 61 00:02:59,968 --> 00:03:02,954 Lui faire une chanson est tout ce que je peux faire 62 00:03:02,954 --> 00:03:06,057 J'espère qu'elle l'entendra ainsi elle saura que je me sens mal 63 00:03:06,057 --> 00:03:08,112 Je n'ai jamais voulu être ce genre de type 64 00:03:08,112 --> 00:03:12,454 Mais j'ai compris que je l'étais et maintenant je peux commencer une nouvelle vie 65 00:03:12,454 --> 00:03:15,243 Il m'arrive de pleurer juste en pensant à elle 66 00:03:15,243 --> 00:03:18,074 J'essaie de cacher cette peine à mon entourage 67 00:03:18,074 --> 00:03:21,244 Je devrais postuler pour une nouvelle âme car la mienne n'est plus valide 68 00:03:21,244 --> 00:03:24,471 On m'a dit que quand je mourrai tout s'arrangera mais j'en doute 69 00:03:24,471 --> 00:03:27,274 La rage qu'elle a contre moi, ça me fait tellement mal 70 00:03:27,274 --> 00:03:29,914 Je croyais qu'avec le temps ça irait mieux 71 00:03:29,914 --> 00:03:31,483 Mais je me sens seul 72 00:03:31,483 --> 00:03:33,367 J'écris ce son pour me soigner 73 00:03:33,367 --> 00:03:36,216 Je suis désolé Heather, je le pense sincèrement 74 00:03:36,216 --> 00:03:37,946 "Tu ne m'as jamais aimée 75 00:03:37,946 --> 00:03:39,621 Tu m'as juste manipulée 76 00:03:39,621 --> 00:03:42,024 Si tu reviens j'appelle la police" 77 00:03:42,024 --> 00:03:45,788 Mais tout ce que je voulais dire c'est "désolé" 78 00:03:45,788 --> 00:03:48,776 Oh comme j'aimerais pouvoir te le dire 79 00:03:48,776 --> 00:03:51,474 Tu es partie, tu as disparu 80 00:03:51,474 --> 00:03:54,186 Tu ne sauras jamais que j'étais désolé 81 00:03:54,186 --> 00:03:57,803 Laisse-moi tranquille, sors de ma tête 82 00:03:57,803 --> 00:04:00,481 J'aurais voulu te le dire 83 00:04:00,481 --> 00:04:03,358 Tu es partie, tu as disparu 84 00:04:03,358 --> 00:04:06,061 Tu ne sauras jamais que j'étais désolé 85 00:04:06,061 --> 00:04:09,936 Laisse-moi tranquille, sors de ma tête 86 00:04:09,936 --> 00:04:13,334 J'aurais voulu te le dire 87 00:04:14,225 --> 00:04:23,547 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 88 00:04:23,547 --> 00:04:39,316 @TraduZic

Vidéo Titi
Traduction
Titi

À propos

Artiste : Hopsin
Vues : 28615
Favoris : 7
Album : Raw
Audio

Commentaires

ManoloRibeira il y a plus de 11 années

Ce commentaire est masqué: Hors sujet

Betal il y a plus de 12 années

Très gros son Merci ;D.

Inconnu il y a plus de 13 années

Trop trop trop puissant... trop trop trop vécu. Ouais, ça touche tout le monde ce genre de morceau, c'est fort, c'est une " lettre " splendide.
Quelqu'un aurait une traduction pour Noctural Rainbows ? Elle a l'air aussi forte, dans son genre...

Inconnu il y a plus de 13 années

très bon son flow et ces paroles . c'est dur de dire tout sa dans une chanson

Inconnu il y a plus de 13 années

ça fait longtemps que j'été pas venu j'suis content de voir que vous avez hopsin

Inconnu il y a plus de 14 années

il est bon ce mec

Inconnu il y a plus de 14 années

Trés bon mc qui percera bien un jour ou l'autre... pk pas une signature sur le label d'Eminem vu que leur univers ce ressemble. Dommage qu'il n'y ait pas plus de trad. VBK je compte sur toi remédier à  ça! ;)

Inconnu il y a plus de 14 années

elle est super cette chanson,cet artiste mériterait vraiment d'être plus connu