1
00:00:01,333 --> 00:00:07,083
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,083 --> 00:00:11,961
(Paroles à 0 : 22)
3
00:00:22,035 --> 00:00:25,502
Son nom est Jessy, on traînait ensemble depuis tout petit
4
00:00:25,502 --> 00:00:28,986
Tout au long de sa vie il y a un tas de trucs qu'il n'aurait pas dû faire
5
00:00:28,986 --> 00:00:34,629
Il était sympa et aurait pu éviter beaucoup de choses mais j’aurais jamais cru qu'il devienne un jour accro
6
00:00:34,629 --> 00:00:40,201
Il a commencé à traîner avec d'autres enfants qui lui ont montré comment boire et fumer
7
00:00:40,201 --> 00:00:46,241
Ils l'ont même initié aux mélanges de weed donc quand il était mal il en prenait 2 fois plus
8
00:00:46,241 --> 00:00:51,796
Mais c'est pas ce qui me dérangeait le plus, c'est surtout qu'il ait touché au Crystal
9
00:00:51,796 --> 00:00:57,550
Je suis sûr qu'il savait que c'était pas une bonne idée car il était toujours avec des élèves défoncés
10
00:00:57,550 --> 00:01:03,472
Je lui ai dit qu'il était en train de ruiner sa vie mais il m'a répondu "Détends-toi, je sais ce que je fais"
11
00:01:03,472 --> 00:01:09,155
J'ai décidé de m'éloigner de lui, c'est sa vie il a qu'à s'en foutre plein les narines
12
00:01:09,155 --> 00:01:14,854
Excusez-moi vous avez besoin d'un chauffeur ? Il me semble que vous allez en ville
13
00:01:14,854 --> 00:01:18,574
Oui ? Alors montez avec moi
14
00:01:18,574 --> 00:01:22,741
Salut, je m'appelle Chris Dolmeth
15
00:01:22,741 --> 00:01:24,788
Chris Dolmeth
16
00:01:24,788 --> 00:01:29,491
Salut, je m'appelle Chris Dolmeth
17
00:01:29,491 --> 00:01:32,014
Venez faire un tour avec moi
18
00:01:32,014 --> 00:01:37,755
Il devrait être en 1ère mais il est encore en 3ème, il se réveillait et avait l'impression d'être au bout de sa vie
19
00:01:37,755 --> 00:01:43,687
Il sautait de son lit, sniffait une ligne et quelques minutes plus tard il retrouvait de l'énergie
20
00:01:43,687 --> 00:01:49,390
Il allait au lycée les yeux grands ouverts tout content d'avoir fini ses devoirs
21
00:01:49,390 --> 00:01:55,407
C'était une grande surprise pour ses profs de voir qu'il avait réussi ses devoirs
22
00:01:55,407 --> 00:02:01,044
Finalement c'est pas si mal qu'il ait pris de la Meth car il a réussi sans avoir à tricher aux contrôles
23
00:02:01,044 --> 00:02:03,935
Ça a boosté sa confiance et il se sentait meilleur
24
00:02:03,935 --> 00:02:08,943
Il restait debout toute la nuit sans avoir besoin de se reposer jusqu'au jour où il fut à court
25
00:02:08,943 --> 00:02:15,701
Maintenant il agit bizarrement, il n'a plus de quoi s'en acheter donc il vend sa Xbox et tous ses jeux
26
00:02:15,701 --> 00:02:19,164
J'aurais jamais pensé que le Crystal puisse le faire agir de la sorte
27
00:02:19,164 --> 00:02:24,210
Excusez-moi vous avez besoin d'un chauffeur ? Il me semble que vous allez en ville
28
00:02:24,210 --> 00:02:28,187
Oui ? Alors montez avec moi
29
00:02:28,187 --> 00:02:31,711
Salut, je m'appelle Chris Dolmeth
30
00:02:31,711 --> 00:02:33,921
Chris Dolmeth
31
00:02:33,921 --> 00:02:38,505
Salut, je m'appelle Chris Dolmeth
32
00:02:38,505 --> 00:02:40,996
Venez faire un tour avec moi
33
00:02:40,996 --> 00:02:47,325
En rentrant dans sa chambre sa soeur l'a vu sur le lit avec de la mousse sortant de sa bouche
34
00:02:47,325 --> 00:02:53,142
Affolée et terrifiée, elle a appelé les urgences
35
00:02:53,142 --> 00:02:58,896
Elle lui donna un médicament qui le réveilla et ça l'a énervé de la voir sur lui
36
00:02:58,896 --> 00:03:05,660
Il est devenu fou et voulait la faire sortir, il l'a jetta si fort contre le mur qu'un tableau en tomba
37
00:03:05,660 --> 00:03:10,419
Elle n'arrivait pas à croire ce qu'il venait de faire et lui cria "C’est la drogue c'est ça ? "
38
00:03:10,419 --> 00:03:16,145
Les ambulanciers sont arrivés, elle est descendue leur ouvrir et ils sont montés dans la chambre
39
00:03:16,145 --> 00:03:22,183
Ils ont essayés de le maintenir au sol mais comme il gesticulait trop ils ont demandés du renfort
40
00:03:22,183 --> 00:03:27,565
Quand ils sont arrivés il leur crachait au visage alors ils lui ont injecté un tranquilisant
41
00:03:27,565 --> 00:03:30,534
Ils ont dit à sa soeur avant de l'emmener à l'hôpital
42
00:03:30,534 --> 00:03:34,033
"Vous avez de la chance que votre frère soit encore là car il a failli mourir"
43
00:03:34,033 --> 00:03:36,819
Elle est allée lui dire au revoir mais il était déjà endormi
44
00:03:36,819 --> 00:03:42,265
Je venais d'arriver quand le camion s'éloigna de notre appartement donc je n'ai rien vu
45
00:03:42,265 --> 00:03:47,791
J'ai pas revu Jessy avant qu'il ne sorte de désintox et même en sortant il était toujours déprimé
46
00:03:47,791 --> 00:03:51,272
Jusqu'à ce qu'il entende une petite voix dans sa tête lui disant :
47
00:03:51,272 --> 00:03:56,841
Excusez-moi vous avez besoin d'un chauffeur ? Il me semble que vous allez en ville
48
00:03:56,841 --> 00:04:00,654
Oui ? Alors montez avec moi
49
00:04:00,654 --> 00:04:04,416
Salut, je m'appelle Chris Dolmeth
50
00:04:04,416 --> 00:04:06,684
Chris Dolmeth
51
00:04:06,684 --> 00:04:11,781
Salut, je m'appelle Chris Dolmeth
52
00:04:11,781 --> 00:04:15,818
Venez faire un tour avec moi
53
00:04:15,818 --> 00:04:32,221
@TraduZic
À propos
Vues : 7246
Favoris : 6
Album : Gazing At The Moonlight
Commenter
Connectez-vous pour commenter