Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Caught In The Rain - Hopsin


1 00:00:01,078 --> 00:00:06,730 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:06,730 --> 00:00:12,238 (Paroles à 0 : 17) 3 00:00:17,028 --> 00:00:20,793 Peu de temps après avoir sorti'Raw'j'ai commencé à être écouté 4 00:00:20,793 --> 00:00:24,094 J'ai reçu l'amour des fans à travers le monde, oui ça semble fou 5 00:00:24,094 --> 00:00:26,132 C'est grâce à Dieu ou à un coup de chance ? 6 00:00:26,132 --> 00:00:28,667 J’ai mis les pieds dedans et me suis retrouvé pris au piège 7 00:00:28,667 --> 00:00:31,087 Quand la tempête arrive comment peut-on l'éviter ? 8 00:00:31,087 --> 00:00:35,426 Ma situation chez Ruthless s'est avérée être une bénédiction, ça m’a touché au plus haut point 9 00:00:35,426 --> 00:00:39,075 Une fois libre dans mes choix, j’ai compris que j’étais né pour être une légende mais je suis perdu 10 00:00:39,075 --> 00:00:42,915 La renommée me rend fou, à pleurer et rager, le game essaie de me changer 11 00:00:42,915 --> 00:00:47,515 Des labels merdiques veulent changer mon image car ils ont le pouvoir de me faire connaître 12 00:00:47,515 --> 00:00:49,832 Que puis-je faire ? Je ne peux pas lutter 13 00:00:49,832 --> 00:00:52,738 La seule raison pour laquelle j’ai commencé à rapper était de me trouver un ami 14 00:00:52,738 --> 00:00:54,942 Maintenant j'ai des fans qui m'aiment pour créer des péchés 15 00:00:54,942 --> 00:00:57,798 Vous pensez que la célébrité n'a pas de côté sombre ? Détrompez-vous 16 00:00:57,798 --> 00:01:01,079 La renommée peut te rendre fou ! C'est si étrange 17 00:01:01,079 --> 00:01:04,792 Tous les jours je me sens pris au piège 18 00:01:04,792 --> 00:01:08,020 Très peu de gens savent ce que j’ai enduré 19 00:01:08,020 --> 00:01:16,230 Je suis assis seul dans ma chambre me sentant tellement confus car je ne sais pas qui je suis 20 00:01:16,230 --> 00:01:21,230 J’ai peur de ne jamais trouver la bonne femme car plus je deviens reconnu plus c’est la merde 21 00:01:21,230 --> 00:01:25,905 Les filles veulent être avec moi parce que je déchire, elles disent qu'elles m'aiment mais je les sens pas vraiment 22 00:01:25,905 --> 00:01:30,135 Si mon album ne marche pas et que je deviens fauché est-ce que tu m’aimeras toujours ? 23 00:01:30,135 --> 00:01:34,851 Je t’aime mais je pense que tu n’aimes que mon image, c'est un vrai dilemme mais je vois clair en toi 24 00:01:34,851 --> 00:01:38,590 Je jure devant Dieu que j'ai l'habitude de ça, je vois les soucis mais je continue 25 00:01:38,590 --> 00:01:41,795 Je sens les péchés arriver, mes potes me disent de me méfier 26 00:01:41,795 --> 00:01:44,858 J'ai l'impression d'aller en enfer, je continuerai coûte que coûte 27 00:01:44,858 --> 00:01:49,107 Je suis entouré de femmes et l’argent continue de rentrer mais je ne veux pas de cette vie 28 00:01:49,107 --> 00:01:50,890 Je ne pensais pas en arriver où je suis 29 00:01:50,890 --> 00:01:54,581 Il est temps que je mette mon alter ego de côté et le laisse dans sa tombe 30 00:01:54,581 --> 00:01:58,051 La renommée peut te rendre fou ! C'est si étrange 31 00:01:58,051 --> 00:02:01,807 Tous les jours je me sens pris au piège 32 00:02:01,807 --> 00:02:05,613 Très peu de gens savent ce que j’ai enduré 33 00:02:05,613 --> 00:02:13,421 Je suis assis seul dans ma chambre me sentant tellement confus car je ne sais pas qui je suis 34 00:02:13,421 --> 00:02:18,440 Merde j'en peux plus, mon âme est pourrie et détruite, j'entends frapper à la porte 35 00:02:18,440 --> 00:02:22,466 J'ai encore beaucoup à endurer, pas le temps de me reposer 36 00:02:22,466 --> 00:02:27,437 J'ai besoin de me remettre les idées en place c'est pour ça que récemment j'avais pas d'inspiration 37 00:02:27,437 --> 00:02:32,018 La vie est un voyage et tu dois trouver ta voie, pour moi c’est l’heure du changement 38 00:02:32,018 --> 00:02:34,638 Je repars de zéro en empruntant un nouveau chemin 39 00:02:34,638 --> 00:02:37,677 En tant qu’artiste je suis pris au piège, j’emmerde Hopsin, Marcus est de retour 40 00:02:37,677 --> 00:02:41,793 Pendant un moment ça va être dur de s’adapter, quand je suis dans cet état j’ai pas envie de rapper 41 00:02:41,793 --> 00:02:44,502 Je suis à la recherche de mon âme, c'est comme si je vivais sans but 42 00:02:44,502 --> 00:02:47,732 J'essaye de trouver l'étincelle pour rapper mais j'ai du mal 43 00:02:47,732 --> 00:02:51,765 Certains pensent que je suis stupide mais ne me juge pas si tu n'as pas connu ce que j'ai enduré 44 00:02:51,765 --> 00:02:54,991 La renommée peut te rendre fou ! C'est si étrange 45 00:02:54,991 --> 00:02:58,771 Tous les jours je me sens pris au piège 46 00:02:58,771 --> 00:03:02,109 Très peu de gens savent ce que j’ai enduré 47 00:03:02,109 --> 00:03:10,521 Je suis assis seul dans ma chambre me sentant tellement confus car je ne sais pas qui je suis 48 00:03:10,521 --> 00:03:13,995 La renommée peut te rendre fou ! C'est si étrange 49 00:03:13,995 --> 00:03:17,797 Tous les jours je me sens pris au piège 50 00:03:17,797 --> 00:03:21,164 Très peu de gens savent ce que j’ai enduré 51 00:03:21,164 --> 00:03:29,606 Je suis assis seul dans ma chambre me sentant tellement confus car je ne sais pas qui je suis 52 00:03:29,606 --> 00:03:33,036 La renommée peut te rendre fou ! C'est si étrange 53 00:03:33,036 --> 00:03:36,778 Tous les jours je me sens pris au piège 54 00:03:36,778 --> 00:03:40,184 Très peu de gens savent ce que j’ai enduré 55 00:03:40,184 --> 00:03:49,351 Je suis assis seul dans ma chambre me sentant tellement confus car je ne sais pas qui je suis 56 00:03:49,351 --> 00:04:00,327 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : Hopsin
Vues : 6164
Favoris : 5
Album : Knock Madness
Audio

Commentaires

Burrows91 il y a plus de 11 années

J'ai du mal a accrocher au gars je trouve ces tracks gonflant théme/parole beaucoup répétitif je sais pas j'arrive vraiment pas a écouter 3 tracks de lui a la suite mais je respecte son travail il rap assez bien c'est dommage mais je fais chier quand j'écoute il manque un truc...

Kamisa973 il y a plus de 11 années

génial!

Tarian il y a plus de 11 années

Merci les gars ! Très bon ce son.

PacShakur il y a plus de 11 années

Trad réalisée avec Titi et VBK