1
00:00:01,017 --> 00:00:07,411
(Commence à 0 : 16)
2
00:00:17,691 --> 00:00:26,581
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:26,581 --> 00:00:31,999
(Paroles à 1 : 30)
4
00:01:30,086 --> 00:01:33,492
Quand je regarde dans tes yeux
5
00:01:33,492 --> 00:01:36,636
Je peux voir un amour timide
6
00:01:42,826 --> 00:01:45,979
Mais chérie quand je te tiens
7
00:01:45,979 --> 00:01:49,879
Sais-tu que je ressens la même chose ?
8
00:01:55,200 --> 00:01:58,110
Parce que rien ne dure éternellement
9
00:01:58,110 --> 00:02:01,931
Et on sait tous les deux que les coeurs peuvent changer
10
00:02:07,238 --> 00:02:10,769
Et c'est difficile de tenir une bougie
11
00:02:10,769 --> 00:02:13,935
Sous la froide pluie de novembre
12
00:02:19,594 --> 00:02:23,307
Nous sommes passés par là pendant un long moment
13
00:02:23,307 --> 00:02:26,440
En essayant de chasser la douleur
14
00:02:30,023 --> 00:02:34,316
Mais les amoureux viennent et partent
15
00:02:34,316 --> 00:02:41,949
Et personne n'est vraiment sûr de qui va partir aujourd'hui
16
00:02:41,949 --> 00:02:51,875
Si nous pouvions prendre le temps de tracer un chemin je pourrais me reposer en sachant simplement que tu m'appartiendrais
17
00:02:51,875 --> 00:02:54,421
Rien qu'à moi
18
00:02:57,299 --> 00:03:00,414
Alors si tu veux m'aimer
19
00:03:00,414 --> 00:03:04,273
Chérie ne te retiens pas
20
00:03:08,823 --> 00:03:12,444
Ou je finirai par marcher
21
00:03:12,444 --> 00:03:15,826
Sous la froide pluie de novembre
22
00:03:20,326 --> 00:03:25,047
As-tu besoin de temps... Pour toi ?
23
00:03:25,847 --> 00:03:31,543
As-tu besoin d'un moment... Toute seule ?
24
00:03:32,112 --> 00:03:37,878
Tout le monde a besoin de temps... Pour soi
25
00:03:38,540 --> 00:03:44,034
Tu as besoin de temps... Toute seule
26
00:03:45,901 --> 00:03:50,394
Je sais que c'est difficile de garder le coeur ouvert
27
00:03:51,932 --> 00:03:56,065
Quand même les amis semblent pouvoir te faire du mal
28
00:03:58,080 --> 00:04:02,389
Mais si tu pouvais guérir un coeur brisé
29
00:04:04,158 --> 00:04:08,238
Alors ne serait il pas le bon moment pour te séduire ?
30
00:05:00,334 --> 00:05:05,904
Parfois j'ai besoin de temps.. pour moi
31
00:05:05,904 --> 00:05:12,312
Parfois j'ai besoin d'un moment... Tout seul
32
00:05:12,312 --> 00:05:17,111
Tout le monde a besoin de temps... Pour soi
33
00:05:18,619 --> 00:05:23,679
Tu as besoin d'un moment... Toute seule
34
00:05:53,835 --> 00:05:56,913
Et quand tes craintes subsistent
35
00:05:56,913 --> 00:06:00,038
Et que les ombres restent encore
36
00:06:06,033 --> 00:06:08,928
Je sais que tu pourras m'aimer
37
00:06:08,928 --> 00:06:12,789
Quand il n'y aura plus rien à reprocher à personne
38
00:06:17,877 --> 00:06:21,315
Alors ne t'occupe pas de l'obscurité
39
00:06:21,315 --> 00:06:24,331
On peut toujours trouver un moyen
40
00:06:30,161 --> 00:06:33,352
Parce que rien ne dure éternellement
41
00:06:33,352 --> 00:06:36,432
Même sous la froide pluie de novembre
42
00:07:09,973 --> 00:07:24,523
TraduZic
43
00:07:51,685 --> 00:07:55,383
Tu crois pas que tu as besoin de quelqu'un ?
44
00:07:55,629 --> 00:07:57,992
Tu crois pas que tu as besoin de quelqu'un ?
45
00:07:58,254 --> 00:08:00,817
Tout le monde a besoin de quelqu'un
46
00:08:00,817 --> 00:08:03,347
Tu n'es pas la seule
47
00:08:03,656 --> 00:08:06,050
Tu n'es pas la seule
48
00:08:06,050 --> 00:08:08,411
Tu crois pas que tu as besoin de quelqu'un ?
49
00:08:08,703 --> 00:08:11,107
Tu crois pas que tu as besoin de quelqu'un ?
50
00:08:11,107 --> 00:08:13,641
Tout le monde a besoin de quelqu'un
51
00:08:13,641 --> 00:08:15,922
Tu n'es pas la seule
52
00:08:16,307 --> 00:08:19,139
Tu n'es pas la seule
53
00:08:33,957 --> 00:08:45,484
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
54
00:08:45,484 --> 00:00:00
@TraduZic
À propos
Vues : 8752
Favoris : 3
Album : Use Your Illusion I
Commenter
Connectez-vous pour commenter