1
00:00:00,996 --> 00:00:07,003
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,003 --> 00:00:11,609
(Paroles à 0 : 14)
3
00:00:14,446 --> 00:00:16,720
Sé-po dans mon bando
4
00:00:16,720 --> 00:00:19,961
J'ai géré cette fe-meu, oui elle est trop nne-bo
5
00:00:19,961 --> 00:00:23,147
Cambrée comme un Scirocco avec les quatre pots
6
00:00:23,147 --> 00:00:26,454
Le genre de meuf qui boude quand tu l'invites au Mac Do
7
00:00:26,454 --> 00:00:29,735
Suffit pas d'un texto pour l'avoir au restau
8
00:00:29,735 --> 00:00:32,820
Connait tous les footeux, Cristiano Ronaldo
9
00:00:32,820 --> 00:00:36,420
Me dit que c'est pas une michto mais elle aime la nnaie-mo
10
00:00:36,420 --> 00:00:39,367
J'ai sorti la Benzo pour l'avoir au tel-hô
11
00:00:39,367 --> 00:00:42,756
Mais j'ai déjà ma go et ça va me faire des blèmes-pro
12
00:00:42,756 --> 00:00:45,167
Et je me mets bien avec ma chérie
13
00:00:45,167 --> 00:00:48,368
Je sors du centre commercial, je plane avec ma chérie
14
00:00:48,368 --> 00:00:51,480
Et je peux rouler avec ma chérie
15
00:00:51,480 --> 00:00:55,364
Dans la cuisine je fais cuire de la coke avec ma chérie
16
00:00:55,364 --> 00:00:58,018
Et je peux rouler avec ma chérie
17
00:00:58,018 --> 00:01:02,222
Je sors du centre commercial, je plane avec ma chérie
18
00:01:02,222 --> 00:01:04,486
Et je peux rouler avec ma chérie
19
00:01:04,486 --> 00:01:07,502
Dans la cuisine je fais cuire de la coke avec ma chérie
20
00:01:07,502 --> 00:01:09,684
J'ai arrêté de commettre des délits
21
00:01:09,684 --> 00:01:12,757
Aujourd'hui je suis dans la musique, Sheguey ma vie s'embellit
22
00:01:12,757 --> 00:01:15,990
Je rêve de quitter mon taudis, fuir la ce-Fran pour Miami
23
00:01:15,990 --> 00:01:17,665
Plus voir mes parents souffrir
24
00:01:17,665 --> 00:01:21,294
Mon Dieu donne moi l'opportunité de voir la Maman sourire
25
00:01:21,294 --> 00:01:24,009
À la base c'était un délire
26
00:01:24,009 --> 00:01:28,311
Aujourd'hui je suis reconnu, on m'appelle même chez les cainris
27
00:01:28,311 --> 00:01:31,144
Et le succès veut qu'on se marie
28
00:01:31,144 --> 00:01:34,699
Mais la route est périlleuse comme dans un rallye
29
00:01:34,699 --> 00:01:37,049
Et je me mets bien avec ma chérie
30
00:01:37,049 --> 00:01:41,122
Je sors du centre commercial, je plane avec ma chérie
31
00:01:41,122 --> 00:01:43,398
Et je peux rouler avec ma chérie
32
00:01:43,398 --> 00:01:47,612
Dans la cuisine je fais cuire de la coke avec ma chérie
33
00:01:47,612 --> 00:01:50,135
Et je peux rouler avec ma chérie
34
00:01:50,135 --> 00:01:54,351
Je sors du centre commercial, je plane avec ma chérie
35
00:01:54,351 --> 00:01:56,479
Et je peux rouler avec ma chérie
36
00:01:56,479 --> 00:01:58,861
Dans la cuisine je fais cuire de la coke
37
00:01:58,861 --> 00:02:03,852
Dans mon Bando j'ai géré cette fe-meu, oui elle est trop nne-bo
38
00:02:03,852 --> 00:02:06,848
Cambrée comme un Scirocco avec les quatre pots
39
00:02:06,848 --> 00:02:10,252
Le genre de meuf qui boude quand tu l'invites au Mac Do
40
00:02:10,252 --> 00:02:11,733
Suffit pas d'un texto
41
00:02:11,733 --> 00:02:16,999
Dans mon Bando j'ai géré cette fe-meu, oui elle est trop nne-bo
42
00:02:16,999 --> 00:02:20,016
Cambrée comme un Scirocco avec les quatre pots
43
00:02:20,016 --> 00:02:23,173
Le genre de meuf qui boude quand tu l'invites au Mac Do
44
00:02:23,173 --> 00:02:26,678
Mais j'ai déjà ma go et ça va me faire des blèmes-pro
45
00:02:26,678 --> 00:02:29,018
Et je me mets bien avec ma chérie
46
00:02:29,018 --> 00:02:33,257
Je sors du centre commercial, je plane avec ma chérie
47
00:02:33,257 --> 00:02:35,482
Et je peux rouler avec ma chérie
48
00:02:35,482 --> 00:02:39,498
Dans la cuisine je fais cuire de la coke avec ma chérie
49
00:02:39,498 --> 00:02:41,875
Et je peux rouler avec ma chérie
50
00:02:41,875 --> 00:02:45,776
Je sors du centre commercial, je plane avec ma chérie
51
00:02:45,776 --> 00:02:48,432
Et je peux rouler avec ma chérie
52
00:02:48,432 --> 00:02:51,629
Dans la cuisine je fais cuire de la coke avec ma chérie
53
00:02:51,629 --> 00:02:53,259
Dans mon bando
54
00:02:54,534 --> 00:02:56,283
Trop nne-bo
55
00:02:57,975 --> 00:02:59,640
Texto
56
00:03:01,095 --> 00:03:03,670
Au Mac Do, texto
57
00:03:03,670 --> 00:03:08,865
Dans mon bando j'ai géré cette fe-meu, oui elle est trop nne-bo
58
00:03:08,865 --> 00:03:12,364
Cambrée comme un Sirocco avec les quatre pots
59
00:03:12,364 --> 00:03:15,628
@TraduZic
À propos
Vues : 2930
Favoris : 1
Album : ShegueyVara 2
Feat : Fetty Wap
Commenter
Connectez-vous pour commenter