1
00:00:01,038 --> 00:00:05,673
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:05,673 --> 00:00:08,980
Au début j'avais peur
3
00:00:08,980 --> 00:00:13,291
L'idée de ne plus jamais pouvoir vivre à tes côtés me térifiait
4
00:00:13,291 --> 00:00:17,949
Mais alors je me suis rappelée tout le mal que tu m'as fait endurer
5
00:00:17,949 --> 00:00:22,293
Je me suis endurcie, j'ai appris à devenir indépendante
6
00:00:22,293 --> 00:00:25,657
Mais c'est alors que tu es revenu de nulle part
7
00:00:25,657 --> 00:00:30,121
Après être rentrée d'une promenade je t'ai trouvé ici avec cet air stupide sur ton visage
8
00:00:30,121 --> 00:00:34,347
J'aurais dû changer cette maudite serrure, j'aurais dû reprendre ta clé
9
00:00:34,347 --> 00:00:38,500
Si j'avais su une seule seconde que tu serais revenu me tourmenter
10
00:00:38,500 --> 00:00:42,165
Repars d'ici maintenant, sors de ma maison
11
00:00:42,165 --> 00:00:46,497
Fais demi-tour, car tu n'es plus le bienvenu désormais
12
00:00:46,497 --> 00:00:50,523
N'es-tu pas celui qui a essayé de me blesser par un adieu ?
13
00:00:50,523 --> 00:00:55,174
Tu pensais que je me serais écroulée, tu pensais que je me serais laissée abattre ?
14
00:00:55,174 --> 00:00:58,443
Non pas moi, je survivrai
15
00:00:58,443 --> 00:01:02,842
Aussi longtemps que je saurai aimer je sais que je resterai en vie
16
00:01:02,842 --> 00:01:05,151
J'ai toute ma vie à vivre
17
00:01:05,151 --> 00:01:07,321
J'ai tout mon amour à donner
18
00:01:07,321 --> 00:01:12,114
Je survivrai
19
00:01:27,063 --> 00:01:31,890
Il me prenait toute la force qui me permettait de tenir debout
20
00:01:31,890 --> 00:01:35,976
Tandis que je m'évertuais à réparer les pièces de mon coeur brisé
21
00:01:35,976 --> 00:01:40,088
Je passais chaque nuit à avoir pitié de moi-même
22
00:01:40,088 --> 00:01:42,138
Je pleurais
23
00:01:42,138 --> 00:01:44,669
Mais maintenant je garde la tête haute
24
00:01:44,669 --> 00:01:47,948
Et tu peux voir en moi quelque chose de nouveau
25
00:01:47,948 --> 00:01:52,363
Je ne suis plus cette petite fille soumise qui est tombée amoureuse de toi
26
00:01:52,363 --> 00:01:56,718
Cette petite fille se sentait comme abandonnée et désirait juste se sentir libre
27
00:01:56,718 --> 00:02:00,969
Mais maintenant je réserve tout mon amour pour quelqu'un qui m'aime vraiment
28
00:02:00,969 --> 00:02:04,452
Repars d'ici maintenant, sors de ma maison
29
00:02:04,452 --> 00:02:09,391
Fais demi-tour, car tu n'es plus le bienvenu désormais
30
00:02:09,391 --> 00:02:13,316
N'es-tu pas celui qui a essayé de me blesser par un adieu ?
31
00:02:13,316 --> 00:02:17,659
Tu pensais que je me serais écroulée, tu pensais que je me serais laissée abattre ?
32
00:02:17,659 --> 00:02:20,916
Non pas moi, je survivrai
33
00:02:20,916 --> 00:02:25,267
Aussi longtemps que je saurai aimer je sais que je resterai en vie
34
00:02:25,267 --> 00:02:27,603
J'ai toute ma vie à vivre
35
00:02:27,603 --> 00:02:29,987
J'ai tout mon amour à donner
36
00:02:29,987 --> 00:02:34,785
Je survivrai
37
00:02:37,057 --> 00:02:40,981
Repars d'ici maintenant, sors de ma maison
38
00:02:40,981 --> 00:02:46,217
Fais demi-tour, car tu n'es plus le bienvenu désormais
39
00:02:46,217 --> 00:02:50,295
N'es-tu pas celui qui a essayé de me blesser par un adieu ?
40
00:02:50,295 --> 00:02:54,488
Tu pensais que je me serais écroulée, tu pensais que je me serais laissée abattre
41
00:02:54,488 --> 00:02:57,804
Non pas moi, je survivrai
42
00:02:57,804 --> 00:03:02,122
Aussi longtemps que je saurai aimer je sais que je resterai en vie
43
00:03:02,122 --> 00:03:04,537
J'ai toute ma vie à vivre
44
00:03:04,537 --> 00:03:06,823
J'ai tout mon amour à donner
45
00:03:06,823 --> 00:03:09,657
Je survivrai
46
00:03:10,487 --> 00:03:16,707
@TraduZic
À propos
Vues : 2895
Favoris : 0
Album : Love Tracks
Commenter
Connectez-vous pour commenter